Übersetzung für "Territorial rights" in Deutsch

Territorial User Rights in Fishing (TURFs: see Territorial Use Rights for Fishing)
Territoriale Benutzerrechte beim Angeln (TURFs: siehe Territoriale Nutzungsrechte für die Fischerei)
CCAligned v1

As a film distributor we have limited territorial rights for each individual film title.
Als Filmverleih haben wir für jeden einzelnen Filmtitel begrenzte Territorialrechte.
ParaCrawl v7.1

The "Ämter" exercised the duke's territorial rights and were involved in the raising of sovereign taxes.
Die Ämter nahmen die herzoglichen Herrschaftsrechte wahr und waren an der Erhebung landesherrlicher Steuern beteiligt.
Wikipedia v1.0

The Quilombos communities suffer from the lack of recognition of their territorial rights and their identity as a community.
Die Gemeinschaften der Quilombos leiden unter der fehlenden Anerkennung ihrer Territorialrechte und ihrer Identität als Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018

The Ämter exercised the duke's territorial rights and were involved in the raising of sovereign taxes.
Die Ämter nahmen die herzoglichen Herrschaftsrechte wahr und waren an der Erhebung landesherrlicher Steuern beteiligt.
WikiMatrix v1

The prerequisite is of course that exclusive territorial and sectoral rights are not granted to a single partner.
Voraussetzung ist selbstverständlich, dass nicht einem Partner die territorialen und sektoralen Exklusiv-Rechte übertragen werden.
ParaCrawl v7.1

At the same time, however, we have reason to expect that, based on the principle of 'territorial rights', Romania will deal with the situation of our national community in a European way, and ensure the personal autonomy of Hungarians (1) and the regional autonomy of Transylvania and other regions (2) on the basis of the principle of self-governance that applies in the European Union.
Im Gegenzug können wir jedoch erwarten, dass Rumänien auf der Grundlage der "territorialen Rechte" die Situation unserer nationalen Gemeinschaft auf europäische Art regelt und erstens die persönliche Autonomie der dort lebenden Ungarn und zweitens die regionale Autonomie von Siebenbürgen und anderen Regionen nach dem in der Europäischen Union geltenden Grundsatz der Selbstverwaltung gewährleistet.
Europarl v8

Despite all of the humor that Indians have about the vote, there are numerous reports of economic downturn in the region as a direct result of Brexit and even talk of the Kashmir region — whose territorial rights have been heavily disputed between India and Pakistan in the past — casting its own referendum on independence from either nation.
Trotz Indiens humorvoller Betrachtungsweise auf die Entscheidung Großbritanniens, sagen zahlreiche Berichte einen regionalen wirtschaftlichen Abschwung als direkte Folge des Brexits voraus und warnen sogar davor, dass die Region Kaschmir – deren territorialen Rechte in der Vergangenheit starke Dispute zwischen Indien und Pakistan ausgelöst hatten – ein eigenes Referendum anstreben könnte, um eine totale Unabhängigkeit zu erreichen.
GlobalVoices v2018q4

Recently, however, several countries in East Asia have become locked in a spiral of claims and counterclaims regarding borders, shipping lanes, and territorial rights.
In letzter Zeit allerdings haben sich mehrere Länder Ostasiens in einer Spirale aus Ansprüchen und Gegenansprüchen hinsichtlich Grenzen, Schifffahrtswegen und territorialer Rechte verfangen.
News-Commentary v14

UNCLOS introduced the concept of Exclusive Economic Zones and defined the limits of territorial seas and rights of passage, the freedom of navigation, fishing and laying of submarine pipelines and cables in the high seas, which are those outside territorial waters.
Das Seerechtsübereinkommen hat den Begriff der ausschließlichen Wirtschaftszonen eingeführt und die Ausdehnung der Hoheitsgewässer, das Recht der Transitdurchfahrt sowie die Freiheit der Schifffahrt, der Fischerei sowie der Verlegung unterseeischer Rohrleitungen und Kabel auf hoher See, d. h. außerhalb der Hoheitsgewässer, definiert.
TildeMODEL v2018

It thus takes the view that giving responsibility to artificial insemination centres with exclusive territorial rights is not the appropriate means for the purpose of ensuring a high level of protection and that the legislation at issue cannot be founded on a systematic distrust of independent operators, in particular those from other Member States.
Die Zuweisung der Verantwortung an mit territorialer Ausschließlichkeit ausgestattete Besamungsstationen sei kein geeignetes Mittel, um ein hohes Schutzniveau zu gewährleisten, und die fragliche Regelung dürfe nicht auf einem systematischen Misstrauen gegenüber unabhängigen Wirtschaftsteilnehmern, insbesondere solchen aus anderen Mitgliedstaaten, beruhen.
EUbookshop v2

It does not follow from the wording of Article 48(3) of the Treaty that limitations on the free movement of workers justified on grounds of public policy (ordre public) must always have the same territorial scope as rights conferred by that provision.
Es ergibt sich aus dem Wortlaut des Artikels 48 Absatz 3 EG-Vertrag nicht, dass die aus Gründen der öffentlichen Ordnung gerechtfertigten Beschränkungen der Freizügigkeit der Arbeitnehmer immer dieselbe räumliche Reichweite haben müssen wie die von dieser Bestimmung verliehenen Rechte.
EUbookshop v2

The United States wanted territorial rights in the future Panama Canal Zone, which Colombia had refused.
Die USA wollten zur besseren Kontrolle des Panamakanals territoriale Rechte in der späteren Panamakanalzone haben, was Kolumbien verweigert hatte.
WikiMatrix v1

The village’s boundary alignment within the Amt of Koppenstein often led to disagreements with the Waldgraves and Rhinegraves, who had their seat at Dhaun, because territorial and judicial rights were not altogether clearly defined.
Die Grenzlage des Dorfes innerhalb des Amtes Koppenstein führte mit den auf Dhaun ansässigen Wild- und Rheingrafen häufig zu Streitigkeiten, weil grund- und gerichtsherrschaftliche Rechte nicht genau geklärt waren.
WikiMatrix v1

The French Republic submits that the aim of granting exclusive territorial rights is not to delimit a determined geographical area, but to collect information.
Durch die territoriale Ausschließlichkeit solle nicht ein bestimmtes geografisches Gebiet festgelegt werden, sondern es sollten dadurch Informationen gesammelt werden.
EUbookshop v2

In orderto avoid two classes of rights, the Office would like to see a free territorial extension ofexisting rights.
Damit es keine zwei Kategorienvon Sortenschutz gibt, würde sich das Amt eine zwangsläufige territoriale Ausdehnungdes bestehenden Sortenschutzes wünschen.
EUbookshop v2