Übersetzung für "Strives to improve" in Deutsch

In his job, he constantly strives to improve his competence.
Beruflich arbeitet er hart daran, seine Fähigkeiten immer zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

Filtration Systems continually strives to improve our products through ongoing research and development.
Filtration Systems ist durch kontinuierliche Forschung und Entwicklung bemüht die Produkte zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

The Commission strives to continuously improve the way environmental policy is being designed and implemented.
Die Kommission ist bestrebt, die Konzipierung und Umsetzung der Umweltpolitik kontinuierlich zu verbessern.
TildeMODEL v2018

The Commission strives continuously to improve the way environment policy is designed and implemented.
Die Kommission ist fortwährend darum bemüht, Konzept und Umsetzung umweltpolitischer Maßnahmen zu verbessern.
TildeMODEL v2018

Eurepap Company Ltd. constantly strives to improve its maximum service to customers, or partners.
Europap GmBH bemüht sich immer um höchste Qualitätssteigerung ihrer Dienste für Kunden oder Partner.
CCAligned v1

The system strives to improve customer experience by firstly improving employee experience.
Das System ist bestrebt, über eine verbesserte Nutzererfahrung der Mitarbeiter auch das Kundenerlebnis zu steigern.
ParaCrawl v7.1

The EU strives to improve health and prevent diseases, e.g. by promoting research into causes and diagnoses of disease as well as prevention measures such as vaccines and therapies.
Die EU strebt danach, die Gesundheit zu verbessern und Krankheiten zu verhüten, indem sie Forschungsarbeiten zur Ursache und Diagnose von Krankheiten sowie zu Präventionsmaßnahmen, wie Impfungen und Therapien, fördert.
TildeMODEL v2018

"Industrial policy for the globalisation era" strives to improve the competitiveness of European industry through a coordinated approach.
Die Leitinitiative „Industriepolitik im Zeitalter der Globalisierung“ stellt darauf ab, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie durch einen koordinierten Ansatz zu verbessern.
TildeMODEL v2018

To that end the programme strives to improve the infrastructure for enterprises and enterprise-oriented services.
Zu diesem Zweck sollen im Rahmen des Programms die wirtschaftsnahe Infrastruktur und die Dienstleistungen für Unternehmen verbessert werden.
TildeMODEL v2018

A specialized agency of the United Nations with 191 Member States, WHO promotes technical cooperation for health among nations, carries out programmes to control and eradicate disease and strives to improve the quality of human life.
Als Sonderorganisation der Vereinten Nationen mit 191 Mitgliedstaaten unterstützt die WHO die technische Zusammenarbeit zur Förderung der Gesundheit zwischen den einzelnen Staaten, führt Programme zur Eindämmung und Ausrottung von Krankheiten durch und strebt nach einer Verbesserung der Lebensqualität der Menschen.
TildeMODEL v2018

The Library continuously strives to improve itsfacilities and services fromsimultaneous searching in multiple databases to the creationof a ‘personal virtual library’ forthe individual user to the provision of wireless access,.
Die Bibliothek ist um eine ständige Verbesserung ihrer Einrichtungenund Dienstleistungen bemüht,die sich von der simultanen Suche in multiplen Datenbanken über die Schaffung von‘persönlichen virtuellen Bibliotheken’ für einzelne Benutzerbis zum drahtlosen Informationszugang erstrecken.
EUbookshop v2

Sungrow strives hard to continuously improve employee satisfaction, and create a great atmosphere of realistic attitude, democracy, open minds and joy everywhere in Sungrow
Sungrow bemüht sich nach Kräften, die Zufriedenheit seiner Mitarbeiter zu verbessern und eine gute Atmosphäre, realistische Einschätzungen, Demokratie, Aufgeschlossenheit und Freude zu fördern.
CCAligned v1

Through initial and continuous driver training and improved vehicle technologies the industry strives to constantly improve its already impressive road safety record.
Durch Erstaus- und Weiterbildung der Fahrer und verbesserte Fahrzeugtechnologien ist die Industrie bestrebt, ständig ihre schon jetzt eindrucksvolle Straßenverkehrssicherheitsbilanz zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

Together with its partners, the Foundation strives to improve awareness of the impact of human activity on natural environments in order to encourage ecological awareness.
Gemeinsam mit ihren Partnern arbeitet die Stiftung daran, den allgemeinen Kenntnisstand über die Auswirkungen der mensch¬lichen Aktivitäten auf die Naturräume zu verbessern und das Umweltbewusstsein der Öffentlichkeit zu steigern.
ParaCrawl v7.1

Adnan is on the board of Emirates Airline Foundation, which strives to improve the quality of life and the dignity of children caught in extreme poverty worldwide.
Adnan ist Mitglied des Vorstands der Emirates Airline Foundation, die sich für die Verbesserung der Lebensqualität und der Würde von Kindern einsetzt, die weltweit in extremer Armut leben.
ParaCrawl v7.1

He admits to making mistakes every single session of poker and always strives to improve.
Phil weiß, dass er Fehler macht in jedem Spiel Poker und ist stets bestrebt, sich zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

Since its foundation in 2000, Mercedes-Benz has been supporting the values and aims of this globally unique programme, which strives to improve the lives of disadvantaged or sick children with socially responsible sports projects.
Seit der Gründung dieses weltweit einzigartigen Programms im Jahr 2000 fördert Mercedes-Benz seine Ziele und Werte: mit sozialen Sportprojekten das Leben von benachteiligten oder kranken Kindern und Jugendlichen zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

Raising Power not only offers services for fault rectification, maintenance and servicing of PV systems – it strives to improve these services, too.
Nicht nur anbieten, sondern auch optimieren möchte Raising Power ihre Services für die Störungsbehebung, die Wartung und Instandsetzung von PV-Anlagen.
ParaCrawl v7.1

The Neuro-Netz Mitte network strives to improve the medical care of each and every stroke patient in the rural regions in what will be a win-win situation.
Das Neuro-Netz Mitte soll zur Verbesserung der Schlaganfallversorgung in ländlichen Regionen beitragen und zugleich zur Win-win-Situation für engagierte Partner führen.
ParaCrawl v7.1

He coordinates and liaises with the local and regional Compliance Officers and strives to continuously improve Roche's compliance program.
Er koordiniert und pflegt den Kontakt mit den lokalen und regionalen Compliance Officers und sorgt dafür, dass das Compliance-Programm von Roche laufend verbessert wird.
ParaCrawl v7.1

Romania strives to improve social dialogue, but citizens must show greater initiative.
Rumänien müht sich um eine Verbesserung des Sozialen Dialogs, aber es fehlt oft an der hierzu erforderlichen Eigeninitiative der Bürger.
ParaCrawl v7.1

As a member in the industry initiative "Together for Sustainability", Brenntag strives to improve sustainability throughout the supply chain.
Als Mitglied der Brancheninitiative "Together for Sustainability" engagiert sich Brenntag für mehr Nachhaltigkeit in der Lieferkette.
ParaCrawl v7.1

Brenntag is a company that strives to improve on an ongoing basis and that poses professional challenges every day.
Brenntag ist ein Unternehmen, das sich immer weiter verbessern möchte und sich jeden Tag neuen Herausforderungen stellt.
ParaCrawl v7.1