Übersetzung für "Study chair" in Deutsch
A
joint
study
by
the
Chair
of
Innovative
Brand
Management
of
the
University
of
Bremen
and
by
BBDO
Consulting
has
paid
tribute
to
this
strategy
making
SolarWorld
AG
the
Number
3
of
the
most
market-oriented
companies
in
Germany
among
the
282
publicly
quoted
companies
investigated
within
the
framework
of
the
Best
Practice
Marketing
Award
2008.
Eine
gemeinsame
Studie
des
Lehrstuhls
für
innovatives
Markenmanagement
der
Universität
Bremen
und
der
BBDO
Consulting
hat
diese
Strategie
gewürdigt
und
die
SolarWorld
AG
im
Rahmen
ihres
Best
Practice
Marketing
Award
2008
unter
282
untersuchten
börsennotierten
Gesellschaften
zur
Nummer
3
der
marktorientiertesten
Unternehmen
in
Deutschland
erhoben.
ParaCrawl v7.1
Besides
one
of
the
authors
of
this
study
and
co-chair
of
PIKÂ
?s
research
domain
Sustainable
Solutions,
Anders
Levermann,
Kirsten
Thonicke
took
part
in
the
informal
exchange.
Neben
einem
der
Autoren
dieser
Studie
und
Ko-Forschungsbereichsleiter
für
nachhaltige
Lösungsstrategien,
Anders
Levermann,
nahm
auch
Kirsten
Thonicke
an
dem
Treffen
teil.
ParaCrawl v7.1
The
study
of
the
Chair
of
Management
Accounting
and
Control
(University
of
Stuttgart),
which
was
conducted
September
2009,
presents
an
analysis
based
on
a
broad
data
sample
of
the
German
electricity
industry
for
the
first
time.
Mit
der
vorliegenden
Studie
des
Lehrstuhls
Controlling
der
Universität
Stuttgart
wurden
dazu
im
September
und
Oktober
2009
erstmalig
breit
abgestützte
Daten
bei
den
Unternehmen
der
deutschen
Elektrizitätswirtschaft
erhoben.
ParaCrawl v7.1
The
study
group,
chaired
by
Ms
Florio,
had
held
four
meetings.
Die
Studiengruppe
unter
der
Leitung
von
Frau
FLORIO
trat
zu
vier
Sitzungen
zusammen.
TildeMODEL v2018
The
draft
opinion
had
been
drawn
up
over
two
study
group
meetings,
chaired
by
Mr
Liverani.
Letzterer
sei
in
den
zwei
Sitzungen
der
Studiengruppe
unter
dem
Vorsitz
von
Herrn
LIVERANI
erarbeitet
worden.
TildeMODEL v2018
Over
the
past
year
I
have
had
the
opportunity
to
discuss
it
in
several
formal
and
informal
fora,
including
in
meetings
organised
-
the
first
in
Paris
and
then
a
later
one
in
Alexandria
-
by
the
Institute
for
Peace
Studies
and
chaired
by
Ms
Mubarak.
Im
Laufe
des
vergangenen
Jahres
hatte
ich
Gelegenheit,
diese
Frage
in
verschiedenen
offiziellen
und
inoffiziellen
Foren
zu
erörtern,
darunter
auf
zwei
Tagungen
-
einer
ersten
in
Paris
und
später
einer
weiteren
in
Alexandria
-
die
vom
Institut
für
Friedensfragen
unter
Leitung
von
Frau
Mubarak
veranstaltet
wurden.
Europarl v8
Mr
Hamro-Drotz,
vice-president
of
the
Section
for
External
Relations,
outlined
the
deliberations
of
the
study
group
chaired
by
Mr
Frerichs.
Herr
HAMRO-DROTZ,
stellvertretender
Vorsitzender
der
Fachgruppe
Außenbeziehungen,
schildert
den
Verlauf
der
Arbeiten
der
Studiengruppe
unter
dem
Vorsitz
von
Herrn
FRERICHS.
TildeMODEL v2018
Mr
SILVA
noted
that
the
Study
Group,
chaired
by
Mr
McGARRY,
had
tackled
this
difficult
topic
extremely
constructively.
Herr
SILVA
war
der
Auffassung,
daß
die
Studiengruppe
unter
dem
Vorsitz
von
Herrn
McGARRY
eine
angesichts
der
Schwierigkeit
des
Themas
sehr
konstruktive
Arbeit
geleistet
habe.
TildeMODEL v2018
In
his
opening
remarks,
Mr
Buffetaut,
points
out
the
substantial
contribution
of
the
Section
to
the
Digital
Agenda
for
Europe,
in
particularly
through
the
work
of
the
relevant
Permanent
Study
Group
chaired
by
Ms
Batut.
