Übersetzung für "Tell me more" in Deutsch
Mr
Hatzidakis,
you
tell
me
more
money
will
be
needed.
Sie
sagen
mir,
wir
brauchen
mehr
Geld,
Herr
Hatzidakis.
Europarl v8
That
would
tell
me
something
more
substantial
about
you.
Das
würde
mir
etwas
wesentlicheres
über
Sie
verraten.
TED2013 v1.1
People
often
tell
me
more
than
I
want
to
know.
Die
Leute
sagen
mir
oft
mehr,
als
ich
wissen
will.
Tatoeba v2021-03-10
In
vain
I
begged
him
to
tell
me
more.
Vergebens
ersuchte
ich
ihn,
mir
mehr
zu
verraten.
Tatoeba v2021-03-10
Perhaps
he
can
tell
me
more
about
all
this.
Vielleicht
kann
er
uns
mehr
erzählen.
OpenSubtitles v2018
Stop,
Mammy,
don't
tell
me
any
more.
Hör
auf,
erzähle
mir
nichts
mehr.
OpenSubtitles v2018
The
more
you
tell
me,
the
more
I
can
help
you.
Je
mehr
Sie
mir
erzählen,
desto
besser
kann
ich
Ihnen
helfen.
OpenSubtitles v2018
Please,
Toni,
you
don't
have
to
tell
me
any
more.
Bitte,
Toni,
Sie
müssen
nichts
weiter
sagen.
OpenSubtitles v2018
The
more
you
tell
me,
the
more
a
villain
he
seems.
Je
mehr
Ihr
erzählt,
umso
böser
erscheint
mir
Ryunosuke
Tsukue.
OpenSubtitles v2018
Don't
tell
me
you
care
more
for
those
nuts
than
for
me.
Sag
bloß
nicht,
dass
dir
die
Nüsse
wichtiger
sind
als
ich.
OpenSubtitles v2018
Before
you
go,
can
you
tell
me
one
more
thing?
Daktari,
kannst
du
mir
noch
etwas
erklären?
OpenSubtitles v2018
Come
on,
tell
me
more.
Erzähl
doch
mal
was
über
dich,
als
nur
mich
plappern
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
Tell
me
what
more
I
should
do.
Sag
mir,
was
ich
noch
tun
soll.
OpenSubtitles v2018
You
don't
have
to
tell
me
any
more,
Norman.
Du
musst
mir
nichts
mehr
sagen,
Norman.
OpenSubtitles v2018
Tell
me
more
about
your
JEHOVA
of
the
many
names.
Erzählt
mir
mehr
über
Euren
Jehova
mit
den
vielen
Namen.
OpenSubtitles v2018
Well...
Tell
me
more
about
him.
Nun...
erzählt
mir
mehr
von
ihm.
OpenSubtitles v2018
Tell
me,
how
many
more
of
these
questions
do
I
have
to
answer?
Sagen
Sie
mal,
muss
ich
noch
viele
solcher
Fragen
beantworten?
OpenSubtitles v2018
We'll
have
a
little
drink
and
you
tell
me
some
more
about
your
funny
idea.
Wir
trinken
ein
Gläschen
und
du
erläuterst
mir
deine
tolle
Idee
genauer.
OpenSubtitles v2018
She
doesn't
tell
me
much
any
more.
Just...
that
all
this
splintering
is
killing
you.
Sie
sagte
nur,
dass
das
ganze
Splintern
dich
umbringt.
OpenSubtitles v2018
I
hope
you'll
tell
me
more
when
I
come
back.
Wenn
ich
zurückkomme,
sagst
du
mir
hoffentlich
mehr.
OpenSubtitles v2018