Übersetzung für "Study chair" in Deutsch

A joint study by the Chair of Innovative Brand Management of the University of Bremen and by BBDO Consulting has paid tribute to this strategy making SolarWorld AG the Number 3 of the most market-oriented companies in Germany among the 282 publicly quoted companies investigated within the framework of the Best Practice Marketing Award 2008.
Eine gemeinsame Studie des Lehrstuhls für innovatives Markenmanagement der Universität Bremen und der BBDO Consulting hat diese Strategie gewürdigt und die SolarWorld AG im Rahmen ihres Best Practice Marketing Award 2008 unter 282 untersuchten börsennotierten Gesellschaften zur Nummer 3 der marktorientiertesten Unternehmen in Deutschland erhoben.
ParaCrawl v7.1

Besides one of the authors of this study and co-chair of PIKÂ ?s research domain Sustainable Solutions, Anders Levermann, Kirsten Thonicke took part in the informal exchange.
Neben einem der Autoren dieser Studie und Ko-Forschungsbereichsleiter für nachhaltige Lösungsstrategien, Anders Levermann, nahm auch Kirsten Thonicke an dem Treffen teil.
ParaCrawl v7.1

The study of the Chair of Management Accounting and Control (University of Stuttgart), which was conducted September 2009, presents an analysis based on a broad data sample of the German electricity industry for the first time.
Mit der vorliegenden Studie des Lehrstuhls Controlling der Universität Stuttgart wurden dazu im September und Oktober 2009 erstmalig breit abgestützte Daten bei den Unternehmen der deutschen Elektrizitätswirtschaft erhoben.
ParaCrawl v7.1

The study group, chaired by Ms Florio, had held four meetings.
Die Studiengruppe unter der Leitung von Frau FLORIO trat zu vier Sitzungen zusammen.
TildeMODEL v2018

The draft opinion had been drawn up over two study group meetings, chaired by Mr Liverani.
Letzterer sei in den zwei Sitzungen der Studiengruppe unter dem Vorsitz von Herrn LIVERANI erarbeitet worden.
TildeMODEL v2018

Over the past year I have had the opportunity to discuss it in several formal and informal fora, including in meetings organised - the first in Paris and then a later one in Alexandria - by the Institute for Peace Studies and chaired by Ms Mubarak.
Im Laufe des vergangenen Jahres hatte ich Gelegenheit, diese Frage in verschiedenen offiziellen und inoffiziellen Foren zu erörtern, darunter auf zwei Tagungen - einer ersten in Paris und später einer weiteren in Alexandria - die vom Institut für Friedensfragen unter Leitung von Frau Mubarak veranstaltet wurden.
Europarl v8

Mr Hamro-Drotz, vice-president of the Section for External Relations, outlined the deliberations of the study group chaired by Mr Frerichs.
Herr HAMRO-DROTZ, stellvertretender Vorsitzender der Fachgruppe Außen­beziehungen, schildert den Verlauf der Arbeiten der Studiengruppe unter dem Vorsitz von Herrn FRERICHS.
TildeMODEL v2018

Mr SILVA noted that the Study Group, chaired by Mr McGARRY, had tackled this difficult topic extremely constructively.
Herr SILVA war der Auffassung, daß die Studiengruppe unter dem Vorsitz von Herrn McGARRY eine angesichts der Schwierigkeit des Themas sehr konstruktive Arbeit geleistet habe.
TildeMODEL v2018

In his opening remarks, Mr Buffetaut, points out the substantial contribution of the Section to the Digital Agenda for Europe, in particularly through the work of the relevant Permanent Study Group chaired by Ms Batut.
In seinen einleitenden Worten weist der VORSITZENDE auf den erheblichen Beitrag der Fachgruppe zur Digitalen Agenda für Europa hin, insbesondere im Zuge der Arbeiten der einschlägigen ständigen Studiengruppe unter dem Vorsitz von Laure BATUT.
TildeMODEL v2018

Looking ahead, it is expected that the 5 November European Council, enlightened by the results of another study group chaired by Mr Kok, will give instructions on how to organise the next steps of the mid-term review (e.g. specific Council formations could be assigned specific tasks).
Es wird erwartet, dass der Europäische Rat am 5. November nach Prüfung der Ergebnisse des Task-Force unter Vorsitz von Herrn Kok klare Vorgaben für die nächsten Schritte der Halbzeitbewertung macht (so könnten zum Beispiel bestimmte Fachministerräte mit spezifischen Aufgaben betraut werden).
TildeMODEL v2018

A Study Group chaired by Mr SCHNIEDERS had held five meetings and the Section had held several general discussions on the matter.
Eine Studiengruppe unter der Leitung von Herrn SCHNIEDERS sei fünfmal zusammengetreten, und auch in der Fachgruppe hätten mehrmals allgemeine Diskussionen über dieses Thema stattgefunden.
TildeMODEL v2018

He thanked the study group chaired by Mr Simpson for its work.
Er dankt den Mitgliedern der Studiengruppe unter dem Vorsitz von Herrn SIMPSON für die von ihnen geleistete Arbeit.
TildeMODEL v2018

In order better to listen to the points of view of these various interest groups, an EESC Study Group, chaired by Mr Staffan Nilsson (Group III, Sweden), organises a hearing on 31 January.
Um sich ein besseres Bild von den Standpunkten der verschiedenen Interessengruppen machen zu können, veranstaltet eine Stu­diengruppe des EWSA unter dem Vorsitz von Herrn Nilsson (Gruppe III, Schweden) am 31. Januar eine Anhörung, deren Erkenntnisse in den Stellung­nahmeentwurf des Ausschusses (Berichterstatter: Herr Retureau, Gruppe II, Frankreich) einfließen werden.
TildeMODEL v2018

The study group, chaired by Mr Wolf, paid a visit to the AREVA facilities in France at the end of March 2007 in order to see whether reality and practice were consistent with the EESC’s past recommendations on nuclear energy.
Die Studiengruppe unter dem Vorsitz von Herrn Wolf besichtigte Ende März 2007 die Anlagen des Unternehmens AREVA in Frankreich, um festzustellen, ob Realität und Praxis mit den früheren Empfehlungen des EWSA zur Kernenergie übereinstimmen.
EUbookshop v2

The study carried out by the infrastructure study group chaired by Prof. Biehl, included experts drawn from the Member States.
An der von der Infrastrukturstudiengruppe unter Vorsitz von Professor Biehl r'irchgeführten Untersuchung beteiligten sich Sachverständige aus den Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2

The president of the Section for Economic and Monetary Union and Economic and Social Cohesion, Mr Regaldo, outlined the work of the study group chaired by Mr Stöllnberger, and of the Section, which had approved the opinion by 19 votes to 9 with 4 abstentions.
Der Vorsitzende der Fachgruppe Wirtschafts- und Währungsunion, wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt, Herr REGALDO, schildert dem Plenum die Arbeiten der Studiengruppe unter dem Vorsitz von Herrn STÖLLNBERGER, und der Fachgruppe, die die Stellungnahme mit 19 gegen 9 Stimmen bei 4 Stimmenthaltungen angenommen habe.
TildeMODEL v2018