Übersetzung für "Swift solution" in Deutsch
I
hope
that
we
reach
a
swift
solution
with
regard
to
this.
Ich
hoffe,
daß
es
diesbezüglich
bald
eine
Lösung
geben
wird.
Europarl v8
The
government
wants
a
swift
and
unpublicised
solution.
Die
Regierung
will
das
Problem
scheinbar
schnell
und
unkompliziert
lösen.
OpenSubtitles v2018
There
will
always
be
a
swift
solution
for
our
customers!
Für
unsere
Kunden
finden
wir
immer
eine
Lösung!
CCAligned v1
Human
skills
and
experience
put
together
with
the
efficiency
of
swift
AI
solution.
Menschliche
Kompetenz
und
Erfahrung
gepaart
mit
der
Effizienz
einer
schnellen
KI-Lösung.
ParaCrawl v7.1
A
swift
and
pragmatic
solution
is
required
in
order
to
protect
a
very
large
number
of
visiting
car
drivers.
Eine
schnelle
und
pragmatische
Lösung
ist
erforderlich,
um
die
zahlreichen
visiting
motorists
zu
schützen.
Europarl v8
I
am
pleased
that
we
could
find
a
swift
solution
with
IBM
to
our
competition
concerns.
Ich
freue
mich,
dass
wir
unsere
Wettbewerbsbedenken
zusammen
mit
IBM
rasch
ausräumen
konnten.
TildeMODEL v2018
I
am
looking
forward
to
a
swift
and
definitive
solution
to
the
problem
of
waste
disposal
so
as
to
protect
both
Italy's
image
and
the
tourist
economy.
Ich
begrüße
eine
schnelle
und
endgültige
Lösung
des
Problems
der
Abfallentsorgung,
um
sowohl
den
Ruf
Italiens
wiederherzustellen
als
auch
die
Tourismusbranche
zu
schützen.
Europarl v8
I
also
call
upon
the
Council
of
Ministers
to
take
responsibility
for
finding,
in
the
current
crisis
situation,
a
swift
solution
to
combat
unemployment
and
provide
a
lasting
solution
to
the
funding
of
this
micro-credit.
Ich
rufe
auch
den
Ministerrat
auf,
Verantwortung
zu
übernehmen,
in
der
aktuellen
Krisensituation
eine
schnelle
Lösung
zu
finden,
um
die
Arbeitslosigkeit
zu
bekämpfen
und
eine
bleibende
Lösung
für
die
Finanzierung
dieses
Mikrokredits
zu
finden.
Europarl v8
It
is
important
to
get
a
swift
solution
to
this
dispute,
which
concerns
bans
and
prosecutions
by
the
US
affecting
only
European
Internet
gambling
operators
in
illegally
selective
prosecutions.
Es
muss
unbedingt
eine
rasche
Lösung
für
diesen
Rechtsstreit
gefunden
werden,
bei
dem
vonseiten
der
USA
nur
europäische
Betreiber
von
illegalen
Glücksspielen
im
Internet
strafrechtlich
verfolgt
werden.
Europarl v8
We
will
then
also
be
able
to
support
this
directive
and
we
will
be
able
to
have
a
swift
solution
for
all
of
Europe's
patients.
Wir
werden
dann
auch
in
der
Lage
sein,
diese
Richtlinie
zu
unterstützen,
und
einen
schnellen
Beschluss
für
alle
Patienten
Europas
zu
bekommen.
Europarl v8
Finally,
I
would
like
to
add
that
we
would
be
very
open
to
finding
a
swift
solution
in
the
second
reading
-
and
we
would
be
very
grateful
if
this
were
possible
-
in
other
words,
we
would
suggest
that,
rather
than
following
the
normal
procedure
of
the
second
reading,
we
should
try
to
find
a
so-called
early
second-reading
agreement.
Ich
möchte
abschließend
hinzufügen,
dass
wir
sehr
dankbar
und
ausdrücklich
offen
dafür
wären,
wenn
wir
in
der
zweiten
Lesung
eine
schnelle
Einigung
finden
würden,
also
nicht
das
normale
Verfahren
der
zweiten
Lesung
durchlaufen,
sondern
möglichst
ein
so
genanntes
early
second
reading
agreement
finden
könnten.
Europarl v8
The
Commission
is
actively
assisting
in
finding
a
swift
and
sustainable
solution
acceptable
to
all.
Die
Kommission
leistet
aktive
Unterstützung
bei
der
Suche
nach
einer
schnellen
und
nachhaltigen
Lösung,
die
für
alle
Seiten
akzeptabel
ist.
Europarl v8
We
have
called
for
the
restoration
of
this
constitutional
order,
in
full,
and
urged
all
parties
and
institutions
to
refrain
from
violence
or
talks
about
violence
and
to
strive
to
find
a
swift
and
peaceful
solution.
Wir
haben
zur
vollständigen
Wiederherstellung
dieser
verfassungsmäßigen
Ordnung
aufgerufen
und
alle
Parteien
und
Institutionen
dringend
aufgefordert,
auf
Gewalt
oder
Gespräche
über
Gewalt
zu
verzichten,
und
sich
um
eine
schnelle
und
friedliche
Lösung
zu
bemühen.
Europarl v8
One
of
the
purposes
of
cooperation
between
the
EU
and
Russia
within
the
Quartet
ought
to
be
to
put
pressure
on
Israel
to
abide
by
the
agreements,
to
halt
the
construction
of
settlements
and
to
resume
negotiations
to
find
a
swift
solution
for
the
creation
of
an
independent
Palestinian
state.
