Übersetzung für "Temporary restrictions" in Deutsch

Until this is achieved, some temporary trade restrictions might be justified.
Bis dies erreicht ist, sind einige vorübergehende Handelsbeschränkungen möglicherweise gerechtfertigt.
TildeMODEL v2018

Diabetes itself and its complications can also create temporary or permanent restrictions.
Diabetes selbst und seine Komplikationen können auch vorübergehende oder dauerhafte Einschränkungen verursachen.
ParaCrawl v7.1

Exception- Croatian nationals still face temporary restrictions on working in the EU.
Ausnahme: Für kroatische Staatsbürger/-innen gelten noch vorübergehende Arbeitsbeschränkungen in der EU.
ParaCrawl v7.1

However, the temporary balance sheet restrictions imposed in Decision N 528/08 should be removed.
Die mit der Entscheidung N 528/08 auferlegten vorübergehenden Bilanzsummenbeschränkungen sollten jedoch aufgehoben werden.
DGT v2019

Further, the dynamic parameters can be supplemented by weather information and temporary restrictions such as construction sites.
Darüber hinaus sind die dynamischen Parameter um Wetterinformationen und temporäre Einschränkungen, wie Baustellen, ergänzbar.
EuroPat v2

This includes the location of all structures, detailed interchange configurations, bi-directional clearances, and all temporary restrictions.
Dazu zählen die Lokalisierung aller Strukturen, detaillierte Austauschkonfigurationen, bidirektionale Durchfahrtshöhen und vorübergehende Beschränkungen.
ParaCrawl v7.1

Your doctor will also advise temporary dietary restrictions to help alleviate some of your dog’s intestinal discomfort.
Ihr Arzt wird auch beraten temporäre diätetische Einschränkungen zu lindern einige Ihres Hundes Darm-Beschwerden.
ParaCrawl v7.1

At the moment, however, when in difficult economic circumstances solidarity is needed, protectionist tendencies can be seen in relation to national markets, and thanks to the concept of 'temporary' use, restrictions still serve as an excuse for many Member States to carry on protecting their domestic markets.
Im Augenblick allerdings, wo wir in schwierigen wirtschaftlichen Umständen Solidarität brauchen, können in Bezug auf nationale Märkte protektionistische Tendenzen gesehen werden, und dank des Konzepts des "zeitlich begrenzten" Gebrauchs, dienen Beschränkungen immer noch als eine Ausrede für viele Mitgliedstaaten, ihre Binnenmärkte weiterhin zu schützen.
Europarl v8

With regard to the temporary restrictions set out in the accession treaties, it is up to each Member State still applying restrictions to assess the repercussions for its labour market and to decide whether to maintain the remaining restrictions or to relax them before the end of the transition period: April 2011 for the countries that joined in 2004 and December 2013 for the countries that joined in 2007.
In Bezug auf die temporären Beschränkungen gemäß den Beitrittsverträgen liegt es an den einzelnen Mitgliedstaaten, die diese Beschränkungen nach wie vor anwenden, die Auswirkungen dessen auf ihren Arbeitsmarkt zu bewerten und zu entscheiden, ob sie die bestehenden Beschränkungen beibehalten oder sie vor Ende des Übergangszeitraums lockern, also vor April 2011 für die Länder, die 2004 beigetreten sind, und vor Dezember 2013 für die Länder, die 2007 beigetreten sind.
Europarl v8

We also welcome the changes in media laws, namely that there has been a temporary relaxation of restrictions on foreign journalists in the run-up to the Olympics.
Wir begrüßen auch die Änderung des Medienrechts in Form einer vorübergehenden Lockerung der Beschränkungen für ausländische Journalisten im Vorfeld der Olympischen Spiele.
Europarl v8

On the basis of the positive report from the European Commission, I trust that the remaining twelve Member States will follow the example set by these three countries and will lift the temporary restrictions on the free movement of workers in the labour market that apply to the new members.
Vom positiven Bericht der Europäischen Kommission ausgehend vertraue ich darauf, dass die übrigen zwölf Mitgliedstaaten dem Beispiel dieser drei Länder folgen und die für die Neumitglieder geltenden zeitweiligen Einschränkungen der Freizügigkeit auf dem Arbeitsmarkt aufheben werden.
Europarl v8

As regards pre-removal detention, the temporary restrictions during the pandemic should not be interpreted as automatically leading to the conclusion that a reasonable prospect of removal no longer exists in all cases.
Was die Abschiebungshaft anbelangt, so sollte aus den vorübergehenden Beschränkungen während der Pandemie nicht automatisch geschlossen werden, dass in allen Fällen keine hinreichende Aussicht auf Abschiebung mehr besteht.
ELRC_3382 v1

Concerns of Member States and Candidate Countries concerning risks of standards dumping (see section 3.2.4) have materialised in agreements reached in the accession negotiations concerning a number of temporary restrictions of shipments of waste to Acceding and Candidate countries.
Befürchtungen von Mitgliedstaaten und Kandidatenländern in Bezug auf eine Absenkung der Normen („Standard-Dumping“, vgl. Abschnitt 3.2.4) wurde in Übereinkünften im Rahmen der Beitrittsverhandlungen Rechnung getragen, welche eine Reihe zeitweiliger Beschränkungen der Verbringung von Abfällen in Beitritts- und Kandidatenländer vorsehen.
TildeMODEL v2018