Übersetzung für "Taken individually" in Deutsch
Consequently,
the
Council
cannot
comment
on
decisions
taken
individually
by
a
Member
State
in
relation
to
representation.
Folglich
kann
der
Rat
keinen
Kommentar
zu
individuell
getroffenen
Entscheidungen
eines
Mitgliedstaats
abgeben.
Europarl v8
This
adaptation
can
comprise
the
following
measures
(to
be
taken
individually
or
in
combination):
Die
Anpassung
kann
die
folgenden
Massnahmen
(einzeln
oder
in
Kombination)
umfassen:
EuroPat v2
Seven
steps
are
taken
that
individually
have
the
following
significance:
Es
werden
7
Takte
abgewickelt,
die
im
einzelnen
die
folgende
Bedeutung
haben:
EUbookshop v2
In
practice,
the
printed
products
are
individually
taken
up
by
means
of
clamps
form
the
scale
flow.
In
der
Praxis
werden
die
Druckprodukte
aus
dem
Schuppenstrom
mittels
Klammern
einzeln
aufgenommen.
EuroPat v2
These
steps
can
be
taken
individually
or
in
combination.
Diese
Maßnahmen
können
einzeln
oder
auch
in
Kombination
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
Pregnant
women
and
high-risk
loads
are
taken
care
of
individually
by
us.
Schwangere
und
Risikoschwangere
werden
von
uns
individuell
betreut.
CCAligned v1
But
it
no
longer
holds
good
for
each
member
taken
individually.
Aber
sie
gilt
nicht
mehr
für
jedes
seiner
Glieder,
einzeln
genommen.
ParaCrawl v7.1
These
drugs
are
taken
in
an
individually
selected
dose
for
30
minutes.
Diese
Medikamente
werden
30
Minuten
lang
in
einer
individuell
ausgewählten
Dosis
eingenommen.
ParaCrawl v7.1
There
are
four
modules
which
can
be
taken
individually
or
in
multiples.
Es
gibt
vier
Module,
von
denen
einzelne
oder
mehrere
belegt
werden
können.
ParaCrawl v7.1
Each
inquiry
or
assignment
is
always
taken
individually.
Jede
Anfrage
und
jeder
Auftrag
wird
immer
individuell
gesehen.
ParaCrawl v7.1
However,
every
pool
system
has
to
be
taken
into
account
individually.
Dennoch
muss
jedes
Poolsystem
für
sich
betrachtet
werden.
ParaCrawl v7.1
Each
training
unit
is
a
stand-alone
and
can
be
taken
by
participants
individually.
Jede
Unterrichtseinheit
steht
für
sich
und
kann
von
den
TeilnehmerInnen
einzeln
belegt
werden.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
following
measures
may
also
be
taken
individually
or
in
combination
therewith:
Ferner
können
auch
folgende
Maßnahmen
einzeln
oder
in
Kombination
hiermit
getroffen
werden:
EuroPat v2
Specifically,
the
influence
of
the
object
distance
on
the
pupil
size
can
be
taken
into
consideration
individually.
Insbesondere
kann
damit
der
Einfluss
der
Objektentfernung
auf
die
Pupillengröße
individuell
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
These
measures
may
of
course
be
taken
individually
or
together
in
various
variations.
Selbstverständlich
können
diese
Maßnahmen
einzeln
oder
in
verschiedenen
Variationen
gemeinsam
ergriffen
werden.
EuroPat v2
The
teat
cups
5
a
can
be
taken
hold
of
individually
or
also
in
twos.
Die
Zitzenbecher
5a
können
einzeln
oder
auch
zu
zweit
ergriffen
werden.
EuroPat v2
The
blanks
10
are
taken
individually
from
the
blanks
magazines
14,
15
.
Die
Zuschnitte
10
werden
den
Zuschnittmagazinen
14,
15
einzeln
entnommen.
EuroPat v2
The
chip
modules
are
then
implanted
into
the
smart
cards
which
are
taken
individually
from
the
stack.
Anschließend
werden
in
die
aus
dem
Stapel
einzeln
entnommenen
Chipkarten
die
Chipmodule
implantiert.
EuroPat v2