Übersetzung für "Take care of something" in Deutsch

But first I have to take care of something.
Aber ich muss erst noch was erledigen.
OpenSubtitles v2018

I have decided to take care of something very important.
Ich hab beschlossen, etwas sehr wichtiges zu unternehmen.
OpenSubtitles v2018

I just need to take care of something first.
Ich muss nur erst noch etwas regeln.
OpenSubtitles v2018

Look, I got to go take care of something, all right?
Hör mal, ich muss mich um etwas kümmern, okay?
OpenSubtitles v2018

I gotta take care of something.
Ich muss mich noch um etwas kümmern.
OpenSubtitles v2018

I-I have to take care of something before we, you know, continue.
Warte mal, ich muss was erledigen, bevor wir weitermachen.
OpenSubtitles v2018

I need to take care of something first.
Ich muss vorher noch um etwas kümmern.
OpenSubtitles v2018

I just... got to take care of something here.
Ich muss mich nur gerade um etwas hier kümmern.
OpenSubtitles v2018

I have to take care of something.
Ich muss mich um etwas kümmern.
OpenSubtitles v2018

Before we go, I just have to take care of something,
Bevor wir gehen, muss ich mich noch um eine Kleinigkeit kümmern.
OpenSubtitles v2018

Uh, Dr. Harper had to take care of something really quick.
Dr. Harper muss sich dringend um etwas kümmern.
OpenSubtitles v2018

Excuse me, I have to take care of something.
Entschuldigung, aber ich muss mich um etwas kümmern.
OpenSubtitles v2018

My dad was supposed to take me, but he had to take care of something.
Mein Dad sollte mich abholen, aber er musste etwas erledigen.
OpenSubtitles v2018

I got to take care of something.
Ich muss mich um etwas kümmern.
OpenSubtitles v2018

Boss, Daddy got to go take care of something.
Chefin, Papa muss was erledigen.
OpenSubtitles v2018

I need to go take care of something.
Ich muss mich noch um was kümmern.
OpenSubtitles v2018

I have to take care of something first.
Ich muss mich zuerst um etwas kümmern.
OpenSubtitles v2018

He was just trying to teach me what it meant to take care of something.
Er versuchte mir beizubringen, wie man für etwas sorgt.
OpenSubtitles v2018

But I've got to take care of something.
Doch ich muss mich noch um etwas anderes kümmern.
OpenSubtitles v2018

I need to take care of something.
Ich muss mich um etwas kümmern.
OpenSubtitles v2018

No, I'm teaching them how to take care of something.
Nein, ich bringe ihnen bei, wie man für etwas sorgt.
OpenSubtitles v2018

Listen, I just have to take care of something.
Ich muss mich nur kurz um was kümmern.
OpenSubtitles v2018

He was supposed to take care of something for me.
Weil er was für mich erledigen sollte.
OpenSubtitles v2018