Übersetzung für "Supervision of conduct" in Deutsch
Thanks
to
this
report,
it
will
be
possible
to
introduce
more
transparency,
supervision
and
codes
of
conduct
into
the
regulation
of
financial
markets.
Dieser
Bericht
ermöglicht
die
Einführung
von
mehr
Transparenz,
Beaufsichtigung
und
Verhaltensregeln
bei
der
Regulierung
der
Finanzmärkte.
Europarl v8
In
my
view,
this
comes
too
late,
but
we
may
ask
whether
we
still
nevertheless
need
to
draw
a
functional
distinction
between
supervision
of
conduct
and
prudential
supervision.
Zwar
hielte
ich
dies
für
völlig
überholt,
wir
können
aber
prüfen,
ob
noch
eine
funktionale
Unterscheidung
zwischen
der
Beaufsichtigung
des
Verhaltens
und
der
Vorsorgeüberwachung
zu
treffen
wäre.
Europarl v8
GCP
and
pharmacovigilance
inspections
are
expected
to
rise
relative
to
previous
years,
taking
into
account
the
GCP
policy
on
increasing
numbers
of
routine
inspections
and
increasing
pharmacovigilance
activity,
as
well
as
the
need
for
greater
supervision
of
the
conduct
and
ethical
standards
of
clinical
trials
performed
outside
the
EU.
Im
Vergleich
zu
den
vorangegangenen
Jahren
wird
mit
einem
Anstieg
sowohl
der
GCP-
als
auch
der
Pharmakovigilanz-Inspektionen
gerechnet,
wobei
die
GCP-Strategie
hinsichtlich
der
steigenden
Zahl
von
Routine-Inspektionen
und
der
vermehrten
Tätigkeit
im
Bereich
der
Pharmakovigilanz
sowie
der
Bedarf
an
einer
besseren
Überwachung
der
Durchführung
und
der
ethischen
Normen
bei
klinischen
Prüfungen
außerhalb
der
EU
berücksichtigt
werden.
ELRC_2682 v1
Taking
this
into
account,
and
also
considering
the
EU
legislation
aimed
at
improving
the
availability
of
medicinal
products
in
children,
the
Agency
will
increase
its
supervision
of
the
conduct
and
ethical
standards
of
clinical
trials
performed
outside
the
EU.
Unter
Berücksichtigung
dieses
Aspekts
und
in
Anbetracht
der
EU-Gesetzgebung
bezüglich
der
verbesserten
Verfügbarkeit
von
Kinderarzneimitteln
wird
die
Agentur
ihre
Überwachungstätigkeit
im
Hinblick
auf
die
Durchführung
und
die
ethischen
Normen
zu
klinischen
Prüfungen
außerhalb
der
EU
verstärken.
ELRC_2682 v1
In
the
Act
on
the
Reform
of
Supervision
of
Conduct
and
to
Amend
the
Provisions
on
Retrospective
Preventive
Detention
of
13
April
2007
(Federal
Law
Gazette
I
p.
513),
the
legislature
reacted
to
a
restrictive
interpretation
of
§
66b.1
of
the
Criminal
Code
by
the
courts
(see
Bundestag
printed
paper
16/4740,
p.
22).
Mit
dem
Gesetz
zur
Reform
der
Führungsaufsicht
und
zur
Änderung
der
Vorschriften
über
die
nachträgliche
Sicherungsverwahrung
vom
13.
April
2007
(BGBl
I
S.
513)
reagierte
der
Gesetzgeber
auf
eine
restriktive
Auslegung
des
§
66b
Abs.
1
StGB
durch
die
Rechtsprechung
(vgl.
BTDrucks
16/4740,
S.
22).
ParaCrawl v7.1
Back
from
the
mines,
the
surprised
visitor
discovers
a
huge
experimental
field
where
the
scientists
of
the
CNRS,
under
the
supervision
of
Florian
Téreygeol,
conduct
public
experiments
on
the
Carolingian
silver
smelting.
