Übersetzung für "Thanks for accepting" in Deutsch
Thanks
for
accepting
my
friend
request
on
Facebook.
Danke,
dass
du
meine
Freundschaftsanfrage
bei
Facebook
angenommen
hast!
Tatoeba v2021-03-10
Thanks
for
accepting
my
dinner
invitation,
professor.
Ich
bedanke
mich,
dass
Sie
meine
Essenseinladung
angenommen
haben.
OpenSubtitles v2018
Hae
Ra,
thanks
for
accepting
the
call.
Hae
Ra,
danke
dass
du
den
Anruf
angenommen
hast.
QED v2.0a
So
that
I
decided
to
invite
you
all,
thanks
for
accepting
my
offer!
So
dass
ich
beschloss,
laden
Sie
alle,
danke
für
das
Annehmen
meiner
vorschlagen!
ParaCrawl v7.1
A
warm
welcome
to
you,
and
many
thanks
for
accepting
our
invitation!
Herzlich
willkommen
bei
uns,
und
vielen
Dank,
dass
Sie
unsere
Einladung
angenommen
haben!
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
express
my
sincere
thanks
to
you
for
accepting
the
European
Parliament's
invitation
to
attend
this
debate
on
the
future
of
Europe,
a
debate
which
is
a
very
significant
one
for
this
House.
Ich
möchte
Ihnen
herzlich
dafür
danken,
dass
Sie
die
Einladung
des
Europäischen
Parlaments
angenommen
haben,
an
der
Debatte
über
die
Zukunft
Europas
teilzunehmen,
einer
Debatte,
die
für
das
Europäische
Parlament
von
großer
Bedeutung
ist.
Europarl v8
The
president
welcomes
the
Commissioner
and
thanks
him
for
accepting
the
invitation
to
this
exchange
of
ideas
with
the
members
of
the
TEN
Section.
Der
VORSITZENDE
begrüßt
das
Kommissionsmitglied
und
dankt
ihm
für
seine
Bereitschaft,
dieser
Einladung
zu
einem
Ideenaustausch
mit
den
Mitgliedern
der
Fachgruppe
TEN
Folge
zu
leisten.
TildeMODEL v2018
I
thank
the
Commission
for
accepting
what
we
had
to
say.
Ich
danke
der
Kommission
dafür,
daß
sie
unsere
Vorschläge
dazu
akzeptiert
hat.
Europarl v8
First,
thank
you
for
accepting
my
invitation.
Als
erstes
möchte
ich
mich,
bedanken
dass
Sie
meine
Einladung
angenommen
haben.
OpenSubtitles v2018
Thank
You
for
accepting
me
as
Your
son.
Danke,
daß
Du
mich
als
Deinen
Sohn
akzeptiert
hast.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
accepting
me
and
giving
me
eternal
life.”
Danke,
dass
du
mich
annimmst
und
mir
ewiges
Leben
gibst.“
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
having
accepted
my
invitation!".
Danke,
dass
ihr
Meiner
Einladung
gefolgt
seid!"
.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
having
accepted
the
invitation
to
come
here.
Danke,
dass
ihr
die
Einladung
hierher
angenommen
habt.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
accepting
our
invitation.
Wir
danken
Ihnen,
dass
Sie
unsere
Einladung
angenommen
haben.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
accepting
our
cookie
policy
Vielen
Dank,
dass
Sie
unsere
Cookie
Richtlinien
akzeptieren.
ParaCrawl v7.1
We
must
thank
Mr
Santer
for
accepting
Parliament's
role.
Es
muß
Herrn
Santer
gedankt
werden,
daß
er
die
Funktion
des
Parlaments
akzeptiert
hat.
Europarl v8
I
would
also
like
to
thank
him
for
accepting
my
ideas
and
proposals
on
it.
Außerdem
möchte
ich
ihm
dafür
danken,
dass
er
meine
Gedanken
und
Vorschläge
dazu
akzeptiert
hat.
Europarl v8
I
want
to
thank
the
rapporteur
for
accepting
this
report
and
the
committee
for
passing
it.
Ich
möchte
dem
Berichterstatter
für
die
Befürwortung
dieses
Berichts
und
dem
Ausschuss
für
seine
Verabschiedung
danken.
Europarl v8