Übersetzung für "Swivel plate" in Deutsch
The
stock
chute
11.1
is
adapted,
as
compared
with
the
feed
chute
11,
to
suit
the
swivel
plate
69.
Der
Vorlageschacht
11.1
ist
entsprechend
der
Schwenkplatte
69
gegenüber
dem
Vorlageschacht
11
angepasst.
EuroPat v2
Alternatively,
provision
can
be
made
that
the
support
element
is
part
of
the
swivel
plate.
Alternativ
kann
vorgesehen
sein,
daß
das
Abstützelement
Teil
der
Schwenkplatte
ist.
EuroPat v2
The
swivel
plate
28
can
also
be
used
fixed
and/or
as
a
mirror.
Die
Schwenkplatte
28
kann
weiters
feststehend
und/oder
als
Spiegel
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
latter
forms
the
guide
surface
65
for
the
swivel
plate
28
.
Dieser
bildet
die
Führungsfläche
65
für
die
Schwenkplatte
28
aus.
EuroPat v2
Preferably,
provision
is
additionally
made
that
the
support
element
is
mounted
on
the
swivel
plate.
Vorzugsweise
ist
weiterhin
vorgesehen,
daß
das
Abstützelement
an
der
Schwenkplatte
angebracht
ist.
EuroPat v2
The
forces
which
have
been
applied
over
the
swivel
plate
10
are
predominantly
bending
forces.
Die
Kräfte,
die
über
die
Schwenkplatte
10
aufgebracht
wurden,
sind
vorwiegend
Biegekräfte.
EuroPat v2
When
piston-cylinder
unit
3
is
extended,
swivel
bearing
plate
4
swivels
about
the
swivel
axle
5.
Beim
Verschwenken
der
Schwenklagerplatte
4
um
die
Schwenkachse
5
wird
die
Kolben-Zylindereinheit
3
ausgefahren.
EuroPat v2
For
its
swivelable
mounting
on
the
housing
12,
only
a
single
swivel
plate
24
is
used.
Für
deren
schwenkbare
Anbringung
am
Gehäuse
12
wird
lediglich
eine
einzige
Schwenkplatte
24
verwendet.
EuroPat v2
They
show
how
the
swivel
plate
28
is
guided
in
the
guide
arrangement
71
.
Daraus
ist
ersichtlich,
wie
die
Schwenkplatte
28
in
der
Führungsanordnung
71
geführt
wird.
EuroPat v2
The
space
above
swivel
plate
20
is
large
enough
to
easily
accommodate
a
plurality
of
coins
temporarily
placed
on
plate
20.
Der
über
der
Klappe
20
zur
Verfügung
stehende
Raum
ist
so
gross,
dass
ohne
Schwierigkeiten
eine
Vielzahl
von
Münzen
auf
der
Klappe
20
zwischengelagert
werden
kann.
EuroPat v2
The
two
functional
units
are
arranged
with
their
axes
on
the
swivel
plate
at,
for
example,
an
obtuse
angle
with
respect
to
one
another
in
the
direction
of
the
printing
block,
so
that
even
when
swiveling
they
do
not
require
any
space
in
excess
of
the
usual
contours
of
a
printing
mechanism.
Die
beiden
Funktionseinheiten
sind
mit
ihren
Achsen
auf
dem
Schwenkteller
zueinander
z.B.
in
einem
stumpfen
Winkel
in
Richtung
auf
die
Druckwiderlager
angeordnet,
so
daß
sie
auch
beim
Schwenken
keinen
über
die
üblichen
Konturen
eines
Druckwerkes
hinausgehenden
Raum
benötigen.
EuroPat v2
The
functional
units
are
advantageously
mounted
axially
displaceably
on
the
swivel
plate
in
axial
carriages
and
are
adjustable
in
the
axial
direction
so
that
they
can
be
raised,
in
each
case
under
the
control
of
the
printing
block
and
document,
in
order
to
allow
documents
to
pass
which
are
to
be
inserted.
Die
Funktionseinheiten
sind
vorteilhaft
auf
dem
Schwenkteller
in
Axialschlitten
axialverschieblich
gelagert
und
in
Achsrichtung
verstellbar,
so
daß
sie
zum
Passierenlassen
von
einzuführenden
Belegen
jeweils
vom
Druckwiderlager
und
Beleg
gesteuert
abzuheben
sind.
EuroPat v2
They
are
connected
by
means
of
drive
means,
such
as
cables
or
belts,
guided
over
the
width
of
the
carriage
to
the
swivel
plate
to
be
driven,
to
the
ink
ribbon
cartridge
drive
or
the
head
lift
device.
Sie
sind
mittels
über
die
Schlittenbreite
geführte
Antriebsmittel,
wie
Seile
oder
Riemen,
mit
dem
anzutreibenden
Schwenkteller,
dem
Farbbandcassetten-Antrieb
oder
der
Kopfhubvorrichtung
verbunden.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment,
the
axial
drive
motor
and
an
ink
ribbon
drive
motor
are
advantageously
arranged
on
the
swivel
plate
and
also
the
swivel
motor
is
advantageously
arranged
on
the
carriage
so
that
no
mechanical
gearing
elements
are
guided
on
the
carriages
and
a
compact
head
assembly
is
formed
with
the
carriage.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
sind
der
Axialantriebsmotor
und
ein
Farbbandantriebsmotor
vorteilhaft
auf
dem
Schwenkteller
angeordnet,
und
auch
der
Schwenkmotor
ist
vorteilhaft
auf
dem
Schlitten
montiert,
so
daß
keine
mechanische
Getriebeglieder
auf
den
Schlitten
geführt
sind
und
eine
kompakte
Kopfbaugruppe
mit
dem
Schlitten
gebildet
ist.
EuroPat v2
A
printing
head
DK
and
a
reading
head
LK
as
further
functional
units
are
arranged
on
a
swivel
plate
ST
so
as
to
swivel
about
the
swivel
axis
SA.
Ein
Druckkopf
DK
und
ein
Lesekopf
LK
als
weitere
Funktionseinheit
sind
auf
einem
Schwenkteller
ST
um
die
Schwenkachse
SA
schwenkbar
angeordnet.
EuroPat v2
The
swivel
plate
ST
plugs
with
a
hollow-cylindrical
projection
2
into
a
bushing
20
with
ball
bearings
21
which
is
mounted
on
acarriage
ZS.
Der
Schwenkteller
ST
steckt
mit
einem
hohlzylindrischen
Ansatz
2
in
einer
Buchse
20
mit
Kugellagern
21,
die
auf
einem
Schlitten
ZS
montiert
ist.
EuroPat v2