Übersetzung für "Take apart" in Deutsch
So
it
took
four
years
to
take
apart.
Es
dauerte
vier
Jahre,
es
auseinander
zu
nehmen.
TED2020 v1
He
likes
to
take
electric
devices
apart.
Er
nimmt
gerne
elektrische
Geräte
auseinander.
Tatoeba v2021-03-10
Help
me
take
this
apart.
Hilf
mir,
das
zu
zerlegen.
Tatoeba v2021-03-10
Do
not
take
the
inhaler
apart.
Bauen
Sie
den
Inhalator
nicht
auseinander.
ELRC_2682 v1
And
take
other
gods
apart
from
God
that
they
may
perhaps
give
them
help.
Und
sie
haben
sich
statt
Allah
Götter
genommen,
damit
ihnen
geholfen
würde.
Tanzil v1
He
liked
to
take
things
apart.
Er
mochte
es
Dinge
zu
zerlegen.
TED2020 v1
Then
we
like
to
take
things
apart.
Wir
nehmen
sie
dann
auch
gern
auseinander.
TED2020 v1
He'll
take
this
town
apart,
not
because
of
the
money.
Er
wird
diese
Stadt
zerlegen,
nicht
wegen
des
Geldes.
OpenSubtitles v2018
Captain,
if
the
lotians,
who
are
very
bright
and
imitative
people,
-
should
take
the
communicator
apart...
-
They
will.
Wenn
die
Iotianer,
ein
sehr
cleveres
und
imitationsfreudiges
Volk,
ihn
auseinandernehmen...
OpenSubtitles v2018
You
keep
needling
me
and
I'm
gonna
take
this
joint
apart.
Wenn
Sie
mir
damit
nochmal
kommen,
nehme
ich
den
Laden
auseinander.
OpenSubtitles v2018
If
we
could
hide
it,
Your
Grace,
and
bring
it
into
the
cathedral
and
take
it
apart...
Wir
würden
sie
gern
in
der
Kathedrale
verstecken
und
sie
auseinander
nehmen...
OpenSubtitles v2018
We
can't
take
every
car
apart,
so
it's
down
to
faces.
Wir
können
nicht
alle
Autos
auseinandernehmen
also
nehmen
wir
uns
die
Fahrer
vor.
OpenSubtitles v2018
One
more
crack
out
of
you
and
I'll
take
you
apart.
Noch
eine
Bemerkung
und
ich
nehme
dich
auseinander.
OpenSubtitles v2018
Herr
Kommandant
demands
that
I
find
the
radio
even
if
I
have
to
take
apart
the
barracks,
nail
by
nail,
with
my
teeth.
Selbst
wenn
ich
die
Baracken
auseinandernehmen
muss.
OpenSubtitles v2018
I've
got
to
take
it
apart
and
clean
it.
Ich
muss
ihn
zerlegen
und
reinigen.
OpenSubtitles v2018
Never
take
your
inhaler
apart.
Nehmen
Sie
den
Inhalator
niemals
auseinander.
TildeMODEL v2018