Übersetzung für "Striking image" in Deutsch

It's quite a striking image.
Es ist ein recht auffallendes Bild.
OpenSubtitles v2018

It definitely adds something to this striking image.
Dies fügt diesem markanten Image definitiv etwas hinzu.
ParaCrawl v7.1

Jürgen Tautz likes to use a striking image for this physiological phenomenon.
Jürgen Tautz benutzt für dieses physiologische Phänomen gerne ein eingängiges Bild.
ParaCrawl v7.1

The arrows striking the image hit me, too.
Indem die Pfeile das Bild treffen, treffen sie auch mich.
ParaCrawl v7.1

I thought at the time, "Goodness, what a striking image!"
Da dachte ich: "Meine Güte, was für ein beeindruckendes Bild!"
OpenSubtitles v2018

In this way, in particular, the colour portions of the light striking the image-recording unit can be evaluated.
Auf diese Weise können insbesondere die Farbanteile des auf die Bildaufnahmeeinheit auftreffenden Lichts ausgewertet werden.
EuroPat v2

The assist optical path S 4 striking the image sensor 2 is converted into electronic image signals (FIGS.
Der auf den Bildsensor 2 auftreffende Assiststrahlengang S4 wird in elektronische Bildsignale umgewandelt (Fig.
EuroPat v2

The innumerable pallets of milk powder were a striking image not for the EU policy-makers and journalists alone.
Die unzähligen Paletten mit Milchpulver gaben nicht nur für die EU-Politiker und Journalisten ein eindrucksvolles Bild.
ParaCrawl v7.1

Another striking image comes from Brendan McMahon for the "Huffington Post," saying that out of the one trillion dollar budget for military and defense-related spending, if only 0.05 percent were allocated to the arts, we would be able to pay for 20 full-time symphony orchestras at 20 million dollars apiece, and give over 80,000 artists an annual salary of 50,000 dollars each.
Brendan McMahon von der Huffington Post zeichnet ein ebenso eindrückliches Bild, er sagt, dass wenn man aus dem Budget von einer Billarde Dollar für Militär und andere verteidigungsbezogene Ausgaben nur 0,05 Prozent den Künstlern zukommen ließe, dann könnten wir uns 20 Vollzeit-Sinfonieorchester leisten, für je 20 Millionen Dollar, und über 80.000 Künstlern ein Jahresgehalt von 50.000 Dollar auszahlen.
TED2020 v1

Apart from performing the function of public transport, “horse trams” were also a focus of great interest in Belgrade at the time and their striking image remained with their contemporaries for a long time.
Neben ihrer Funktion als öffentliches Verkehrsmittel standen Pferdebahnen in Belgrad auch im Mittelpunkt des öffentlichen Interesses und ihr markantes Bild blieb ihren Zeitgenossen für lange Zeit erhalten.
WikiMatrix v1

The invention relates to an optical sensor consisting of an arrangement of pixel units, each comprising an optoelectronic converter for converting the incident radiation into a photoelectric current that depends on intensity and wavelength, an integrator means for deriving a measured value corresponding to the photoelectric current detected, and a controllable storage means for storing the measured value, and a readout control device for readout of the stored measured values relative to one pixel unit, wherein the image striking the sensor can be composed of the measured values based on pixel units.
Die Erfindung betrifft einen optischen Sensor bestehend aus einer Anordnung von Bildpunkteinheiten, die jeweils einen optoelektronischen Wandler zum Umwandeln der einfallenden Strahlung in einen intensitäts- und wellenlängenabhängigen Photostrom, ein Integratormittel zur Gewinnung eines dem erfaßten Photostrom entsprechenden Meßwertes und ein steuerbares Speichermittel zur Abspeicherung des Meßwertes umfassen und aus einer Auslesesteuereinrichtung für das jeweils auf eine Bildpunkteinheit bezogene Auslesen der abgespeicherten Meßwerte, wobei aus den bildpunkteinheitbezogenen Meßwerten das auf den Sensor eingestrahlte Bild zusammensetzbar ist.
EuroPat v2

For an image plane with homogeneous brightness, it is desirable to have, as illustrated, rays striking the image plane (at the top in the figure) with a density which is as uniform as possible.
Wünschbar für eine homogene Helligkeit der Bildfläche sind nun, wie dargestellt, Strahlenverläufe, die in möglichst homogener Dichte auf die Bildfläche (in der Figur oben) fallen.
EuroPat v2