Wieder
zurück
aus
den
Minen
entdeckt
der
überraschte
Besucher
ein
riesiges
Experimentierfeld,
auf
dem
Wissenschaftler
des
CNRS
unter
Leitung
von
Florian
Téreygeol
öffentliche
Versuche
zur
karolingischen
Silberverhüttung
durchführen.
ParaCrawl v7.1
European
regulators
will
supervise
the
conduct
of
credit-rating
agencies
and
take
enforcement
action
where
necessary.
Europäische
Regulierungsbehörden
werden
das
Verhalten
der
Ratingagenturen
beaufsichtigen
und,
falls
nötig,
Zwangsmaßnahmen
ergreifen.
Europarl v8
Larger
academic
studies,
in
the
framework
of
supervised
dissertations
conducted
by
students
of
graduate
programmes
of
partner
universities
are
also
included
in
SWRI
research
ambitions.
Größere
wissenschaftliche
Studien
werden
im
Rahmen
von
gemeinsam
betreuten
Dissertationen
innerhalb
der
Promotionsprogramme
der
Partneruniversitäten
bearbeitet.
ParaCrawl v7.1
This
approach
provide
100
training
hours
including
20
hours
of
supervision
of
the
group
conduction.
Es
werden
insgesamt
100
Stunden
Training
realisiert,
wobei
20
Stunden
der
Supervision
der
Gruppenleitung
entsprechen.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
persons
carrying
out
or
supervising
the
conduct
of
experiments
shall
have
received
instruction
in
a
scientific
discipline
relevant
to
the
experimental
work
being
undertaken
and
be
capable
of
handling
and
taking
care
of
laboratory
animals;
they
shall
also
have
satisfied
the
authority
that
they
have
attained
a
level
of
training
sufficient
for
carrying
out
their
tasks.
Insbesondere
müssen
die
Personen,
die
die
Versuche
durchführen
oder
ihren
Ablauf
überwachen,
in
einer
mit
dem
durchzuführenden
Versuch
im
Zusammenhang
stehenden
wissenschaftlichen
Disziplin
ausgebildet
worden
sein,
über
die
erforderlichen
Fähigkeiten
im
Umgang
mit
Versuchstieren
und
für
deren
Pflege
verfügen
und
der
zuständigen
Behörde
einen
hinreichenden
Ausbildungsstand
für
die
Wahrnehmung
ihrer
Aufgaben
nachgewiesen
haben.
JRC-Acquis v3.0
Consequently,
it
is
necessary
for
competent
authorities
to
be
able
to
exchange
information
that
enables
them
to
supervise
the
conduct
of
natural
and
legal
persons
in
their
respective
jurisdictions.
Die
zuständigen
Behörden
müssen
folglich
Informationen
austauschen
können,
die
es
ihnen
ermöglichen,
das
Verhalten
natürlicher
und
juristischer
Personen
in
ihrer
jeweiligen
Rechtsordnung
zu
überwachen.
DGT v2019
CESR’s
recent
paper38
illustrates
a
number
of
urgent
day-to-day
problems
that
CESR
thinks
could
arise
under
Directives
currently
being
agreed
and
implemented
in
the
securities
sector
(e.g.
how
to
supervise
the
conduct
of
business
rules
of
an
intermediary
organised
on
a
trans-national
basis,
with
branches
in
several
Member
States;
or
how
to
apply
a
particular
International
Accounting
and
Financial
Reporting
Standard
to
a
market
operation).
Im
jüngsten
Arbeitspapier38
des
CESR
werden
eine
Reihe
dringender
alltäglicher
Probleme
genannt,
die
nach
Auffassung
des
CESR
im
Rahmen
der
derzeit
zu
verabschiedenden
und
zu
erlassenden
Richtlinien
im
Wertpapiersektor
auftreten
könnten
(dies
gilt
z.B.
für
die
Überwachung
der
Wohlverhaltensregeln
eines
auf
grenzübergreifender
Basis
organisierten
Vermittlers,
der
Zweigniederlassungen
in
mehreren
Mitgliedstaaten
hat,
oder
für
die
Anwendung
eines
spezifischen
„International
Financial
Reporting
Standard“
(IFRS)
auf
ein
Marktgeschäft).
