Übersetzung für "Survey follow-up" in Deutsch

The survey follow-up has generated 32 proposals for improving communication and transparency, as well as building on our culture of cooperation.
Die Nachbereitung der Umfrage führte zu 32 Vorschlägen zur Verbesserung der Kommunikation und Transparenz sowie zur Weiterentwicklung unserer Kultur der Zusammenarbeit.
EUbookshop v2

If the haulier still refuses to fill out the questionnaire, the matter may need to be referred to the senior official in charge of the survey to take follow-up action.
Weigert sich der Güterverkehrsunternehmer weiterhin, den Fragebogen auszufüllen, ist der Vorgang unter Umständen dem für die Erhebung zuständigen Vorgesetzten vorzulegen, der dann weitere Maßnahmen einleitet.
EUbookshop v2

We talked about general surveys to set priorities (like the March 1999 survey) with specific follow-up surveys which would focus on the form or content of a given piece, the scope of a revision, the length and type of material desired about a given topic, etc. By using the above tools, priority recommendations could be formulated.
Wir sprachen uber den Einsatz von allgemeinen Umfragen, die dazu dienen sollten, die Prioritaten zu setzen (wie der Fragebogen vom Marz 1999), und denen dann gezielte Umfragen folgen sollten, die sich auf Form oder Inhalt eines entsprechenden Literaturstuckes, den Umfang der Uberarbeitung, die Lange und den Typus des gewunschten Materials beziehen.
ParaCrawl v7.1

The EUROGRADUATE Pilot Survey, as a follow-up of the EUROGRADUATE Feasibility Study, aims to provide the European Commission and the countries with sound evidence allowing a well-informed decision if a European wide graduate survey should be conducted periodically.
Projektinformation: Die EUROGRADUATE Pilot Studie zielt darauf ab, der Europäischen Kommission und den Mitgliedsländern eine fundierte Grundlage für die Entscheidung zu bieten, ob regelmäßig eine EU-weite AbsolventInnenbefragung durchgeführt werden soll.
ParaCrawl v7.1

We talked about general surveys to set priorities (like the March 1999 survey) with specific follow-up surveys which would focus on the form or content of a given piece, the scope of a revision, the length and type of material desired about a given topic, etc.
Wir sprachen uber den Einsatz von allgemeinen Umfragen, die dazu dienen sollten, die Prioritaten zu setzen (wie der Fragebogen vom Marz 1999), und denen dann gezielte Umfragen folgen sollten, die sich auf Form oder Inhalt eines entsprechenden Literaturstuckes, den Umfang der Uberarbeitung, die Lange und den Typus des gewunschten Materials beziehen.
ParaCrawl v7.1

The choice of a mail survey with follow-up was based on experience with similar data collection methods in the census.
Die Entscheidung für eine schriftliche Befragung mit nachfassender Untersuchung gründete sich auf Erfahrungen mit ähnlichen Datenerfassungsmethoden im Zensus.
ParaCrawl v7.1

More specifically, the research group administrates a large-scale survey and follow-up qualitative interviews among highly skilled Europeans who recently immigrated to Germany.
Die Forschungsgruppe führt eine groß angelegte Umfrage sowie qualitative Folgeinterviews unter hochqualifizierten, vor kurzem nach Deutschland immigrierten Europäerinnen und Europäern durch.
ParaCrawl v7.1

A short survey, telephone follow-up with selected attendees or an event committee meeting will help you collect this information so improvements can be made for future events.
Eine kurze Umfrage, telefonische Rücksprache mit ausgewählten Teilnehmern oder ein Treffen des Veranstaltungskomitees werden Ihnen helfen, die notwendigen Informationen zu sammeln, damit zukünftige Veranstaltungen noch besser gelingen.
ParaCrawl v7.1

This survey is the follow-up to the First annual survey on the implementation andenforcement of Community environmental law(4), which had its originsin the adoption by the Commission of its communication on implementing Communityenvironmental law on 22 October 1996(5) (‘the communication’).The commu- nication recognised the need to provide up-to-date and reliable information onthe state of application of Community environmental law in the Member Statesand an annual summary and overview of the progress of infringement proceedings against Member States for failing to implement Community directives, bothin transposition and in practical application.
Dieser Bericht ist die Folge des ersten Jahresberichts über die Durchführung und Durchsetzung des Umweltrechts der Gemeinschaft(4), der infolge der Annahme der Mitteilung über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechtsdurch die Kommission am 22. Oktober 1996(5) („die Mitteilung“) erstellt wur- de. In der Mitteilung wird die Notwendigkeit festgestellt, aktualisierte und verlässliche Informationen über den Stand der Durchführung des Umweltrechts der Gemeinschaft in den Mitgliedstaaten und einen Jahresbericht mit einem Überblick über den Stand der Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten, dieentweder bei der Umsetzung oder der praktischen Durchführung der Richtliniender Gemeinschaft in Verzug geraten sind, zu verbreiten.
EUbookshop v2

The survey consisted of telephone interviews and a written survey, it was followed up by telephone.
Die Erhebung setzte sich aus Telefon-Interviews sowie aus einer schriftlichen Befragung zusammen.
EUbookshop v2

I am also glad that the Committee on Employment and Social Affairs has managed to get a line inserted into the Budget, not merely for a survey, but for following up all the things that have gone well in this European Year.
Ich freue mich auch, dass der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten eine Budgetlinie für ein Follow-up erreicht hat, nicht nur für eine Studie, sondern für all das, was gut gelaufen ist in diesem Europäischen Jahr.
Europarl v8

The sample of people selected for the «rst year of the survey was followed up throughout the subsequent eight years of the survey, wherever they may have moved.
Das für das erste Jahr ausgewählte Panel wurde während der darauffolgenden acht Jahre der Erhebung weiter beobachtet, auch wenn die Befragten umzogen.
EUbookshop v2

The sample of people selected for the «rst year of the survey were followed-up throughout the subsequent eight years of the survey, wherever they may have moved.
Das für das erste Jahr ausgewählte Panel wurde während der darauffolgenden acht Jahre der Erhebung weiter beobachtet, auch wenn die Befragten umzogen.
EUbookshop v2