Übersetzung für "Taking minutes" in Deutsch
I
would
be
interested
in
taking
two
minutes,
if
that
was
in
order?
Ich
würde
gern
zwei
Minuten
lang
reden,
falls
dies
möglich
ist.
Europarl v8
And
these
meetings
had
this
effect
while
taking
under
20
minutes.
Und
diese
Besprechungen
hatten
denselben
Effekt
und
dauerten
nicht
einmal
zwanzig
Minuten.
TED2020 v1
He's
taking
a
few
minutes
off
now,
folks.
Er
macht
jetzt
ein
paar
Minuten
Pause.
OpenSubtitles v2018
Two
different
tours
are
possible
in
the
Open-air
museum,
each
taking
approximately
90
minutes.
Im
Freilichtmuseum
sind
zwei
getrennte
Spaziergänge
möglich,
jeder
beansprucht
ungefähr
90
Minuten.
ParaCrawl v7.1
Plan
on
the
trip
taking
60-90
minutes.
Planen
Sie
die
Reise
in
60-90
Minuten
ein.
ParaCrawl v7.1
The
express
is
much
quicker,
taking
only
28
minutes
to
the
station.
Der
Express
ist
viel
schneller
und
benötigt
nur
28
Minuten
zum
Bahnhof.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
taking
two
minutes
to
write
your
comment.
Vielen
Dank
für
zwei
Minuten,
um
Ihren
Kommentar
zu
schreiben.
ParaCrawl v7.1
The
Sochi
Aeroexpress
runs
regularly
from
the
Airport
to
Sochi,
taking
approximately
45
minutes.
Der
Sochi
Aeroexpress
fährt
regelmäßig
innerhalb
von
45
Minuten
vom
Flughafen
nach
Sotschi.
CCAligned v1
It
is
ultra-easy
to
learn,
taking
only
five
minutes.
Es
ist
extrem
leicht
zu
erlernen,
wobei
nur
fünf
Minuten.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
taking
a
few
minutes
to
consult
this
section
of
our
Web
site.
Vielen
Dank
für
ein
paar
Minuten,
um
diesen
Abschnitt
unserer
Website
konsultieren.
ParaCrawl v7.1
Trains
run
regularly
between
Nice
and
Monte
Carlo
Station,
taking
about
30
minutes.
Züge
fahren
regelmäßig
zwischen
Nizza
und
Monte-Carlo-Bahnhof,
unter
etwa
30
Minuten.
ParaCrawl v7.1
The
98
stops
more
frequently
along
the
Promenade,
taking
around
35
minutes.
Die
Linie
98
hält
häufiger
entlang
der
Promenade
und
dauert
etwa
35
Minuten.
ParaCrawl v7.1
You
reach
us
in
5
minutes,
taking
the
highway
A3
Cologne-
Frankfurt.
Sie
erreichen
uns
von
der
A3
Köln-
Frankfurt
in
knapp
5
Minuten.
ParaCrawl v7.1
It
would
end
up
taking
45
minutes
to
free
her
from
the
vehicle.
Am
Ende
dauerte
es
45
Minuten,
um
sie
aus
dem
Fahrzeug
zu
befreien.
TED2020 v1
175
million
customs
declarations
are
handled
annually,
with
an
average
customs
clearance
taking
only
two
minutes.
Jährlich
werden
175
Millionen
Zollanmeldungen
bearbeitet,
und
eine
durchschnittliche
Zollabfertigung
dauert
nur
zwei
Minuten.
Europarl v8
The
exposed
paper
is
developed
in
a
conventional
black
and
white
process
taking
ten
minutes,
after
which
the
print
is
ready.
Das
belichtete
Papier
wird
in
einem
konventionellen
Schwarzweiß-Prozess
entwickelt,
der
ca.
zehn
Minuten
dauert.
WikiMatrix v1
The
ship
departing
at
5.15
p.m.
brought
us
back
to
Sorrento
(taking
about
20
minutes).
Das
Schiff
um
15:15
brachte
uns
nach
Sorrento
(Fahrzeit
ungefähr
20
Minuten).
ParaCrawl v7.1
Try
meditation
or
yoga,
or
spend
a
few
minutes
taking
some
deep
breaths.
Versuche
Meditation
oder
Yoga
oder
nimm
dir
ein
paar
Minuten,
um
einfach
tief
einzuatmen.
ParaCrawl v7.1
The
drinks
have
a
pleasant
tasteorange.We
recommend
taking
about
30
minutes
before
the
intellectual
activity.
Die
Getränke
haben
einen
angenehmen
GeschmackOrange.Wir
empfehlen,
etwa
30
Minuten
vor
der
geistigen
Aktivität.
ParaCrawl v7.1
On
the
contrary,
Airwheel
electric
unicycle
is
ultra-easy
to
learn,
taking
only
several
minutes.
Im
Gegenteil,
ist
Airwheel
elektrische
einräder
Ultra
leicht
zu
erlernen,
wobei
nur
einige
Minuten.
ParaCrawl v7.1
After
taking
10
minutes,
women
will
feel
shortness
of
breath,
vaginal
tightening,
vaginal
moisten.
Nach
10
Minuten
dauert,
werden
die
Frauen
Kurzatmigkeit,
vaginalen
Verschärfung
vaginale
Befeuchten
fühlen.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
taking
a
few
minutes
to
evaluate
our
institution
on
the
site
of
our
partners.
Vielen
Dank
für
ein
paar
Minuten,
um
unsere
Institution
von
einigen
unserer
Partner
zu
bewerten.
CCAligned v1