Übersetzung für "Tab closure" in Deutsch
The
closure
tab
10
is
previously,of
course,
brought
into
the
closed
position.
Zuvor
wird
selbstverständlich
die
Verschlußlasche
10
in
die
Verschlußstellung
gebracht.
EuroPat v2
In
the
remaining
region
of
the
holding
plate
1,
the
closure
tab
10
is
again
cut
free.
Im
übrigen
Bereich
der
Halteplatte
1
ist
wiederum
die
Verschlußlasche
10
freigeschnitten.
EuroPat v2
The
said
opening
9
can
be
sealed
off
from
the
outside
by
means
of
a
closure
tab
10.
Besagte
Öffnung
9
ist
mittels
einer
Verschlußlasche
10
von
außen
her
abdichtbar.
EuroPat v2
The
closure
tab
in
this
terminal
position
is
in
an
open
position.
In
dieser
Endstellung
befindet
sich
die
Verschlusslasche,
in
einer
Öffnungsstellung.
EuroPat v2
The
closure
tab
20
is
formed
by
the
outside
individual
foil
42
.
Die
Verschlusslasche
20
wird
durch
die
außenliegende
Einzelfolie
42
gebildet.
EuroPat v2
The
closure
tab
20
herein
is
pulled
from
the
closed
position
to
the
open
position.
Die
Verschlusslasche
20
wird
dabei
aus
der
Schließstellung
in
die
Öffnungsstellung
gezogen.
EuroPat v2
The
closure
tab
20
is
pulled
to
the
open
position
when
the
lid
27
is
opened.
Beim
Öffnen
des
Deckels
27
wird
die
Verschlusslasche
20
in
die
Öffnungsstellung
gezogen.
EuroPat v2
In
this
way,
an
advantageous
condition
is
created
for
the
securing
in
place
of
a
closure
tab
which
seals
from
the
outside.
Hierdurch
ist
eine
vorteilhafte
Voraussetzung
geschaffen
für
die
Lagesicherung
einer
von
außen
her
abdichtenden
Verschlußlasche.
EuroPat v2
The
collar
31
of
the
closure
tab
may
be
pulled
fully
out
of
the
resultant
pourer
orifice.
Der
Kragen
31
der
Verschlußlasche
kann
ganz
aus
der
sich
dadurch
ergebenden
Ausgießöffnung
herausgeklappt
werden.
EuroPat v2
In
order
to
open
the
closure
cap,
the
closure
tab
therefore
merely
needs
to
be
torn
off
and
the
drinking
stub
set
upright.
Zum
Öffnen
der
Verschlusskappe
braucht
also
die
Verschlusslasche
lediglich
abgerissen
und
der
Trinkstutzen
aufgerichtet
zu
werden.
EuroPat v2
An
interaction
between
the
closure
tab
20
and
the
activation
flap
49
takes
place
when
the
outer
pack
25
is
opened.
Beim
Öffnen
der
Außenpackung
25
findet
ein
Wechselspiel
zwischen
Verschlusslasche
20
und
Betätigungslappen
49
statt.
EuroPat v2
One
(other)
peculiarity
is
the
adhesive
connection
of
the
closure
tab
to
the
foil
block.
Eine
(andere)
Besonderheit
ist
die
klebende
Verbindung
der
Verschlusslasche
mit
dem
Folienblock.
EuroPat v2
According
to
one
particular
embodiment
of
the
pack,
a
lid
inner
flap
serves
as
the
activation
flap
for
the
closure
tab.
Gemäß
einer
besonderen
Ausführung
der
Packung
dient
ein
Deckel-Innenlappen
als
Betätigungslappen
für
die
Verschlusslasche.
EuroPat v2
The
activation
tab
preferably
extends
across
the
full
width
of
the
closure
tab
20,
being
a
peripheral
strip
of
the
latter.
Vorzugsweise
erstreckt
sich
die
Betätigungslasche
über
die
volle
Breite
der
Verschlusslasche
20
als
Randstreifen
derselben.
EuroPat v2
When
the
side
tabs
are
folded
down,
(small)
folding
gussets
are
thus
formed
in
the
region
of
the
front
wall
as
well,
which
gussets
are
partially
covered
by
the
closure
tab
in
the
closed
position
of
the
package.
Beim
Einfalten
der
Seitenlappen
entstehen
dadurch
auch
im
Bereich
der
Vorderwand
(kleine)
Faltzwickel,
die
in
Schließstellung
der
Verpackung
teilweise
durch
den
Verschlußlappen
überdeckt
sind.
EuroPat v2
The
other
longitudinal
tab
(17)
serves
as
a
closure
tab
for
a
withdrawal
opening
(24)
which
is
formed
in
the
central
region
of
the
end
wall
(15).
Der
andere
Längslappen
(17)
dient
als
Verschlußlappen
für
eine
im
mittleren
Bereich
der
Stirnwand
(15)
gebildete
Entnahmeöffnung
(24).