Eine
der
Zielsetzungen
der
Zusammenarbeit
zwischen
der
EU
und
Russland
innerhalb
des
Nahost-Quartetts
sollte
es
sein,
Druck
auf
Israel
auszuüben,
die
Abkommen
einzuhalten,
den
Siedlungsbau
zu
stoppen
und
Verhandlungen
über
eine
schnelle
Lösung
für
die
Schaffung
eines
unabhängigen
palästinensischen
Staates
wiederaufzunehmen.
Europarl v8
That
is
why
it
was
so
important,
as
the
Presidency
outlined,
to
work
with
Member
States
to
find
a
swift
solution
to
this
so
that
borders
could
be
lifted
as
soon
as
possible.
Darum
ist
es
so
wichtig,
wie
der
Ratsvorsitz
es
dargestellt
hat,
mit
den
Mitgliedstaaten
zusammenzuarbeiten,
um
eine
schnelle
Lösung
dafür
zu
finden,
damit
die
Grenzkontrollen
so
schnell
wie
möglich
aufgehoben
werden
können.
Europarl v8
And
our
hopes
of
reaching
a
swift,
immediate
solution
to
the
complex
social
and
societal
problem
that
has
triggered
this
lawless
behaviour
in
the
ghettoised
suburbs
of
French
cities
have
also
turned
to
ashes
along
with
those
thousands
of
burnt-out
vehicles.
Unsere
Hoffnungen
auf
eine
schnelle,
unverzügliche
Lösung
dieses
komplizierten
sozialen
und
gesellschaftlichen
Problems,
durch
das
das
gesetzeswidrige
Verhalten
in
den
ghettoisierten
Vororten
der
französischen
Städte
ausgelöst
wurde,
haben
sich
genauso
wie
Tausende
der
ausgebrannten
Fahrzeuge
in
einen
Aschenhaufen
verwandelt.
Europarl v8
Once
again,
I
would
like
to
thank
Parliament
for
supporting
this
proposal,
Mr
Beysen
for
his
work,
and
all
the
speakers,
and
I
hope
we
will
also
achieve
a
swift
solution
in
the
Council.
Ich
bedanke
mich
noch
einmal
für
die
Unterstützung
dieses
Vorschlags
seitens
des
Parlaments,
für
die
Arbeit
von
Herrn
Beysen
sowie
aller
Redner
und
hoffe,
dass
wir
auch
im
Rat
zu
einer
raschen
Lösung
gelangen.
Europarl v8
I
hope,
therefore,
that
the
new
rules
will
soon
be
approved
and,
above
all,
I
hope
there
will
be
a
swift
solution
to
the
problem
of
the
financial
perspective
for
the
period
in
question.
Deshalb
hoffe
ich
auf
die
zügige
Verabschiedung
der
neuen
Vorschriften
und
insbesondere
auf
eine
rasche
Lösung
des
Problems
der
Finanziellen
Vorausschau
für
den
fraglichen
Zeitraum.
Europarl v8
The
rapporteur
took
the
opportunity
to
call
for
a
swift
solution
to
the
situation
of
immigrants
who
had
no
identity
papers.
Der
Berichterstatter
nutzt
die
Gelegenheit,
um
für
eine
rasche
Lösung
der
Situation
der
Personen
ohne
Aufenthaltsgenehmigung
(sans-papiers)
zu
plädieren.
TildeMODEL v2018
With
regard
to
cases
brought
before
the
national
courts,
the
question
of
a
swift
solution
is
more
a
question
of
the
speed
and
efficiency
of
the
national
systems
of
civil
procedure
than
of
the
adequacy
of
the
substantive
law.
Bei
den
Fällen,
die
vor
die
nationalen
Gerichte
kommen,
ist
eine
rasche
Lösung
eher
von
der
Schnelligkeit
und
Effizienz
der
nationalen
Zivilrechtsverfahren
abhängig
als
von
der
Angemessenheit
des
entsprechenden
Gesetzes.
TildeMODEL v2018
Swift,
economical
solution
needed
to
deal
with
simple
judicial
cases
–
improved
access
to
justice
Für
die
Bearbeitung
einfacher
Rechts-fälle
ist
ein
schnelles,
wirtschaftliches
Verfahren
erforderlich
–
verbesserter
Zugang
zur
Justiz.
TildeMODEL v2018
The
European
Union
urges
the
junta
and
all
Mauritanian
political
leaders
to
cooperate
with
the
African
Union,
the
European
Union
and
the
international
community
as
soon
as
possible
in
order
to
find
a
swift
solution
to
the
crisis.
Die
Europäische
Union
appelliert
an
die
Militärjunta
und
an
alle
politischen
Verantwortlichen
in
Mauretanien,
unverzüglich
mit
der
Afrikanischen
Union,
der
Europäischen
Union
und
der
internationalen
Gemeinschaft
zusammenzuarbeiten,
um
rasch
zu
einer
Lösung
dieser
Krise
zu
gelangen.
TildeMODEL v2018
Concerned
about
the
current
political,
economic
and
social
crisis
in
Argentina,
Parliament
called
for
a
swift
solution
to
be
found.
Das
Parlament
ist
über
die
derzeitige
politische,
wirtschaftliche
und
soziale
Krise
in
Argentinien
besorgt
und
fordert,
dass
rasch
eine
Lösung
gefunden
wird.
EUbookshop v2
A
swift
solution
to
mutual
transport
problems
can
be
expected,
and
may
indeed
be
a
test
case
for
the
two
sides'
ability
to
solve
problems
together.
Eine
rasche
Lösung
der
untereinander
bestehenden
Transportprobleme
darf
erwartet
werden,
denn
dies
scheint
ein
Prüfstein
für
das
gesamte
Problemlösungsvermögen
zu
sein.
EUbookshop v2