Übersetzung für "Territorial rights" in Deutsch
Territorial
User
Rights
in
Fishing
(TURFs:
see
Territorial
Use
Rights
for
Fishing)
Territoriale
Benutzerrechte
beim
Angeln
(TURFs:
siehe
Territoriale
Nutzungsrechte
für
die
Fischerei)
CCAligned v1
As
a
film
distributor
we
have
limited
territorial
rights
for
each
individual
film
title.
Als
Filmverleih
haben
wir
für
jeden
einzelnen
Filmtitel
begrenzte
Territorialrechte.
ParaCrawl v7.1
The
"Ämter"
exercised
the
duke's
territorial
rights
and
were
involved
in
the
raising
of
sovereign
taxes.
Die
Ämter
nahmen
die
herzoglichen
Herrschaftsrechte
wahr
und
waren
an
der
Erhebung
landesherrlicher
Steuern
beteiligt.
Wikipedia v1.0
The
Quilombos
communities
suffer
from
the
lack
of
recognition
of
their
territorial
rights
and
their
identity
as
a
community.
Die
Gemeinschaften
der
Quilombos
leiden
unter
der
fehlenden
Anerkennung
ihrer
Territorialrechte
und
ihrer
Identität
als
Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018
The
Ämter
exercised
the
duke's
territorial
rights
and
were
involved
in
the
raising
of
sovereign
taxes.
Die
Ämter
nahmen
die
herzoglichen
Herrschaftsrechte
wahr
und
waren
an
der
Erhebung
landesherrlicher
Steuern
beteiligt.
WikiMatrix v1
The
prerequisite
is
of
course
that
exclusive
territorial
and
sectoral
rights
are
not
granted
to
a
single
partner.
Voraussetzung
ist
selbstverständlich,
dass
nicht
einem
Partner
die
territorialen
und
sektoralen
Exklusiv-Rechte
übertragen
werden.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
however,
we
have
reason
to
expect
that,
based
on
the
principle
of
'territorial
rights',
Romania
will
deal
with
the
situation
of
our
national
community
in
a
European
way,
and
ensure
the
personal
autonomy
of
Hungarians
(1)
and
the
regional
autonomy
of
Transylvania
and
other
regions
(2)
on
the
basis
of
the
principle
of
self-governance
that
applies
in
the
European
Union.
Im
Gegenzug
können
wir
jedoch
erwarten,
dass
Rumänien
auf
der
Grundlage
der
"territorialen
Rechte"
die
Situation
unserer
nationalen
Gemeinschaft
auf
europäische
Art
regelt
und
erstens
die
persönliche
Autonomie
der
dort
lebenden
Ungarn
und
zweitens
die
regionale
Autonomie
von
Siebenbürgen
und
anderen
Regionen
nach
dem
in
der
Europäischen
Union
geltenden
Grundsatz
der
Selbstverwaltung
gewährleistet.
Europarl v8
Despite
all
of
the
humor
that
Indians
have
about
the
vote,
there
are
numerous
reports
of
economic
downturn
in
the
region
as
a
direct
result
of
Brexit
and
even
talk
of
the
Kashmir
region
—
whose
territorial
rights
have
been
heavily
disputed
between
India
and
Pakistan
in
the
past
—
casting
its
own
referendum
on
independence
from
either
nation.
Trotz
Indiens
humorvoller
Betrachtungsweise
auf
die
Entscheidung
Großbritanniens,
sagen
zahlreiche
Berichte
einen
regionalen
wirtschaftlichen
Abschwung
als
direkte
Folge
des
Brexits
voraus
und
warnen
sogar
davor,
dass
die
Region
Kaschmir
–
deren
territorialen
Rechte
in
der
Vergangenheit
starke
Dispute
zwischen
Indien
und
Pakistan
ausgelöst
hatten
–
ein
eigenes
Referendum
anstreben
könnte,
um
eine
totale
Unabhängigkeit
zu
erreichen.
GlobalVoices v2018q4
Recently,
however,
several
countries
in
East
Asia
have
become
locked
in
a
spiral
of
claims
and
counterclaims
regarding
borders,
shipping
lanes,
and
territorial
rights.
In
letzter
Zeit
allerdings
haben
sich
mehrere
Länder
Ostasiens
in
einer
Spirale
aus
Ansprüchen
und
Gegenansprüchen
hinsichtlich
Grenzen,
Schifffahrtswegen
und
territorialer
Rechte
verfangen.
