Übersetzung für "Thank you for your kind attention" in Deutsch

Thank you very much for your kind attention.
Ich danken Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit.
TildeMODEL v2018

I thank you for your kind attention.
Ich danke für Ihre geschätzte Aufmerksamkeit.
TildeMODEL v2018

European Communities. I thank you for your kind attention.
Ich danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit.
EUbookshop v2

Thank you for your kind attention and wish you Happy New Year!
Vielen Dank für Ihre freundliche Aufmerksamkeit und wünsche Ihnen ein frohes neues Jahr!
ParaCrawl v7.1

We thank you for your kind attention and wish you a very pleasant and enjoyable stay.
Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und viel Vergnügen.
CCAligned v1

Thank you very much for your kind attention!
Ich danke Ihnen sehr für Ihre freundliche Aufmerksamkeit!
CCAligned v1

I thank all of you for your kind attention.
Ich danke Ihnen allen für ihre Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1

Thank you for your kind attention, also on behalf of Mr. Baden.
Ich bedanke mich auch im Namen von Herrn Baden für Ihre freundliche Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1

Mr President, ladies and gentlemen, thank you very much for your kind attention.
Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich danke Ihnen für die mir entgegengebrachte Aufmerksamkeit.
Europarl v8

So finally I wish you a successful and rewarding conference, and thank you for your kind attention.
Ich wünsche Ihnen und der LEARNTEC nun viel Erfolg und danke für Ihre Aufmerksamkeit.
TildeMODEL v2018

Thank you for your kind attention and I wish you well in your work.
Ich danke Ihnen für ihre Aufmerksamkeit und wünsche Ihnen gutes Gelingen für ihre Arbeit.
TildeMODEL v2018

I thank you all for your kind attention, ladies and gentlemen and shadow rapporteurs - particularly Mr Chichester and my colleagues on the Committee on Industry, Research and Energy, who, by voting unanimously for my report, were sending out a strong signal to the Commission and the Council rather than acknowledging my modest contribution.
Ich danke Ihnen allen für Ihre Aufmerksamkeit, meine Damen und Herren und Schattenberichterstatter - insbesondere Herrn Chichester und meinen Kolleginnen und Kollegen vom Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie, die durch ihr einstimmiges Votum zu meinem Bericht eher der Kommission und dem Rat ein starkes Signal gegeben als meinen bescheidenen Beitrag anerkannt haben.
Europarl v8

Although our discontinuous firedamp emissions seem to differ from those which occurred in other coal measures, in particular in the Federal Republic of Germany, in the Lorraine and Provence, I hope that this paper dealing with the early attempts at preventing discontinuous firedamp emissions at Colliery No. 19 (Lens) by means of hydrofissuration has proved of interest. Thank you for your kind attention.
Obgleich unsere diskontinuierlichen Gasaustritte sich von denen in anderen Lagerstätten und insbesondere im westdeutschen Steinkohlenbergbau, in Lothringen und in der Provence unterscheiden, hoffe ich, daß dieser Vortrag über die ersten Versuche zur Bekämpfung von diskontinuierlichen Gasaustritten durch Impulshochdrucktränken zur Auflockerung der anstehenden Kohle auf der Schachtanlage 19 in Lens Sie interessiert hat, und ich danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit.
EUbookshop v2