Übersetzung für "Textual work" in Deutsch

No matter from which side I approach a text: as an editor, a translator or a writer - I consider every textual work as an expedition that unravels the linguistic characteristics and core contents and makes them accessible for the reader.
Egal, von welcher Seite ich mich einem Text nähere: als Lektorin, Übersetzerin, Redakteurin oder Autorin - ich verstehe jede Art von Textarbeit als spannende Entdeckungsreise, die einen Weg zu Besonderheiten und Inhalten findet und diese gut zugänglich für die jeweiligen Leser und Leserinnen macht.
CCAligned v1

In its musical and textual content, the work is the spiritual reaction of the composer to the increasing unrest of today's world.
Das Werk ist in seinem musikalischen und textlichen Gehalt die spirituelle Reaktion der Komponistin auf die zunehmende Friedlosigkeit unserer heutigen Welt.
ParaCrawl v7.1

In addition to her large-format textual work War Porn, with Some Strange Birds and All the World's Fighter Planes Fiona Banner brings into the museum the names and illustrations of fighter jets from all around the world.
Neben ihrer großformatigen Textarbeit War Porn bringt Fiona Banner in den verstörend schönen Werken Some Strange Birds und All the Worlds Fighter Planes die Namen und Abbildungen von Kampfjets aus aller Welt ins Museum.
ParaCrawl v7.1

In a public art work in the window of the new Audain Gallery in the Woodward’s building in the heart of the Downtown Eastside – a site that is symbolic of the scale of the transformation of the city – Ken Lum has mounted a sly and effective textual work.“I Said No”is a powerful speech act of a negative public with twelve different exclamations of disagreement ranging from a simple“NO!”to“No Way José”and“No Bloody Way!”addressing the street.
Im Schaufenster der neuen Audain Gallery im Woodward’s Building im Zentrum von Downtown Eastside – einem symbolischen Schauplatz für die massive Veränderung der Stadt – hat Ken Lum eine clevere und wirkungsvolle Textarbeit platziert.„I Said No“ist der robuste Sprechakt einer negativen Öffentlichkeit, die sich mit zwölf verschiedenen Ausrufen des Nichteinverstandenseins – vom einfachen„NO!“bis zu“No Way José“und„No Bloody Way!“– an die Straße wendet.
ParaCrawl v7.1

Course contents: The focus is on the differentiated artistic and textual work with high-end cutting systems with an emphasis on the technical possibilities and the integration of supporting software from other areas in order to meet high creative-artistic, aesthetic requirements in cutting.
Lehrveranstaltungsinhalte: Fokus auf das differenzierte künstlerische und inhaltliche Arbeiten mit High - End Schnittsystemen mit Schwerpunkt auf den technischen Möglichkeiten bzw. der Integration zuarbeitender Software aus anderen Bereichen, um im Schnitt einem hohen kreativ - künstlerischen, ästhetischen Anspruch gerecht zu werden.
ParaCrawl v7.1

The range of tasks is broad and includes organisational, textual and graphic work, the weighting of which is adjusted according to inclination and qualification.
Der Aufgabenbereich ist breit gefächert und umfasst sowohl organisatorische, textliche als auch grafische Arbeiten, deren Gewichtung je nach Neigung und Qualifikation angepasst wird.
ParaCrawl v7.1

Liam Gillick’s textual work can be regarded as part of a potentially longer narrative describing a post-utopian society, the semiotic systems of public life, and the symbols that it uses and which it sometimes unwittingly subverts.
Liam Gillicks Textarbeit versteht sich als Teil einer längeren potenziellen Narration, die eine post-utopische Gesellschaft beschreibt sowie die Zeichensysteme des Öffentlichen, derer sich diese bedient und die sie unbewusst manchmal auch subvertiert.
ParaCrawl v7.1

Normally, when I see that a textual work is very long, the editor comes through me and I want to shorten, shorten, shorten.
Normalerweise, wenn ich sehe, dass ein textuelles Werk sehr lang ist, kommt der Redakteur in mir durch und ich möchte kürzen, kürzen, kürzen.
ParaCrawl v7.1

The textual work Portait (Phnom Penh, 2007-11) presents several street names in the Cambodian Capital, which are named after the patrons of the emerging autonomous nation.
Die Textarbeit Portait (Phnom Penh, 2007-11) zeigt eine Reihe von Strassennamen in der kambodschanischen Hauptstadt, die nach den Förderern des damals neu entstehenden unabhängigen Staates benannt sind.
ParaCrawl v7.1

