Übersetzung für "Still looking forward" in Deutsch

Still, the committee's looking forward to Secretary Durant's testimony on this matter.
Aber der Ausschuss ist gespannt auf die Aussage von Ministerin Durant.
OpenSubtitles v2018

Still looking forward to meeting him.
Ich freue mich noch immer darauf ihn kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018

We are still open and looking forward to your visit!
Wir sind immer noch offen und freuen uns auf Ihren Besuch!
ParaCrawl v7.1

In the last week of September, we were still looking forward to cycling.
Wir hatten in der letzten Septemberwoche noch Lust auf's Radeln.
ParaCrawl v7.1

We still are looking forward to working together with you.
Wir freuen uns weiterhin auf eine gute Zusammenarbeit mit Ihnen.
CCAligned v1

But we’re still looking forward to the festival every time.
Aber trotzdem freuen wir uns jedes Jahr wieder auf das Festival.
ParaCrawl v7.1

Despite the mixed feelings, I'm still looking forward to DS a lot.
Abgesehen von diesen gemischten Gefühlen freue ich mich sehr auf DS.
ParaCrawl v7.1

This was my seventeenth concert and I am still looking forward to the next one.
Das war mein siebzehntes Konzert und freue mich immer noch auf das nächste.
ParaCrawl v7.1

Anyway, whatever happens, I'm still looking forward to the race here at Silverstone.
Ich freue mich so oder so auf das Rennen hier in Silverstone.
ParaCrawl v7.1

I'm still looking forward to a nice period of rest and relaxation on some lovely planet.
Ich freue mich immer noch auf etwas Erholung und Entspannung auf einem schönen Planeten.
OpenSubtitles v2018

Is he going to be adding that we're all still looking forward to a win here?
Wird er hinzufügen, dass wir uns hierbei trotzdem alle über einen Sieg freuen?
OpenSubtitles v2018

I am still looking forward to the next concert of Mr Blunt and his band.
Ich freue mich trotzdem bereits auf ein nächstes Konzert von Herrn Blunt und seiner Band.
ParaCrawl v7.1

But we are still looking forward to your suggestions, ideas and collective exchange!
Und wir freuen uns aber weiterhin über Ihre Anregungen, Ideen und den Austausch mit Ihnen!
CCAligned v1

I am still training and looking forward to Japan.
Ich werde jetzt noch ein bisschen trainieren und freue mich natürlich schon riesig auf Japan.
ParaCrawl v7.1

Since I’m still looking forward to the next TENHI full-length, I’ll rate with 7 points…
Da ich aber dem nächsten vollständigen Album immer noch gespannt entgegensehe, vergebe ich mal 7 Punkte...
ParaCrawl v7.1

He worries sometimes too, but one should still be looking forward to the next day.
Auch er hat manchmal Angst, doch solle man sich dennoch immer noch auf den nächsten Tag freuen.
ParaCrawl v7.1

Since I'm still looking forward to the next TENHI full-length, I'll rate with 7 points...
Da ich aber dem nächsten vollständigen Album immer noch gespannt entgegensehe, vergebe ich mal 7 Punkte...
ParaCrawl v7.1

Even if there is currently no vacancy available which fits your profile, we are still looking forward to your speculative application.
Auch wenn derzeit keine für Ihre Qualifikation in Frage kommende Position ausgeschrieben ist, würden wir uns über Ihre Initiativbewerbung freuen.
CCAligned v1

Easily you can reach everything that the Würzburger Day- and Nightlife has to offer and still looking forward to peacefull and refreshing nights.
Ohne großen Aufwand erreicht man alles was das Würzburger Tag- und Nachtleben zu bieten hat und kann sich trotzdem auf ruhige und erholsame Nächte freuen.
CCAligned v1

This is mainly thanks to the rotors that lift it up like a helicopter, a design that is still considered forward-looking.
Vor allem dank seiner Rotoren, die es wie einen Hubschrauber nach oben hieven – eine Helikopter-Bauweise, die auch heute noch als zukunftsweisend gilt.
ParaCrawl v7.1

Most of us already enjoyed the summer holiday, while some of us are still looking forward to it.
Die meisten von uns sind bereits frisch erholt aus den Sommerferien zurück, während sich andere noch darauf freuen.
ParaCrawl v7.1

Still, I'm now looking forward to getting back in my Mercedes-AMG C 63 DTM.
Jetzt freue ich mich aber sehr darauf, wieder in meinem Mercedes-AMG C 63 DTM Platz zu nehmen.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, we are all still looking forward to a nice relaxing train ride, but are quickly disappointed when we enter our compartment.
Nichtsdestotrotz freuen wir uns auf eine schöne, entspannende Zugfahrt, werden aber schnell enttäuscht, als wir unser Abteil betreten.
ParaCrawl v7.1