Übersetzung für "Submit observations" in Deutsch
Their
right
to
submit
observations
has
therefore
been
respected.
Damit
wurde
das
Recht
Dritter
zur
Stellungnahme
Rechnung
gewahrt.
DGT v2019
The
parties
shall
be
entitled
to
submit
their
observations
on
the
President's
comments.
Die
Beteiligten
sind
berechtigt,
zu
diesen
Äußerungen
Stellung
zu
nehmen.
JRC-Acquis v3.0
The
Authority
invites
interested
third
parties
to
submit
their
possible
observations
on
the
proposed
measure
to
the
Authority.
Alle
Dritten
können
bei
der
Überwachungsbehörde
zu
dieser
Beihilfemaßnahme
Stellung
nehmen.
DGT v2019
The
recipient
of
the
report
shall
submit
its
observations
within
the
three
months
following
receipt
of
the
report.
Der
Empfänger
nimmt
hierzu
binnen
drei
Monaten
nach
Erhalt
des
Berichts
Stellung.
TildeMODEL v2018
The
SNE
shall
first
be
given
an
opportunity
to
submit
observations.
Dem
ANE
ist
vorher
die
Möglichkeit
zur
Stellungnahme
zu
geben.
DGT v2019
The
Member
State
shall
submit
its
observations
within
the
three
months
following
receipt
of
the
report.
Der
Mitgliedstaat
nimmt
hierzu
binnen
drei
Monaten
nach
Erhalt
des
Berichts
Stellung.
DGT v2019
The
expert
shall
first
be
given
an
opportunity
to
submit
observations;
Dem
Sachverständigen
ist
vorher
die
Möglichkeit
zur
Stellungnahme
zu
geben;
DGT v2019
The
expert
shall
first
be
given
an
opportunity
to
submit
observations.
Dem
Sachverständigen
ist
vorher
die
Möglichkeit
zur
Stellungnahme
zu
geben.
DGT v2019
The
manufacturer
or
importer
shall
have
four
weeks
to
submit
its
observations.
Der
Hersteller
oder
Importeur
kann
binnen
vier
Wochen
seine
Bemerkungen
einreichen.
DGT v2019
The
parties
shall
be
entitled
to
submit
their
observations
on
the
Executive
Director's
comments.
Die
Beteiligten
haben
das
Recht,
Bemerkungen
zur
Stellungnahme
des
Exekutivdirektors
abzugeben.
DGT v2019
In
addition,
it
may
submit
observations
and
have
itself
represented.
Des
Weiteren
kann
die
Kommission
Stellung
nehmen
und
sich
vertreten
lassen.
TildeMODEL v2018
That
Product
Contact
Point
shall
have
the
right
to
submit
its
observations
to
the
national
authority
concerned.
Diese
Produktinfostellen
sind
befugt,
gegenüber
den
betroffenen
einzelstaatlichen
Behörden
Stellung
zu
nehmen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
invited
interested
parties
to
submit
their
observations
on
the
measure.
Die
Kommission
forderte
alle
Beteiligten
auf,
in
der
Sache
Stellung
zu
nehmen.
DGT v2019
The
Slovak
Republic
did
not
submit
any
further
observations.
Die
Slowakische
Republik
übermittelte
keine
weitere
Stellungnahme.
DGT v2019
The
initial
complainant,
the
city
of
Langenfeld,
did
not
submit
any
observations.
Der
ursprüngliche
Beschwerdeführer,
die
Stadt
Langenfeld,
hat
keine
Stellungnahme
abgegeben.
DGT v2019