Übersetzung für "The automatic" in Deutsch

Otherwise the automatic result would be a lengthy period of intervention.
Sonst bedeutet das nämlich automatisch eine lange Interventionsperiode.
Europarl v8

Amongst such measures, he proposes the automatic reduction of quotas.
Unter anderem schlägt er eine automatische Quotenkürzung vor.
Europarl v8

Therefore, an expulsion measure should not be the automatic consequence of recourse to the social assistance system.
Die Inanspruchnahme von Sozialhilfeleistungen sollte daher nicht automatisch zu einer Ausweisung führen.
DGT v2019

Another positive point to mention is the automatic payment of outstanding wages to the workers.
Ein weiterer positiver Punkt ist die automatische Bezahlung ausstehender Gehälter an die Arbeitnehmer.
Europarl v8

My oral amendment is to remove the word "automatic' .
Mein mündlicher Änderungsantrag besteht darin, das Wort "automatische" zu streichen.
Europarl v8

In those cases, the automatic destruction of batches should not be an option.
Eine automatische Vernichtung wäre in diesen Fällen nicht nötig.
Europarl v8

This policy is created automatically, insofar as the automatic stabilisers are allowed to operate.
Die Politik entsteht automatisch, sofern die automatischen Stabilisatoren wirken können.
Europarl v8

Some of the amendments proposed in this report relate to the automatic activation of the system of aid for private storage.
Einige Anträge in diesem Bericht betreffen das automatische Auslösen der privaten Lagerhaltung.
Europarl v8

Nor do we want to continue with the automatic processes.
Ebenso wenig wollen wir die automatischen Verfahren fortführen.
Europarl v8

The needle will then be covered by the automatic needle guard.
Dabei schiebt sich dann der automatische Nadelschutz über die Nadel.
ELRC_2682 v1

This will activate the automatic needle protection system (picture F).
Dies aktiviert das automatische Nadelschutzsystem (Abbildung F).
ELRC_2682 v1