Übersetzung für "Take a beating" in Deutsch
That's
right.
He'll
have
to
take
a
beating
before
he'll
know.
Er
begreift
es
erst,
wenn
er
Prügel
kriegt.
OpenSubtitles v2018
No
one
in
this
family
needs
to
take
a
beating.
Niemand
in
dieser
Familie
darf
geschlagen
werden.
OpenSubtitles v2018
So
one
of
you
is
gonna
take
a
beating
for
nothing.
Also
wird
einer
von
Ihnen
unnötig
geschlagen.
OpenSubtitles v2018
No
need
to
take
a
beating
like
this
lying
down.
Sie
brauchen
solche
Prügel
nicht
widerspruchslos
hinzunehmen.
OpenSubtitles v2018
Raymond
would
take
a
beating
for
a
total
stranger.
Raymond
würde
sich
für
einen
völlig
Fremden
eine
einfangen.
OpenSubtitles v2018
Man,
if
there's
one
thing
I
know
it's
how
to
take
a
beating.
Wenn
ich
was
wegstecken
kann,
dann
ist
es
'ne
Tracht
Prügel.
OpenSubtitles v2018
You
know,
a
lot
of
guys
take
a
beating
around
here.
Viele
Typen
werden
hier
verprügelt,
weißt
du?
OpenSubtitles v2018
And
occasionally,
you
will
take
a
beating.
Und
gelegentlich
werden
Sie
eine
Tracht
Prügel
beziehen.
OpenSubtitles v2018
It
is
also
very
durable
and
will
take
a
beating
and
keep
on
firing!
Es
ist
auch
sehr
haltbar
und
wird
verprügelt
und
hält
beim
Brennen
nehmen!
CCAligned v1
The
board
is
made
of
plastic,
so
it
can
take
a
beating.
Das
Board
ist
aus
Plastik,
so
dass
es
eine
Weile
dauern
kann.
ParaCrawl v7.1
Because
of
it’s
shape
and
materials,
Trimbag
is
airtight
and
can
take
a
beating!
Aufgrund
seiner
Form
und
Materialien
ist
Trimbag
luftdicht
und
kann
schlagen!
CCAligned v1
Google
is
going
to
take
a
beating
in
the
lawsuits
and
here
is
why.
Google
wird
ein
Schlagen
in
den
Prozessen
nehmen
und
ist
hier
warum.
ParaCrawl v7.1