TildeMODEL v2018
However,
the
measures
proposed
also
ensure
that
the
Community
has
enforcement
ability
to
deal
with
cases
of
European
significance
and
to
supervise
the
conduct
of
compliance
review
and
enforcement
at
national
level.
Mit
den
vorgeschlagenen
Rechtsakten
wird
jedoch
auch
sichergestellt,
dass
die
Gemeinschaft
über
Möglichkeiten
zur
Durchsetzung
verfügt,
um
in
Fällen
von
europaweiter
Bedeutung
tätig
werden
und
die
einzelstaatliche
Durchführung
der
Aufsicht
und
Durchsetzung
überwachen
zu
können.
TildeMODEL v2018
These
same
elements,
these
same
paramilitary
groups,
which
have
been
accused
of
numerous
violations
of
human
rights,
have
now
been
called
in
to
supervise
the
conduct
of
the
elections.
Es
handelt
sich
hierbei
um
die
gleichen
Einheiten
und
um
die
gleichen
Milizen,
denen
bereits
zahlreiche
Men
schenrechtsverletzungen
angelastet
werden
und
die
nun
die
Aufgabe
übernommen
haben,
den
ordnungsgemäßen
Ablauf
der
Wahlen
zu
überwachen.
EUbookshop v2
Beyond
counselling
and
assistance
in
matters
of
apprenticeship,
given
both
to
apprentices
and
to
firms
which
agree
to
train
them,
the
task
of
these
conseillers
(advisers)
consists
in
supervising
the
conduct
of
the
apprenticeship,
synchronizing
timetables
for
theoretical
instruction
and
practical
training
and
ensuring
that
the
programmes
keep
pace
with
technical
development.
Neben
der
Beratung
in
Fragen
der
Lehrlingsausbildung,
die
sich
sowohl
an
die
Auszubilden
den
als
auch
an
die
ausbildungswilligen
Unternehmen
richtet,
besteht
die
Aufgabe
dieser
Be
rater
darin,
den
Ablauf
der
Lehrlingsausbildung
zu
überwachen,
die
theoretische
und
praktische
Ausbildung
zeitlich
aufeinander
abzustimmen
und
darauf
zu
achten,
daß
die
Lehrprogramme
der
technischen
Entwicklung
angepaßt
werden.
EUbookshop v2
In
particular,
persons
carrying
out
or
supervising
the
conduct
of
experiments
shall
have
received
instruction
in
a
scientific
discipline
relevant
to
the
experimental
work
being
undertaken
and
be
capable
of
handling
and
taking
care
of
laboratory
animals;
they
shall
also
have
satisfied
the
aurhority
that
they
have
attained
a
level
of
training
sufficient
for
carrying
out
their
tasks.
Insbesondere
mussen
die
Personen,
die
die
Versuche
durchfuhren
oder
ihren
Ablauf
überwachen,
in
einer
mit
dem
durchzuführenden
Versuch
im
Zusammenhang
stehenden
wissenschaftlichen
Disziplin
ausgebildet
worden
sein,
über
die
erforderlichen
Fähigkeiten
im
Umgang
mit
Versuchstieren
und
fur
deren
Pflege
verfügen
und
der
zuständigen
Behörde
einen
hinreichenden
Ausbildungsstand
für
die
Wahrnehmung
ihrer
Aufgaben
nachgewiesen
haben.
EUbookshop v2
The
basic
objective
of
the
invention
is
thus
to
design
an
apparatus
as
a
further
development
of
the
type
described
initially
so
that
cartridge-changing
is
considerably
simplified
and
which
ensures
a
constant
supervision
of
the
conductance
when
using
a
conductance
meter
connectable
to
the
mains.