In
seinen
einleitenden
Worten
weist
der
VORSITZENDE
auf
den
erheblichen
Beitrag
der
Fachgruppe
zur
Digitalen
Agenda
für
Europa
hin,
insbesondere
im
Zuge
der
Arbeiten
der
einschlägigen
ständigen
Studiengruppe
unter
dem
Vorsitz
von
Laure
BATUT.
TildeMODEL v2018
Looking
ahead,
it
is
expected
that
the
5
November
European
Council,
enlightened
by
the
results
of
another
study
group
chaired
by
Mr
Kok,
will
give
instructions
on
how
to
organise
the
next
steps
of
the
mid-term
review
(e.g.
specific
Council
formations
could
be
assigned
specific
tasks).
Es
wird
erwartet,
dass
der
Europäische
Rat
am
5.
November
nach
Prüfung
der
Ergebnisse
des
Task-Force
unter
Vorsitz
von
Herrn
Kok
klare
Vorgaben
für
die
nächsten
Schritte
der
Halbzeitbewertung
macht
(so
könnten
zum
Beispiel
bestimmte
Fachministerräte
mit
spezifischen
Aufgaben
betraut
werden).
TildeMODEL v2018
A
Study
Group
chaired
by
Mr
SCHNIEDERS
had
held
five
meetings
and
the
Section
had
held
several
general
discussions
on
the
matter.
Eine
Studiengruppe
unter
der
Leitung
von
Herrn
SCHNIEDERS
sei
fünfmal
zusammengetreten,
und
auch
in
der
Fachgruppe
hätten
mehrmals
allgemeine
Diskussionen
über
dieses
Thema
stattgefunden.
TildeMODEL v2018
He
thanked
the
study
group
chaired
by
Mr
Simpson
for
its
work.
Er
dankt
den
Mitgliedern
der
Studiengruppe
unter
dem
Vorsitz
von
Herrn
SIMPSON
für
die
von
ihnen
geleistete
Arbeit.
TildeMODEL v2018
In
order
better
to
listen
to
the
points
of
view
of
these
various
interest
groups,
an
EESC
Study
Group,
chaired
by
Mr
Staffan
Nilsson
(Group
III,
Sweden),
organises
a
hearing
on
31
January.
Um
sich
ein
besseres
Bild
von
den
Standpunkten
der
verschiedenen
Interessengruppen
machen
zu
können,
veranstaltet
eine
Studiengruppe
des
EWSA
unter
dem
Vorsitz
von
Herrn
Nilsson
(Gruppe
III,
Schweden)
am
31.
Januar
eine
Anhörung,
deren
Erkenntnisse
in
den
Stellungnahmeentwurf
des
Ausschusses
(Berichterstatter:
Herr
Retureau,
Gruppe
II,
Frankreich)
einfließen
werden.
TildeMODEL v2018
The
study
group,
chaired
by
Mr
Wolf,
paid
a
visit
to
the
AREVA
facilities
in
France
at
the
end
of
March
2007
in
order
to
see
whether
reality
and
practice
were
consistent
with
the
EESC’s
past
recommendations
on
nuclear
energy.
Die
Studiengruppe
unter
dem
Vorsitz
von
Herrn
Wolf
besichtigte
Ende
März
2007
die
Anlagen
des
Unternehmens
AREVA
in
Frankreich,
um
festzustellen,
ob
Realität
und
Praxis
mit
den
früheren
Empfehlungen
des
EWSA
zur
Kernenergie
übereinstimmen.
EUbookshop v2
The
study
carried
out
by
the
infrastructure
study
group
chaired
by
Prof.
Biehl,
included
experts
drawn
from
the
Member
States.
An
der
von
der
Infrastrukturstudiengruppe
unter
Vorsitz
von
Professor
Biehl
r'irchgeführten
Untersuchung
beteiligten
sich
Sachverständige
aus
den
Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2
The
president
of
the
Section
for
Economic
and
Monetary
Union
and
Economic
and
Social
Cohesion,
Mr
Regaldo,
outlined
the
work
of
the
study
group
chaired
by
Mr
Stöllnberger,
and
of
the
Section,
which
had
approved
the
opinion
by
19
votes
to
9
with
4
abstentions.
Der
Vorsitzende
der
Fachgruppe
Wirtschafts-
und
Währungsunion,
wirtschaftlicher
und
sozialer
Zusammenhalt,
Herr
REGALDO,
schildert
dem
Plenum
die
Arbeiten
der
Studiengruppe
unter
dem
Vorsitz
von
Herrn
STÖLLNBERGER,
und
der
Fachgruppe,
die
die
Stellungnahme
mit
19
gegen
9
Stimmen
bei
4
Stimmenthaltungen
angenommen
habe.
TildeMODEL v2018