Übersetzung für "Temperatures below zero" in Deutsch
At
night,
temperatures
drop
far
below
zero,
even
at
its
equator.
Nachts
sinken
die
Temperaturen
selbst
am
Äquator
bis
weit
unter
Null.
OpenSubtitles v2018
Please
do
not
use
the
unit
in
ambient
temperatures
below
zero
degrees
Celsius.
Bitte
verwenden
Sie
das
Gerät
nicht
in
Umgebungstemperaturen
unterhalb
null
Grad
Celsius.
ParaCrawl v7.1
The
technology
can
be
applied
during
the
winter
period
with
outside
temperatures
below
zero.
Die
Technologie
kann
ebenso
erfolgreich
in
der
Winterszeit
bei
Minustemperaturen
angewendet
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
winter,
it
is
therefore
bitterly
cold,
with
temperatures
of
well
below
zero.
Im
Winter
ist
es
daher
bitterkalt
mit
Temperaturen
weit
unter
null
Grad.
ParaCrawl v7.1
Temperatures
of
well
below
zero
prevail
in
such
a
deep-freeze
store.
In
einem
solchen
Tiefkühlhaus
herrschen
Temperaturen,
die
weit
unter
dem
Gefrierpunkt
liegen.
EuroPat v2
In
December,
January
and
February
the
average
temperatures
are
below
zero.
Im
Dezember,
Januar
und
Februar
liegen
die
Durchschnittstemperaturen
unter
dem
Gefrierpunkt.
ParaCrawl v7.1
Despite
temperatures
below
zero,
a
spider
has
completed
its
filigree
work
on
our
terrace.
Trotz
Minustemperaturen
hat
eine
Spinne
ihr
filigranes
Werk
auf
unserer
Terrasse
vollrichtet.
ParaCrawl v7.1
This
is
particularly
important
in
winter
with
temperatures
below
zero
degrees.
Dies
ist
insbesondere
im
Winter
bei
Temperaturen
unter
Null
Grad
sehr
wichtig.
ParaCrawl v7.1
In
winter
there
is
often
snow
and
temperatures
occasionally
drop
below
zero.
Im
Winter
gibt
es
oftmals
Schnee
und
die
Temperaturen
fallen
gelegentlich
unter
Null.
ParaCrawl v7.1
The
technology
can
be
used
during
the
winter
period
with
outside
temperatures
below
zero.
Die
Technologie
kann
ebenso
erfolgreich
in
der
Winterszeit
bei
Minustemperaturen
angewendet
werden.
ParaCrawl v7.1
In
winter,
temperatures
below
zero
are
not
unusual.
Im
Winter
sind
Temperaturen
unter
null
Grad
nicht
ungewöhnlich.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
condensation
dehumidifiers
do
not
work
at
temperatures
below
zero.
Zweitens,
solche
Anlagen
funktionieren
bei
Minustemperaturen
nicht.
ParaCrawl v7.1
By
increasing
gas
pressure,
the
device
will
operate
at
temperatures
below
zero.
Durch
Erhöhung
des
Gasdruckes
kann
das
Gerät
auch
bei
Temperaturen
unter
dem
Nullpunkt
benutzt
werden.
EuroPat v2
The
room
shouldn’t
be
over
ventilated
at
temperatures
below
zero
or
very
wet
weather.
Bei
Außentemperaturen
unter
dem
Gefrierpunkt
oder
sehr
nassem
Wetter
sollte
nicht
übermäßig
gelüftet
werden.
ParaCrawl v7.1
Working
on
the
vehicles
outside
in
temperatures
well
below
zero
is
also
very
demanding.
Auch
Außenarbeiten
an
den
Fahrzeugen
sind
bei
Temperaturen
weit
unter
dem
Gefrierpunkt
sehr
anspruchsvoll.
ParaCrawl v7.1
In
normal
operating
conditions,
the
evaporator
6
is
at
temperatures
below
zero
degrees
Celsius.
Unter
normalen
Betriebsbedingungen
befindet
sich
der
Verdampfer
6
auf
Temperaturen
unterhalb
von
null
Grad
Celsius.
EuroPat v2
Also
the
winter
months
are
very
mild
and
temperatures
rarely
fall
below
zero.
Auch
die
Winter
Monate
sind
eher
mild
und
Temperaturen
fallen
nur
selten
unter
Null
Grad.
ParaCrawl v7.1
Its
immunity
to
temperatures
well
below
zero
makes
it
a
palletizing
professional
in
the
food
sector
.
Seine
Unempfindlichkeit
gegenüber
Temperaturen
weit
unter
der
Null-Grad-Grenze
machen
ihn
zum
Palettier-Profi
im
Lebensmittelbereich
.
ParaCrawl v7.1
If
the
temperatures
are
below
zero,
we
heat
for
two
hours
every
day,"
says
father
Darko
Jacobi.
Bei
Temperaturen
darunter
heizen
wir
jeden
Tag
für
zwei
Stunden",
so
Vater
Darko
Jacobi.
ParaCrawl v7.1
In
two
months,
the
mountains
will
get
their
first
snowfall
and
temperatures
will
plummet
below
zero.
In
zwei
Monaten
fällt
auf
den
Bergen
der
erste
Schnee,
und
die
Temperaturen
sinken
unter
null.
News-Commentary v14