Der
Erfindung
liegt
deshalb
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Gerät
der
eingangs
genannten
Art
dahingehend
auszubilden,
daß
der
Patronenwechsel
wesentlich
vereinfacht
wird
und
bei
an
das
Netz
anschließbaren
Leitwertmesser
eine
ständige
Überwachung
des
Leitwerts
gewährleistet
ist.
EuroPat v2
In
financial
year
2015,
the
Supervisory
Board
regularly
advised
the
Executive
Board
on
the
management
of
the
Company
in
close
and
trusting
cooperation,
and
carefully
and
continuously
supervised
its
conduct
of
the
business.
Der
Aufsichtsrat
hat
im
abgelaufenen
Geschäftsjahr
2015
den
Vorstand
in
enger
und
vertrauensvoller
Zusammenarbeit
bei
der
Leitung
des
Unternehmens
regelmäßig
beraten
und
ihn
bei
der
Führung
der
Geschäfte
sorgfältig
und
kontinuierlich
überwacht.
ParaCrawl v7.1
In
the
last
financial
year,
the
Supervisory
Board
regularly
advised
the
Executive
Board
on
the
management
of
the
company
in
close,
trusting
cooperation
and
carefully
and
continuously
supervised
its
conduct
of
business.
Der
Aufsichtsrat
hat
den
Vorstand
im
abgelaufenen
Geschäftsjahr
in
enger
vertrauensvoller
Zusammenarbeit
bei
der
Leitung
des
Unternehmens
regelmäßig
beraten
und
ihn
bei
der
Führung
der
Geschäfte
sorgfältig
und
kontinuierlich
überwacht.
ParaCrawl v7.1
Supervision
and
conducting
of
the
symphony
orchestra
come
care
of
Peter
Eötvös
who
was
Stockhausen's
assistant
during
the
work's
genesis
and
premiere
in
1969
which
was
performed
by
the
New
York
Philharmonic.
Einstudierung
und
Leitung
des
Symphonieorchesters
übernimmt
Peter
Eötvös,
der
während
der
Entstehung
und
der
Uraufführung
1969
durch
die
New
Yorker
Philharmoniker
Stockhausens
Assistent
war.
ParaCrawl v7.1
The
primary
mission
of
CySEC
is
to
regulate
the
markets
and
to
supervise
the
conduct
of
financial
organizations
operating
on
Cyprus
soil.
Die
Hauptaufgabe
der
CySEC
ist
es,
die
Märkte
zu
regulieren
und
die
Aktivitäten
von
Finanzunternehmen
auf
zypriotischem
Boden
zu
überwachen.
ParaCrawl v7.1
To
the
extent
that
activities
are
carried
out
within
or
from
its
jurisdiction,
the
host
state
authority
supervises
the
conduct
of
banks.
Die
Behörde
des
Aufnahmestaates
beaufsichtigt
die
Einhaltung
von
Wohlverhaltensregeln
durch
Banken,
soweit
Tätigkeiten
innerhalb
ihres
Staatsgebiets
oder
von
dort
aus
ausgeübt
werden.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Climie
is
a
field-oriented
geologist
who
performs
close,
hands-on
supervision
of
projects
and
conducts
frequent
site
visits.
Er
ist
ein
feldorientierter
Geologe,
der
eine
genaue
und
aktive
Überwachung
der
Projekte
durchführt
und
oftmals
die
Produktionsstätten
besucht.
ParaCrawl v7.1
In
the
2014
financial
year,
the
Supervisory
Board
regularly
advised
the
Executive
Board
on
the
management
of
the
company
in
close,
trusting
cooperation,
and
carefully
and
continuously
supervised
its
conduct
of
the
business.
Der
Aufsichtsrat
hat
im
abgelaufenen
Geschäftsjahr
2014
den
Vorstand
in
enger,
vertrauensvoller
Zusammenarbeit
bei
der
Leitung
des
Unternehmens
regelmäßig
beraten
und
ihn
bei
der
Führung
der
Geschäfte
sorgfältig
und
kontinuierlich
überwacht.
ParaCrawl v7.1