Übersetzung für "Supporting letter" in Deutsch
A
supporting
letter
from
this
organization
will
enable
you
to
obtain
an
extended
visa.
Ein
Unterstützungsschreiben
von
dieser
Organisation
ermöglicht
es
Ihnen,
eine
erweiterte
Visum
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
To
avoid
delays
at
airport
security,
also
take
a
prescription
or
supporting
letter
from
your
doctor
that
confirms
it
is
prescribed
to
you.
Um
Verzögerungen
bei
den
Flughafenkontrollen
zu
vermeiden,
sollten
Sie
auch
ein
Rezept
oder
ein
Schreiben
Ihres
behandelnden
Arztes
mit
sich
führen,
in
dem
Ihre
Medikamente
aufgeführt
sind.
ParaCrawl v7.1
We've
learned
recently
that
Congressman
from
Florida
Peter
Deutsch
is
trying
to
persuade
all
House
of
Representatives
and
Senators
in
US
to
co-sign
a
letter,
supporting
Chen
Shui-bian's
so-called
"defensive
referendum",
which
was
to
be
held
on
March
20th.
Wir
haben
vor
kurzem
erfahren,
dass
Peter
Deutsch,
der
Kongressabgeordnete
von
Florida,
versucht,
alle
Abgeordneten
und
Senatoren
in
den
USA
zu
überreden,
einen
Brief
zu
unterschreiben,
der
Chen
Shui-bians
so
genanntes
"defensive
Referendum"
unterstützt,
das
am
20.
März
abgehalten
wurde.
ParaCrawl v7.1
Almost
100
women
in
the
film
business
from
across
the
world
signed
a
letter
supporting
the
meeting
in
advance
including,
Marion
Hänsel,
Barbara
Kopple,
Chris
Hegedus,
Angelina
Maccarone,
Keren
Yedaya,
Lana
Wachowski
and
Patricia
Rozema.
Mehr
als
100
Frauen
aus
der
Branche
unterzeichneten
weltweit
einen
offenen
Brief
um
dem
Treffen
und
seinen
Inhalten
ihre
Unterstützung
zuzusichern,
dazu
zählen
Regisseurinnen
wie
Marion
Hänsel,
Barbara
Kopple,
Chris
Hegedus,
Angelina
Maccarone,
Keren
Yedaya,
Lana
Wachowski
und
Patricia
Rozema.
ParaCrawl v7.1
She
expressed
that
she
would
like
to
write
a
supporting
letter
and
expressed
her
respect
for
everyone's
efforts.
Sie
erklärte,
dass
sie
einen
Unterstützungsbrief
schreiben
möchte
und
drückte
ihren
Respekt
für
die
Bemühungen
aller
Beteiligten
aus.
ParaCrawl v7.1
Paris'
Deputy
Mayor
Ms.
Khedidja
Bourcart,
who
is
in
charge
of
the
affairs
of
non
organisational
foreigners,
wrote
a
supporting
letter
to
practitioners
after
listening
to
their
report
on
this
incident.
Die
stellvertretende
Pariser
Bürgermeisterin
Frau
Khedidja
Bourcart,
welche
für
die
Angelegenheit
von
Ausländern,
die
keiner
Organisation
angehören,
zuständig
ist,
schrieb
ein
Unterstützungsbrief
an
einen
Praktizierenden,
nachdem
sie
seinen
Bericht
über
diesen
Vorfall
gehört
hatte.
ParaCrawl v7.1
The
president
of
the
"French
Democratic
Alliance"
Epaignes,
Mayor
Canton
de
Cormeilles,
who
is
also
an
MP
and
member
of
the
local
legislative
assembly,
Mr.
Herve
Morin,
wrote
a
supporting
letter
to
practitioner
regarding
this
incident.
Der
Präsident
der
"Französischen
Demokratischen
Allianz
",
Bürgermeister
des
Canton
de
Cormeilles,
Parlamentsmitglied
und
auch
Mitglied
der
lokalen
gesetzgebenden
Versammlung,
Herr
Herve
Morin
schrieb
einen
Unterstützungsbrief
an
einen
Praktizierenden
bezüglich
dieses
Vorfalles.
ParaCrawl v7.1
This
with
a
supporting
letter
from
the
prison
Chaplin,
helped
him
reconcile
with
his
family
and
society.
Dies,
und
ein
unterstützendes
Schreiben
des
Gefängnis-Kaplans,
halfen
ihm,
sich
mit
seiner
Familie
auszusöhnen
und
wieder
einen
Platz
in
der
Gesellschaft
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
The
president
of
the
“French
Democratic
Alliance”
Epaignes,
Mayor
Canton
de
Cormeilles,
who
is
also
an
MP
and
member
of
the
local
legislative
assembly,
Mr.
Herve
Morin,
wrote
a
supporting
letter
to
practitioner
regarding
this
incident.
Der
Präsident
der
"Französischen
Demokratischen
Allianz
",
Bürgermeister
des
Canton
de
Cormeilles,
Parlamentsmitglied
und
auch
Mitglied
der
lokalen
gesetzgebenden
Versammlung,
Herr
Herve
Morin
schrieb
einen
Unterstützungsbrief
an
einen
Praktizierenden
bezüglich
dieses
Vorfalles.
