Übersetzung für "The collaboration" in Deutsch

I must also cite the collaboration and cooperation between Frontex and Turkey.
Zudem muss ich die Zusammenarbeit und Kooperation zwischen Frontex und der Türkei anführen.
Europarl v8

The Schengen collaboration is an interstate co-operation.
Die Schengen-Zusammenarbeit ist eine zwischenstaatliche Zusammenarbeit.
Europarl v8

The close collaboration of these institutions is necessary in order to achieve results.
Die enge Zusammenarbeit dieser Institutionen ist notwendig, um Ergebnisse zu erzielen.
Europarl v8

I thank Mr Foglietta, the rapporteur, for the close collaboration.
Mein Dank gilt dem Berichterstatter, Herrn Foglietta, für seine gute Zusammenarbeit.
Europarl v8

Until literally the last minute, he has been fine-tuning the compromises in collaboration with the Council.
Bis zur buchstäblich letzten Minute hat er mit dem Rat an Kompromissen gefeilt.
Europarl v8

I thank the Commission and the fellow Members for the pleasant collaboration.
Ich danke der Kommission und den Kolleginnen und Kollegen für die angenehme Zusammenarbeit.
Europarl v8

Snowden has made transparent the intensive collaboration between US intelligence services and companies.
Snowden hat die intensive Zusammenarbeit zwischen US-Geheimdiensten und Unternehmen transparent gemacht.
WMT-News v2019

The best collaboration, of course, is with children.
Die beste Zusammenarbeit ist natürlich mit Kindern.
TED2013 v1.1

So the notion of collaboration -- I think this reinforces how important that is.
Die Idee der Zusammenarbeit — sie untermauert, wie wichtig das ist.
TED2020 v1

The collaboration of the United Nations with the private sector is not entirely new.
Die Zusammenarbeit der Vereinten Nationen mit dem Privatsektor ist nicht ganz neu.
MultiUN v1

Brown said that the collaboration "happened organically".
Er erklärte, dass die Zusammenarbeit "organisch passierte".
Wikipedia v1.0

The collaboration with his father broke down and his contribution to the screenplay was distorted.
Die Zusammenarbeit mit seinem Vater scheiterte, seine Arbeit am Drehbuch wurde entstellt.
Wikipedia v1.0

It is one of the characteristic works of the collaboration between Madonna and Patrick Leonard.
Es ist eines der charakteristischsten Werke der Zusammenarbeit zwischen Madonna und Patrick Leonard.
Wikipedia v1.0

The Commission shall immediately examine the plan in collaboration with the Member State concerned.
Die Kommission prüft den Notimpfplan unverzüglich in Zusammenarbeit mit dem betreffenden Mitgliedstaat.
JRC-Acquis v3.0

The Cochrane Collaboration is one of the best-known programs that conducts systematic reviews.
Eine der bedeutendsten Organisationen zur Erstellung solcher systematischen Übersichtsarbeiten ist die Cochrane Collaboration.
Wikipedia v1.0

The Commission, in collaboration with the Member States, shall draw up a summary of these reports.
Die Kommission erstellt in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten eine Zusammenfassung dieser Berichte .
JRC-Acquis v3.0

Jimmy Wales announced in his opening speech, the collaboration between Wikipedia and KDE.
Jimmy Wales kündigte in seiner Eröffnungsrede die Zusammenarbeit zwischen Wikipedia und KDE an.
Wikipedia v1.0

The Commission, in collaboration with Member States, shall compile a summary of the reports.
Die Kommission erstellt in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten eine Zusammenfassung dieser Berichte.
JRC-Acquis v3.0

The Commission shall provide for the coordination of the network in collaboration with the Member States.
Die Kommission sorgt für die Koordinierung des Netzes in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten.
JRC-Acquis v3.0