Übersetzung für "Staying alive" in Deutsch
You'd
think
he'd
be
worried
about
staying
alive.
Man
glaubt,
er
würde
sich
ums
Überleben
sorgen.
TED2020 v1
What
chance
do
you
think
you
have
of
staying
alive
back
there?
Was
rechnen
Sie
sich
für
Chancen
aus,
drüben
am
Leben
zu
bleiben?
OpenSubtitles v2018
Staying
alive,
Del.
Bin
immer
noch
am
Leben,
Del.
OpenSubtitles v2018
No,
for
some
people
staying
alive
is
reason
enough.
Nein,
für
einige
ist
Grund
genug,
am
Leben
zu
bleiben.
OpenSubtitles v2018
Staying
alive,
keeping
others
alive,
it
takes
a
toll.
Am
Leben
zu
bleiben,
andere
Leben
zu
erhalten,
fordert
seinen
Tribut.
OpenSubtitles v2018
He
is
obsessed
about
staying
alive.
Er
versuchte
um
jeden
Preis
am
Leben
zu
bleiben!
OpenSubtitles v2018
At
least
now
we
got
a
chance
at
staying
alive.
Zumindest
haben
wir
jetzt
eine
Chance,
zu
überleben.
OpenSubtitles v2018
I
am
the
one
chance
you've
got
of
staying
alive.
Ich
bin
Ihre
einzige
Chance
am
Leben
zu
bleiben.
OpenSubtitles v2018
It's
about
staying
alive.
Es
geht
um
am
Leben
zu
bleiben.
OpenSubtitles v2018
Let's
put
this
petty
stuff
aside
and
start
worrying
about
bigger
things,
like
staying
alive.
Wir
sollen
uns
lieber
Gedanken
darüber
machen,
wie
wir
am
Leben
bleiben.
OpenSubtitles v2018