Übersetzung für "Terms and expressions" in Deutsch

The index contains terms, expressions and key words.
Das Stichwortverzeichnis enthält Begriffe, Ausdrücke und Schlagwörter.
ParaCrawl v7.1

Languages grow and new translations of French terms and Spanish expressions pop up all the time.
Sprachen wachsen und neue Übersetzungen für französische Begriffe und Spanische Ausdrücke entstehen täglich.
ParaCrawl v7.1

Relevant vocational terms and expressions will be gathered from glossaries, terminology lists and other resource material.
Wichtige berufspezifische Begriffe und Ausdrücke werden aus Glossaren, Listen mit Fachbegriffen und anderem Quellenmaterial zusammengestellt.
EUbookshop v2

The general terms and expressions used in the definition of substituents have preferably the following meanings:
Die in der Definition von Substituenten verwendeten allgemeinen Ausdrücke und Bezeichnungen haben vorzugsweise die folgenden Bedeutungen:
EuroPat v2

Languages develop and new translations of Turkish terms and expressions pop up all the time.
Sprachen sind lebendig - so entstehen täglich neue Übersetzungen von türkischen Ausdrücken und Begriffen.
ParaCrawl v7.1

The terminology encompasses the mentioned terms and expressions, derivations thereof and expressions having a similar meaning.
Die Terminologie erfasst die genannten Angaben und Ausdrücke, Ableitungen davon und Ausdrücke mit ähnlicher Bedeutung.
EuroPat v2

The terms and expressions used in the present General Conditions of Sale are defined as follows:
Die folgenden Ausdrücke und Begriffe der Verkaufsbedingungen haben die ihnen jeweils nebenstehend zugeordnete Bedeutung:
ParaCrawl v7.1

The Commission has always rejected and condemned in the strongest possible terms all manifestations and expressions of racism, regardless of their source and form of manifestation.
Die Kommission hat sämtliche Erscheinungs- und Ausdrucksformen von Rassismus unabhängig von ihrer Quelle oder Art der Manifestation stets auf das Schärfste abgelehnt und verurteilt.
Europarl v8

In order to stop people from commenting on and criticizing the abolition of two-term presidency limit, the Chinese webcensor has imposed a ridiculously long list of censored terms and expressions.
Um die Menschen daran zu hindern, die Annulierung der zweimaligen Amtszeit zu kommentieren und zu kritisieren, hat der chinesische Webzensor eine lächerliche, lange Liste von zensierten Ausdrücken und Begriffen angeordnet.
GlobalVoices v2018q4

Panel heads should be given the possibility of certifying that oil conforms to the definitions given for the use of those terms and expressions.
Es ist vorzusehen, dass die Prüfungsleiter die Konformität der Öle mit den für die Verwendung dieser Begriffe und Ausdrücke geltenden Definitionen bescheinigen können.
DGT v2019

In these Commitments terms and expressions that are not defined elsewhere in these Commitments, shall have the following meaning, except if the context requires otherwise:
Die Begriffe und Ausdrücke, die in diesen Verpflichtungen nicht an anderer Stelle definiert sind, haben folgende Bedeutung, soweit der Zusammenhang nicht dagegen spricht:
DGT v2019

The IOC’s revised method for the organoleptic assessment of virgin olive oil also specifies the conditions for the optional use, on labels, of certain terms and expressions relating to the organoleptic characteristics of virgin olive oil.
Das überarbeitete Verfahren des IOR zur Bewertung der organoleptischen Merkmale nativer Olivenöle spezifiziert darüber hinaus die Bedingungen, unter denen bestimmte Begriffe und Ausdrücke, die die organoleptischen Merkmale nativer Olivenöle betreffen, bei der Etikettierung fakultativ verwendet werden können.
DGT v2019

The general terms and expressions used in the description of the present invention preferably have the following meanings:
Die in der Beschreibung der vorliegenden Erfindung verwendeten allgemeinen Ausdrücke und Bezeichnungen haben vorzugsweise die folgenden Bedeutungen:
EuroPat v2

For reasons of clarity we define the meaning of the following terms and expressions used throughout this invention as follows:
Die Bedeutung der nachfolgenden Bezeichnungen und Ausdrücke, die in dieser Patentanmeldung verwendet werden, werden zur Klarstellung wie folgt definiert:
EuroPat v2