ParaCrawl v7.1
Paris’
Deputy
Mayor
Ms.
Khedidja
Bourcart,
who
is
in
charge
of
the
affairs
of
non
organisational
foreigners,
wrote
a
supporting
letter
to
practitioners
after
listening
to
their
report
on
this
incident.
Die
stellvertretende
Pariser
Bürgermeisterin
Frau
Khedidja
Bourcart,
welche
für
die
Angelegenheit
von
Ausländern,
die
keiner
Organisation
angehören,
zuständig
ist,
schrieb
ein
Unterstützungsbrief
an
einen
Praktizierenden,
nachdem
sie
seinen
Bericht
über
diesen
Vorfall
gehört
hatte.
ParaCrawl v7.1
In
July
2016,
the
newly
appointed
Chief
Justice
wrote
a
letter
supporting
an
attempt
to
de-legitimise
the
leadership
of
NUSOJ
and
propel
individuals
tacitly
imposed
by
the
Ministry
to
lead
the
union.
Im
Juli
2016
hat
der
neu
ernannte
oberste
Richter
in
einem
Schreiben
den
Versuch
befürwortet,
der
Führungsspitze
der
NUSOJ
die
Legitimation
abzusprechen
und
stillschweigend
vom
Ministerium
bestimmte
Personen
an
die
Gewerkschaftsspitze
zu
katapultieren.
ParaCrawl v7.1
Senator
Chris
Bowen
also
sent
his
letter
of
support
letter
to
the
press
conference.
Auch
Senator
Chris
Bowen
schickte
einen
Unterstützungsbrief
an
die
Pressekonferenz.
ParaCrawl v7.1
This
support
included
individual
letters,
resolutions,
petition
signatures.
Diese
Unterstützung
bestand
aus
persönlichen
Briefen,
Resolutionen,
Petitionsunterschriften.
ParaCrawl v7.1
The
following
organisations
support
our
open
letter.
Die
folgenden
Organisationen
unterstützen
unseren
Offenen
Brief.
ParaCrawl v7.1
Huang
Ciping
from
the
Chinese
Democracy
Association
sent
a
support
letter
to
the
rally.
Die
Kundgebung
Huang
Cipin
vom
chinesisch-demokratischen
Verein
schickte
einen
Unterstützungsbrief
an
sie
Kundgebung.
ParaCrawl v7.1
In
a
support
letter
on
the
16th
of
September,
he
wrote:
In
einem
Unterstützungsbrief
schrieb
er
am
16.
September:
ParaCrawl v7.1
They
held
a
press
conference
and
delivered
support
letters
they
received
on
the
way.
Sie
hielten
eine
Pressekonferenz
ab
und
überreichten
Unterstützungsbriefe,
die
sie
unterwegs
erhielten.
ParaCrawl v7.1
Noam
sends
her
thanks
to
all
of
you
who
have
sent
her
support
letters.
Noam
dankt
herzlich
Allen,
die
ihr
Unterstützungsbriefe
geschickt
haben.
ParaCrawl v7.1
We
shall
send
you
the
invitation
letter,
admission
letter
and
visa
support
letter
by
courier.
Wir
werden
Ihnen
die
Einladungsschreiben
schicken,
Zulassungsbescheid
und
Unterstützung
bei
der
Visa
Brief
per
Kurier.
ParaCrawl v7.1
Candidates
from
many
German
political
parties
expressed
their
support
in
letters
to
the
Service
Centre.
Kandidaten
vieler
deutscher
politischer
Parteien
drückten
in
Briefen
ihre
Unterstützung
für
das
Service
Center
aus.
ParaCrawl v7.1
As
for
whether
he
wrote
the
support
letter
or
not,
it
didn't
matter.
Es
spielte
keine
Rolle,
ob
er
den
Brief
zu
unserer
Unterstützung
schrieb
oder
nicht.
ParaCrawl v7.1
See
article
on
the
Solidarnosc
website
in
Polish,
including
some
of
the
support
letters).
Siehe
Artikel
auf
der
Website
von
Solidarnosc
(in
Polnisch),
der
einige
Unterstützungsschreiben
enthält.
ParaCrawl v7.1
This
is
to
ask
for
support
for
the
letters
circulated
to
all
Members
addressed
to
the
Vietnamese
regime
and
inviting
the
international
community
and
European
institutions
to
respond
to
the
situation
in
Vietnam.
Hiermit
bitte
ich
Sie
um
Unterstützung
für
die
an
das
Regime
in
Vietnam
gerichteten
Schreiben,
die
allen
Kolleginnen
und
Kollegen
zugegangen
sind
und
in
denen
die
internationale
Gemeinschaft
und
die
europäischen
Institutionen
aufgefordert
werden,
auf
die
Lage
in
Vietnam
zu
reagieren.
Europarl v8
Fifth
and
finally,
CIRFS
claimed
that
the
request
was
made
at
a
very
late
stage
and
the
support
letter
was
drafted
a
few
days
after
the
opening
of
the
expiry
review.
Fünftens
wies
der
CIRFS
darauf
hin,
dass
der
Antrag
in
einem
sehr
späten
Stadium
eingereicht
worden
sei
und
dass
das
Unterstützungsschreiben
einige
Tage
nach
Einleitung
der
Auslaufüberprüfung
abgefasst
worden
sei.
DGT v2019