Liam Gillick's textual work can be regarded as part of a potentially longer narrative describing a post-utopian society, the semiotic systems of public life, and the symbols that it uses and which it sometimes unwittingly subverts.
Liam Gillicks Textarbeit versteht sich als Teil einer längeren potenziellen Narration, die eine post-utopische Gesellschaft beschreibt sowie die Zeichensysteme des Öffentlichen, derer sich diese bedient und die sie unbewusst manchmal auch subvertiert.
ParaCrawl v7.1

In a public art work in the window of the new Audain Gallery in the Woodward's building in the heart of the Downtown Eastside – a site that is symbolic of the scale of the transformation of the city – Ken Lum has mounted a sly and effective textual work.
Im Schaufenster der neuen Audain Gallery im Woodward's Building im Zentrum von Downtown Eastside – einem symbolischen Schauplatz für die massive Veränderung der Stadt – hat Ken Lum eine clevere und wirkungsvolle Textarbeit platziert.
ParaCrawl v7.1

With this site-specific work, Annette Amberg presents a representative gesture as well as an irritating display for the viewers and their reception of further work on the walls.The textual work Portait (Phnom Penh, 2007-11) presents several street names in the Cambodian Capital, which are named after the patrons of the emerging autonomous nation.
Damit fasst sie einerseits den Ausstellungsraum mit einer repräsentativen Geste und schafft anderseits ein irritierendes Display für die Betrachtung von Fotografien und einer Textarbeit an der Wand. Die Textarbeit Portait (Phnom Penh, 2007-11) zeigt eine Reihe von Strassennamen in der kambodschanischen Hauptstadt, die nach den Förderern des damals neu entstehenden unabhängigen Staates benannt sind.
ParaCrawl v7.1

With videos, installations, textual work, and performances, they refract consumer expectations and trigger processes of reflection about gender questions, the art market, and making art.
Mit Videos, Installationen, Textarbeiten und Performances brechen sie Konsumerwartungen und setzen Reflexionsprozesse über Genderfragen, Kunstmarkt und Kunstmachen in Gang. Ausstellung und Publikation sind als Werkschau angelegt.
ParaCrawl v7.1

Lisa Oppenheim's films, photographs, and textual works play with the question of how visual information is read.
Lisa Oppenheims Filme, Fotografien und Textarbeiten spielen mit der Frage wie man visuelle Informationen liest.
ParaCrawl v7.1

Lisa Oppenheim’s films, photographs, and textual works play with the question of how visual information is read.
Lisa Oppenheims Filme, Fotografien und Textarbeiten spielen mit der Frage wie man visuelle Informationen liest.
ParaCrawl v7.1

Joachim Koester's photographic diptych is part of a series of visualand textual works about British colonial history and the largely un-documented opium trade, for which Calcutta was a centre.
Joachim Koesters zweiteilige Fotoarbeit ist Teil einer Serie visueller und textbasierter Arbeiten über die britische Kolonialgeschichte und den Opiumshandel, für den Kalkutta ein Zentrum darstellte.
ParaCrawl v7.1

In her performances, videos, textual works, photographs, and installations, Rosler confronts her audiences with political subjects and the role of the media, analyzing quotidian, domestic, and urban life from a feminist viewpoint not altogether devoid of humor.
In ihren Performances, Videos, Textarbeiten, Fotografien und Installationen konfrontiert uns Rosler mit politischen Themen, die das alltägliche, häusliche und urbane Leben sowie die Rolle der Medien aus feministischer Perspektive in kritischer, durchwegs aber humorvoller Weise analysieren.
ParaCrawl v7.1

In her photographic, textual, and haptic works, Hahnenkamp leads us through various reductions of the rendered material, thematizing not only the content of the images, but also their functioning and social use.
In ihren fotografischen, textuellen und haptischen Arbeiten führt uns Hahnenkamp durch verschiedene Reduktionen des Abgebildeten und thematisiert nicht nur den Inhalt der Bilder, sondern auch deren Funktionsweise und sozialen Gebrauch.
ParaCrawl v7.1

By the mid-1970s she had begun to employ so-called "Wordworks" (textual works) to focus on food as a central factor in social and politico-economic terms.
Mitte der 1970er Jahre begann sie in sog. "Wordworks" (Textarbeiten) Nahrung als zentralen Faktor in sozialer und wirtschaftspolitischer Hinsicht aufzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

In her photographic, textual, and haptic works, Hahnenkamp leads us through various reductions of the rendered material to a metalevel of photographic representation, thematizing not only the content of the images, but also their functioning and social use.
In ihren fotografischen, textuellen und haptischen Arbeiten führt uns Hahnenkamp durch verschiedene Reduktionen des Abgebildeten auf eine Metaebene fotografischer Repräsentation, die nicht nur den Inhalt der Bilder, sondern auch deren Funktionsweise und sozialen Gebrauch thematisiert.
ParaCrawl v7.1