We have a “French – German” dictionary including the most frequently used terms and expressions available to you
Wir stellen Ihnen ein Übersetzungsheft „französisch – deutsch“ zur Verfügung, in dem Sie die am häufigsten verwendeten Ausdrücke und Wendungen finden.
CCAligned v1

When used in these Terms, the following terms and expressions shall have the following meanings.
Wenn sie in diesen Bedingungen verwendet werden, haben die folgenden Begriffe und Ausdrücke die folgenden Bedeutungen.
CCAligned v1

Any statements that express or involve discussions with respect to predictions, expectations, beliefs, plans, projections, objectives, assumptions or future events or performance (often, but not always, using words or phrases such as "expects", "anticipates", "plans", "projects", "estimates", "assumes", "intends", "strategy", "goals", "objectives", "potential" or variations thereof, or stating that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will" be taken, occur or be achieved, or the negative of any of these terms and similar expressions), including but not limited to information about the timing of the beginning of trading and the benefits of listing on the NYSE MKT, are not statements of historical fact and may be forward-looking information.
Etwaige Aussagen, die Gespräche zum Ausdruck bringen oder beinhalten hinsichtlich Vorhersagen, Erwartungen, Ansichten, Plänen, Projektionen, Zielsetzungen, Annahmen oder zukünftige Ereignisse oder Leistungen (oft aber nicht immer unter Verwendung der Worte oder Ausdrücke wie z. B. "erwarten", "vorhersehen", "planen", "projizieren", "schätzen", "annehmen", "beabsichtigen", "Strategie", "Ziele", "Zielsetzungen", "Potenzial" oder Variationen dieser oder Feststellungen, dass bestimmte Aktionen, Ereignisse oder Ergebnisse unternommen, eintreten oder erzielt werden "könnten", "würden", "dürften" oder "werden" oder das Gegenteil jeder dieser Begriffe oder ähnlicher Ausdrücke) einschließlich aber nicht begrenzt auf Informationen über den Zeitpunkt des Handelsbeginns und der Vorteile der Notierung an der NYSE MKT sind keine Aussagen historischer Tatsachen und könnten zukunftsgerichtete Informationen sein.
ParaCrawl v7.1

Forward-looking statements are frequently, but not always, identified by words such as "expects", "anticipates", "believes", "plans", "projects", "intends", "estimates", "envisages", "potential", "possible", "strategy", "goals", "objectives", or variations thereof or stating that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will" be taken, occur or be achieved, or the negative of any of these terms and similar expressions.
Vorausschauende Aussagen werden häufig, aber nicht immer, durch Wörter wie "erwarten", " voraussehend ", "glauben", "plan en", "herausragend" "b eabsichtigt", "schätzt", "sieht vor", "möglich", " eventuell", "Strategie", "Ziele" oder Variationen davon identifiziert oder besagen, dass bestimmte Handlungen, Ereignisse oder Ergebnis e auftreten oder erreicht werden "können", "könnten", "würden" oder " werden ", oder das Negative eines dieser Begriffe und ähnlicher Ausdrücke.
ParaCrawl v7.1

Much greater is the evil which lies in the pompous retinue of technical terms—scientific expressions and metaphors, which systems have in their train, and which like a rabble—like the baggage of an army broken away from its chief—hang about in all directions.
Viel größer ist der Nachteil, der in dem Hofstaat von Terminologien, Kunstausdrücken und Metaphern liegt, den die Systeme mit sich schleppen, und der wie loses Gesindel, wie der Troß eines Heeres, von seinem Prinzipal loslassend, sich überall umhertreibt.
ParaCrawl v7.1

From "annotation" to "XMP packet" - a compact collection with explanations of terms and expressions that are used in the domain of PDF.
Von "Annotation" bis "Zahlenbaum" - eine kompakte Sammlung mit Erklärungen von Begriffen und Ausdrücken, die im Zusammenhang mit PDF Tools verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

In the latter, the question of the state is still treated in an extremely abstract manner, in the most general terms and expressions.
Dort wird die Frage des Staates noch äußerst abstrakt, in ganz allgemeinen Begriffen und Wendungen behandelt.
ParaCrawl v7.1