News-Commentary v14
UNCLOS
introduced
the
concept
of
Exclusive
Economic
Zones
and
defined
the
limits
of
territorial
seas
and
rights
of
passage,
the
freedom
of
navigation,
fishing
and
laying
of
submarine
pipelines
and
cables
in
the
high
seas,
which
are
those
outside
territorial
waters.
Das
Seerechtsübereinkommen
hat
den
Begriff
der
ausschließlichen
Wirtschaftszonen
eingeführt
und
die
Ausdehnung
der
Hoheitsgewässer,
das
Recht
der
Transitdurchfahrt
sowie
die
Freiheit
der
Schifffahrt,
der
Fischerei
sowie
der
Verlegung
unterseeischer
Rohrleitungen
und
Kabel
auf
hoher
See,
d.
h.
außerhalb
der
Hoheitsgewässer,
definiert.
TildeMODEL v2018
It
thus
takes
the
view
that
giving
responsibility
to
artificial
insemination
centres
with
exclusive
territorial
rights
is
not
the
appropriate
means
for
the
purpose
of
ensuring
a
high
level
of
protection
and
that
the
legislation
at
issue
cannot
be
founded
on
a
systematic
distrust
of
independent
operators,
in
particular
those
from
other
Member
States.
Die
Zuweisung
der
Verantwortung
an
mit
territorialer
Ausschließlichkeit
ausgestattete
Besamungsstationen
sei
kein
geeignetes
Mittel,
um
ein
hohes
Schutzniveau
zu
gewährleisten,
und
die
fragliche
Regelung
dürfe
nicht
auf
einem
systematischen
Misstrauen
gegenüber
unabhängigen
Wirtschaftsteilnehmern,
insbesondere
solchen
aus
anderen
Mitgliedstaaten,
beruhen.
EUbookshop v2
It
does
not
follow
from
the
wording
of
Article
48(3)
of
the
Treaty
that
limitations
on
the
free
movement
of
workers
justified
on
grounds
of
public
policy
(ordre
public)
must
always
have
the
same
territorial
scope
as
rights
conferred
by
that
provision.
Es
ergibt
sich
aus
dem
Wortlaut
des
Artikels
48
Absatz
3
EG-Vertrag
nicht,
dass
die
aus
Gründen
der
öffentlichen
Ordnung
gerechtfertigten
Beschränkungen
der
Freizügigkeit
der
Arbeitnehmer
immer
dieselbe
räumliche
Reichweite
haben
müssen
wie
die
von
dieser
Bestimmung
verliehenen
Rechte.
EUbookshop v2
The
United
States
wanted
territorial
rights
in
the
future
Panama
Canal
Zone,
which
Colombia
had
refused.
Die
USA
wollten
zur
besseren
Kontrolle
des
Panamakanals
territoriale
Rechte
in
der
späteren
Panamakanalzone
haben,
was
Kolumbien
verweigert
hatte.
WikiMatrix v1
The
village’s
boundary
alignment
within
the
Amt
of
Koppenstein
often
led
to
disagreements
with
the
Waldgraves
and
Rhinegraves,
who
had
their
seat
at
Dhaun,
because
territorial
and
judicial
rights
were
not
altogether
clearly
defined.
Die
Grenzlage
des
Dorfes
innerhalb
des
Amtes
Koppenstein
führte
mit
den
auf
Dhaun
ansässigen
Wild-
und
Rheingrafen
häufig
zu
Streitigkeiten,
weil
grund-
und
gerichtsherrschaftliche
Rechte
nicht
genau
geklärt
waren.
WikiMatrix v1
The
French
Republic
submits
that
the
aim
of
granting
exclusive
territorial
rights
is
not
to
delimit
a
determined
geographical
area,
but
to
collect
information.
Durch
die
territoriale
Ausschließlichkeit
solle
nicht
ein
bestimmtes
geografisches
Gebiet
festgelegt
werden,
sondern
es
sollten
dadurch
Informationen
gesammelt
werden.
EUbookshop v2
In
orderto
avoid
two
classes
of
rights,
the
Office
would
like
to
see
a
free
territorial
extension
ofexisting
rights.
Damit
es
keine
zwei
Kategorienvon
Sortenschutz
gibt,
würde
sich
das
Amt
eine
zwangsläufige
territoriale
Ausdehnungdes
bestehenden
Sortenschutzes
wünschen.
EUbookshop v2