Übersetzung für "Supply of the market" in Deutsch

Progress on the supply side of the labour market has so far been relatively modest.
Bisher sind die Fortschritte auf der Angebotsseite des Arbeitsmarkts verhältnismäßig bescheiden gewesen.
TildeMODEL v2018

The main thrust of governmental policies has been focused on the illegal supply side of the drug market.
Hauptansatzpunkt der staatlichen Maßnahmen war die illegale Angebotsseite des Drogenmarktes.
TildeMODEL v2018

Those 10 competitors together supply another 10 % of the market via tied outlets.
Diese zehn Wettbewerber setzen weitere 10 % der Produktmenge über gebundene Verkaufsstätten ab.
TildeMODEL v2018

Concerning the supply side of the labour market, the following efficiency problems arise:
Auf der Angebotsseite des Arbeitsmarkts ergeben sich folgende Ef­fizienzprobleme:
EUbookshop v2

As a result of substandard supply of the live-animals market, the quotation could however be maintained.
Aufgrund des unterdurchschnittlich versorgen Lebendmarktes konnte die Notierung jedoch gehalten werden.
ParaCrawl v7.1

In which situations is bias driven by the supply side of the news market?
In welchen Situationen wird die Verzerrung durch die Angebotsseite des Nachrichtenmarktes verursacht?
ParaCrawl v7.1

Alstom's disappearance would increase such concentration and narrow the supply side of the market.
Durch ein Verschwinden von Alstom würde diese Konzentration noch weiter verstärkt und das Angebot verkleinert.
DGT v2019

Such fundamental changes in the supply side of the market naturally drove oil prices lower – a lot lower.
Und durch diese grundlegenden Veränderungen auf der Angebotsseite des Marktes brachen die Ölpreise natürlich deutlich ein.
News-Commentary v14

Its policy is directed primarily at the supply side of the labour market.
Die BA verfolgt eine Politik, die vornehmlich auf die Angebotsseite des Arbeitsmarktes ausgerichtet ist.
EUbookshop v2

It is also proposed to introduce a special distillation scheme designed to permit regular supply of the market in spirit drinks.
Des weiteren wird vorgeschlagen, eine Sonderdestillationsmaßnahme einzuführen, die der gleichmäßigen Versorgung des Trinkalkoholmarktes dient.
EUbookshop v2

There are grave dangers in concentrating policy decisions on to the supply side of the labour market.
Es besteht die große Gefahr, daß politische Entscheidungen sich auf die Angebotsseite des Arbeitsmarktes konzentrieren.
EUbookshop v2

The supply of the entire Asian market with Grammer products is also coordinated from there.
Von hier aus wird auch die Versorgung des gesamten asiatischen Markts mit Grammer Produkten koordiniert.
ParaCrawl v7.1

Over-supply of the Community banana market from the dollar area has caused the price to collapse and ACP bananas are bearing the brunt, under pressure from two main factors: higher production costs and weaker marketing.
Die Überversorgung des Gemeinschaftsmarkts mit Bananen aus der Dollarzone hat zu einem Zusammenbrechen der Preise geführt, das nun die Bananen aus der Gemeinschaft und den AKP aus zwei Hauptgründen bezahlen müssen: höhere Produktionskosten und geringerer Absatz.
Europarl v8

Article 9(1) of Regulation (EC) No 1784/2003 provides for an exemption from the requirement to submit an import licence for products having no significant appreciable impact on the supply situation of the cereals market.
Gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1784/2003 kann für Erzeugnisse, die keine erheblichen Auswirkungen auf die Versorgungslage auf dem Getreidemarkt haben, hinsichtlich der erforderlichen Vorlage einer Einfuhrlizenz eine Ausnahmeregelung vorgesehen werden.
DGT v2019

However, the Commission should be able to suspend these duties partially or fully in order to ensure an adequate supply of the internal market in olive oil.
Um eine angemessene Versorgung des Binnenmarktes mit Olivenöl sicherzustellen, sollte die Kommission jedoch die Möglichkeit haben, die Anwendung dieser Zölle ganz oder teilweise auszusetzen.
DGT v2019

In cases where there is a danger of creating surpluses or of a disturbance in the supply structure of the market, the Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission, may take appropriate measures to prevent market imbalance.
Im Falle drohender Überschüsse oder einer drohenden Störung der Vermarktungsstruktur kann der Rat auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit geeignete Maßnahmen zur Vermeidung eines Marktungleichgewichts treffen.
DGT v2019

Since the CMO was established, producers' organisations have in this way enabled a better concentration of Community supply of bananas in the market and contributed to a noticeable reduction in the costs relating to the cultivation of bananas in the European Union.
Seit der Schaffung der GMO haben sich die Erzeugerorganisationen erfolgreich darum bemüht, das Angebot von Gemeinschaftsbananen auf dem Markt zu steigern, und dazu beigetragen, die Kosten des Bananenanbaus in der Gemeinschaft deutlich zu senken.
Europarl v8

It will not only contribute to the supply of the Community market but it will also mean - as Mr Piscarreta said – aid for the development of Mozambique’s fisheries sector, all within the framework of sustainable development.
Es wird nicht nur der Versorgung des Gemeinschaftsmarkts dienen, sondern bedeutet auch – wie Herr Piscarreta sagt – eine Hilfe für die Entwicklung des mosambikanischen Fischereisektors, und zwar im Rahmen einer nachhaltigen Entwicklung.
Europarl v8

As is well known, these fishing agreements with third countries account for 25% of the supply of the Community market and represent around 50 000 jobs.
Bekanntlich decken diese Fischereiabkommen mit Drittländern 25 % der Versorgung des Gemeinschaftsmarktes ab und sichern ca. fünfzigtausend Arbeitsplätze.
Europarl v8

The main sectors examined and for which action is proposed in the short term are as follows: the supply of mercury to the market and mercury exports, mercury surpluses from the chlor-alkali industry, the use of mercury in measuring and control equipment and mercury emissions from coal burning.
Die Hauptbereiche, die untersucht und bei denen kurzfristige Maßnahmen vorgeschlagen wurden, sind folgende: das Quecksilberangebot auf dem Markt und die Quecksilberexporte, die Quecksilberüberschüsse aus der Chloralkaliindustrie, die Verwendung von Quecksilber bei Mess- und Kontrollgeräten und die Quecksilberemissionen bei der Kohleverbrennung.
Europarl v8

Whereas the fishery products processed by these small establishments are to be reserved for the supply of the local market and are not to bear the identification mark referred to in Article 3 (1) (f) of Directive 91/493/EEC,
Die von diesen Kleinbetrieben hergestellten Fischereierzeugnisse dienen ausschließlich der Versorgung des lokalen Marktes und tragen keine Kennzeichnung gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe f) der Richtlinie 91/493/EWG -
JRC-Acquis v3.0

However, a derogation can be foreseen for products having no significant impact on the supply situation of the cereals market.
Für Erzeugnisse, die keine erheblichen Auswirkungen auf die Versorgungslage auf dem Getreidemarkt haben, kann jedoch eine Ausnahmeregelung vorgesehen werden.
JRC-Acquis v3.0