Übersetzung für "Take snapshot" in Deutsch
It
is
therefore
very
unfair
to
take
a
snapshot
in
time
and
just
focus
on
that.
Daher
ist
es
sehr
ungerecht,
sich
allein
auf
eine
Momentaufnahme
zu
beschränken.
Europarl v8
Click
this
button
to
take
a
new
snapshot.
Klicken
Sie
auf
diesen
Knopf,
um
ein
neues
Bildschirmfoto
zu
erstellen.
KDE4 v2
You
have
to
take
a
snapshot
of
how
people
are
now.
Man
müsste
einen
Schnappschuss
davon
machen,
wie
die
Leute
heute
aussehen.
TED2013 v1.1
I
don't
just
take
a
snapshot
of
something.
Ich
mache
nicht
bloß
eine
Momentaufnahme
von
einer
Sache.
OpenSubtitles v2018
Click
with
the
mouse
to
take
a
snapshot
of
the
current
window.
Klicken
Sie
mit
der
Maus
um
ein
Foto
eines
Fensters
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
To
just
take
a
simple
snapshot,
you
can
use
the
following
command:
Um
einen
einfachen
Schnappschuss
zu
machen
geht
das
mit
folgendem
Befehl:
ParaCrawl v7.1
Take
a
snapshot
of
the
master
VM
to
use
as
a
back-up.
Erstellen
Sie
einen
Snapshot
der
Master-VM,
um
diesen
als
Backup
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Why
teens
are
risking
their
lives
in
order
to
take
a
snapshot
of
them.
Warum
Jugendliche
ihr
Leben
riskieren,
um
einen
Schnappschuss
von
ihnen
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Power
off
the
machine
and
take
a
snapshot
of
it.
Fahren
Sie
die
Maschine
herunter
und
erstellen
Sie
einen
Snapshot
von
ihr.
ParaCrawl v7.1
Select
“Click
here
to
take
snapshot”.
Wählen
Sie
"Klicken
Sie
hier,
um
Schnappschuss".
ParaCrawl v7.1
Take
a
snapshot
of
the
master
VM
to
use
as
a
backup.
Erstellen
Sie
einen
Snapshot
der
Master-VM,
um
diesen
als
Sicherungskopie
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Use
the
Take
a
Snapshot
Every
field.
Verwenden
Sie
das
Feld
Snapshot
erstellen
alle
.
ParaCrawl v7.1
We
also
take
a
snapshot
of
the
slide
experience.
Wir
nehmen
auch
einen
Schnappschuss
des
Dia-Erlebnis.
ParaCrawl v7.1
We
take
a
snapshot
of
every
website
and
all
of
the
pages
on
it,
every
two
months.
Wir
machen
alle
zwei
Monate
einen
Schnappschuss
jeder
Website
und
aller
Seiten
im
Netz.
TED2013 v1.1
As
the
Commissioner
said,
you
cannot
take
a
snapshot
halfway
through.
Wie
das
Kommissionsmitglied
bereits
ausführte,
kann
man
nicht
auf
halbem
Wege
einfach
eine
Momentaufnahme
machen.
Europarl v8