A striking image of a tortured dog – He died after being tied to a rope and dragged by a car around a village in Siberia- The news has shocked the siberians.
Ein markantes Bild eines gequälten Hundes – Er starb nach an ein Seil gebunden zu sein und von einem Auto rund um ein Dorf in Sibirien gezogen- Die Nachricht hat die Sibirier schockiert..
CCAligned v1

A number of conspiracy theory sites have posted details about the striking image in the last few days, with claims it was found during a dig in Austria earlier this year.
Eine Reihe von Verschwörungstheorie Seiten haben Details über die auffallende Bild geschrieben in den letzten Tagen, mit Forderungen wurde es während einer Grabung in Österreich früher gefunden dieses Jahr.
CCAligned v1

Lovely photos with amazing contrast image, striking sports car McLaren MP4 RS Roadster, subjected to serious transformation tuned to improve all mechanical, computer and visual characteristics.
Schöne Fotos erstaunliche Bildkontrast mit, markante Sportwagen McLaren MP4-RS Roadster, zu ernsthaften Transformation abgestimmt, um alle mechanischen, Computer und visuelle Eigenschaften zu verbessern unterzogen.
ParaCrawl v7.1

The author begins the novel with a striking image that embodies the fear of her protagonist that her best friend is trying to change into her, that is, to dress like her and eat like her – a flattering yet also terrifying idea that mirrors the right to one's own body.
Kleeman findet ein eindrückliches Bild für den Terror einer möglichen Transformation bereits zu Beginn des Romans in der Angst ihrer Protagonistin davor, dass ihre beste Freundin versucht, sich in sie zu verwandeln, sich wie sie kleidet und ernährt~– eine schmeichelnde, aber auch erschreckende Vorstellung, welche das Recht auf einen eigenen Körper reflektiert.
ParaCrawl v7.1

Famed for their striking image and powerful songs, they have gone from strength to strength.
Bekannt für ihr auffälliges Image und ihre kraftvollen Songs haben sie sich immer besser und stärker entwickelt.
ParaCrawl v7.1

The exhibited works by international artists as well as works by Austrian artists provide in their vigour and quality a striking image of modern art.
Die ausgestellten internationalen Werke wie auch die Arbeiten österreichischer KünstlerInnen bieten in ihrer Stringenz und Qualität ein eindrucksvolles Bild der modernen Kunst.
ParaCrawl v7.1

This is the striking image that will welcome you to Walata when you arrive in the city at its magic moment.
Dies ist das eindrucksvolle Bild, das sich dir zum Willkommen in Walata bietet, wenn du die Stadt in ihrer magischen Stunde erreichst.
ParaCrawl v7.1

When I saw this striking image for the first time, I was fascinated and instigated, trying to guess what kind of discussion and / or reflection could arise between such characters.
Als ich sah, dieses auffallende Bild zum ersten Mal, Ich war fasziniert und angestiftet, versuchen zu erraten, welche Art von Diskussion und / oder Reflexion zwischen solchen Zeichen entstehen könnte.
ParaCrawl v7.1

For example, when Volkswagen falsified its emissions reports in September 2015, the cover of The Economist showed a striking image of the VW Beetle spouting black smoke.
Als zum Beispiel im September 2015 die gefälschten Emissionsberichte von Volkswagen öffentlich wurden, zeigte das The Economist-Cover ein auffallendes Bild eines qualmenden VW Beetle.
ParaCrawl v7.1

His music shines a spotlight on the self-destructive potential within souls and family structures yet also coins a striking, modern image for the profound and poetical love that exists between Pelléas and Mélisande.
Die Musik beleuchtet das selbstzerstörerische Gewaltpotential in den Seelen und in der Familienstruktur, schafft aber auch ein ergreifendes und modernes Bild für die große poetische Liebe zwischen Pelléas und Mélisande.
ParaCrawl v7.1

This involves the recognition of mapping parameters from a mapping specification for rotating and/or translationally moving image regions on the basis of striking image features.
Bei diesem werden Abbildungsparameter einer Abbildungsvorschrift von rotierenden und/oder sich translatorisch verschiebenden Bildbereichen auf Grundlage markanter Bildmerkmale erkannt.
EuroPat v2

It is also possible, however, for the image data on each individual wavelength range to be evaluated separately, for example with respect to a maximum intensity of the radiation striking the image-recording unit.
Es können jedoch auch die Bilddaten zu jedem einzelnen Wellenlängenbereich getrennt ausgewertet werden, beispielsweise hinsichtlich einer maximalen Intensität der auf die Bildaufnahmeeinheit auftreffenden Strahlung.
EuroPat v2