Übersetzung für "Still times" in Deutsch
As
far
as
the
Council
was
concerned,
however,
that
was
still
three
times
too
much.
Aber
für
den
Rat
ist
das
noch
dreimal
zu
viel.
Europarl v8
Often
the
administrative
management
within
metropolitan
areas
still
reflects
bygone
times.
Häufig
spiegelt
die
Verwaltungsstruktur
von
großstädtischen
Ballungsgebieten
ein
Bild
längst
vergangener
Zeiten
wider.
TildeMODEL v2018
Often
the
administrative
management
within
the
Metropolitan
Areas
still
reflects
bygone
times.
Häufig
spiegelt
die
Verwaltungsstruktur
von
großstädtischen
Ballungsgebieten
ein
Bild
längst
vergangener
Zeiten
wider.
TildeMODEL v2018
Actually,
were
the
Enterprise
not
fictitious,
we'd
still
be
three
times
as
large.
Vorausgesetzt
die
'Enterprise'
wäre
echt,
wären
wir
trotzdem
dreimal
grösser.
OpenSubtitles v2018
But
there
would
still
be
times
when
she
wouldn't
be
around.
Es
würde
immer
noch
Zeiten
geben,
wo
sie
es
nicht
schaffen
würde.
OpenSubtitles v2018
I
do
not
think
I
still
get
times
as
an
opportunity.
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
noch
mal
so
eine
Chance
kriege.
OpenSubtitles v2018
These
are
still
not
“normal”
times,
and
the
“vicious
cycles”
persist.
Die
Zeiten
sind
nicht
„normal“
und
die
Teufelskreise
sind
weiter
wirksam.
News-Commentary v14
Ten
times.
Still,
your
friends
aren't
bad,
I'll
give
you
that.
Trotzdem,
deine
Freunde
sind
nicht
übel,
das
gebe
ich
zu.
OpenSubtitles v2018
Is
your
business
model
still
competitive
in
times
of
digitalisation
and
artificial
intelligence?
Ist
Ihr
Geschäftsmodell
auch
in
Zeiten
der
Digitalisierung
und
künstlicher
Intelligenz
wettbewerbsfähig
aufgestellt?
CCAligned v1
Do
you
still
remember
the
times
before
GPS?
Erinnern
Sie
sich
an
die
Zeiten
vor
GPS?
ParaCrawl v7.1
The
relic
of
the
GDR
times
still
has
a
special
significance
even
today.
Das
Relikt
der
DDR-Zeit
hat
auch
heute
noch
einen
besonderen
Stellnwert.
ParaCrawl v7.1
Repeat
so
still
few
times.
Wiederholen
Sie
so
noch
ein
Paar
Male.
ParaCrawl v7.1
These
times
still
have
their
living,
vivid
memories
in
our
cells.
Diese
Zeiten
sind
noch
lebendige
Erinnerungen
in
unseren
Zellen.
ParaCrawl v7.1
For
we
still
have
ten
times
as
much
in
the
cities
of
Judea!
Denn
zehnmal
soviel
dürften
wir
wohl
in
den
Städten
Judäas
noch
ausständig
haben!
ParaCrawl v7.1
The
aqueous
phase
is
still
extracted
three
times
with
each
100
ml
of
diethyl
ether.
Die
wässrige
Phase
wird
noch
3-mal
mit
je
100
ml
Diethylether
extrahiert.
EuroPat v2
The
intermediate
frequency
used
may
still
at
all
times
lie
in
the
range
of
the
input
frequency.
Die
verwendete
Zwischenfrequenz
kann
immer
noch
in
dem
Bereich
der
Eingangsfrequenz
liegen.
EuroPat v2
The
power
that
will
unify
it
in
the
end
is
still
having
hard
times.
Der
Macht
die
Deutschland
schließlich
einigen
wird,
geht
es
noch
schlecht.
ParaCrawl v7.1