EuroPat v2
Opposite
the
side
63,
across
a
continuous
fold
line
127,
a
back
wall
panel
129
is
also
hingedly
connected
to
the
bottom
panel
61
and
continues
into
a
closure
tab
131.
An
der
Bodenfläche
61
ist
weiter,
der
Seite
63
gegenüberliegend,
über
eine
durchgehende
Falzlinie
127,
eine
Rückwandfläche
129
angelenkt,
welch
letztere
in
eine
Abschlussstecklasche
131
übergeht.
EuroPat v2
The
connection
between
the
back
wall
panel
129
and
the
closure
tab
131
is
realized
by
means
of
two
fold
line
bridges
133,
wherein
the
hinge
line
defined
by
the
fold
line
bridges
133
are
continued
in
the
side
zones
and
in
the
mid-section
by
means
of
incisions
135
and
137,
respectively.
Die
Verbindung
zwischen
Rückwandfläche
129
und
Abschlussstecklasche
131
ist
mit
zwei
Falzlinienabschnitten
133
realisiert,
wobei
die
durch
die
Falzlinienabschnitte
133
definierte
Gelenklinie
in
den
Seitenbereichen
und
im
Mittenbereich
mittels
Einschnitten
135
bzw.
137
fortgesetzt
ist.
EuroPat v2
The
tabs
107,
121
that
lie
opposite
one
another
are
bent
inward,
whereupon
the
back
wall
panel
129
is
bent
up
around
the
fold
line
127
and
the
closure
tab
131
is
inserted
under
the
cover
panel
103.
Die
sich
gegenüberliegenden
Laschen
107,
121
werden
nach
innen
gebogen,
worauf
die
Rückwandfläche
129
um
die
Falzlinie
127
aufgebogen
wird
und
die
Abschlussstecklasche
131
unter
die
Deckfläche
103
gestülpt
wird.
EuroPat v2
The
separate
closure
tab
in
that
case
consists
of
a
strip
which
is
guided
displaceably
between
two
layers
of
the
holding
plate
and
has
a
hole.
Die
gesonderte
Verschlußlasche
besteht
dort
aus
einem
zwischen
zwei
Lagen
der
Halteplatte
verschieblich
geführten
Streifen,
welcher
ein
Loch
aufweist.
EuroPat v2
In
this
connection,
the
detent
opening
is
supplemented
to
form
a
surrounding
detent
opening
so
that
not
even
a
particularly
precise
association
of
the
closure
tab
is
necessary.
Hierbei
ist
die
Rastöffnung
zu
einer
umlaufenden
Rastöffnung
ergänzt,
so
daß
nicht
einmal
eine
besonders
zielgerichtete
Zuordnung
der
Verschlußlasche
erforderlich
wird.
EuroPat v2
This
has
the
advantage
of
equally
justified
support
of
the
holding
plate,
i.e.
completely
free
of
tilting,
in
the
receiver
on
the
appliance
side,
in
which
connection,
nevertheless,
the
region
located
remote
from
the
opening
can
remain
in
two
layers,
thus
making
layer
material
available
for
other
purposes,
in
the
manner,
for
instance,
that
a
closure
tab
which
can
be
swung
over
the
opening
is
formed
from
this
remaining
material.
Das
hat
den
Vorteil
der
gleichberechtigten,
d.h.
völlig
verkippungsfreien
Abstützung
der
Halteplatte
in
der
geräteseitigen
Aufnahme,
wobei
dennoch
der
der
Öffnung
gegenüber
abgelegene
Bereich
weiter
zweilagig
bleiben
kann,
also
Lagenmaterial
für
andere
Zwecke
zur
Verfügung
steht,
indem
beispielsweise
aus
diesem
Restmaterial
eine
über
die
Öffnung
klappbare
Verschlußlasche
gestaltet
wird.
EuroPat v2
This
leads
to
a
detent
underengagement
of
the
closure
tab
10
of
larger
area
if
the
tab
has
a
correspondingly
widened
detent
nose
14
or
extends
down
in
detent
fashion
with
its
entire
edge
14.
Das
führt
zu
einem
flächengrößeren
Rastuntergriff
der
Verschlußlasche
10,
wenn
diese
eine
entsprechend
verbreiterte
Rastnase
15
hat
oder
mit
der
ganzen
Randkante
14
rastierend
eintaucht.
EuroPat v2
In
the
second
embodiment,
a
further
development
is
present
to
the
effect
that
the
other
region
of
the
holding
plate
1,
i.e.
the
region
facing
away
from
the
opening
9,
is
used,
in
addition
to
the
formation
of
the
closure
tab
10,
also
in
order
to
create
a
holding
handle
19.
Beim
zweiten
Ausführungsbeispiel
liegt
eine
Weiterbildung
dahingehend
zugrunde,
daß
der
übrige,
d.h.
der
Öffnung
9
abgewandte
Bereich
der
Halteplatte
1
über
die
Bildung
der
Verschlußlasche
10
hinaus
auch
noch
zur
Schaffung
eines
Haltebügels
19
herangezogen
ist.
EuroPat v2