Übersetzung für "Static gain" in Deutsch
By
charging
up
the
floating
gate
26,
an
influence
is
exerted
not
only
on
static
electrical
characteristics
of
the
transistor
24,
such
as
threshold
voltage
and
static
gain,
but
also
on
dynamic
characteristics
which,
for
example,
are
critical
for
drivers
and
which
are
used
in
many
ways
in
microelectronic
circuit
configurations.
Durch
das
Aufladen
des
Floating
Gate
26
werden
nicht
nur
statische
elektrische
Eigenschaften
des
Transistors
24,
wie
Schwellenspannung
und
statisches
Verstärkungsverhalten
beeinflußt,
sondern
auch
dynamische
Eigenschaften,
die
beispielsweise
für
Treiber
maßgeblich
sind,
welche
in
vielfacher
Weise
in
mikroelektronischen
Schaltungsanordnungen
zur
Anwendung
kommen.
EuroPat v2
As
in
the
case
of
monopole
sources,
the
resulting
synthesis
operator
consists
of
a
static
filter,
a
gain
factor,
and
a
time
delay.
Wie
im
Fall
von
Monopolquellen
besteht
der
resultierende
Syntheseoperator
aus
einem
statischen
Filter,
einem
Gewinnfaktor
und
einer
Zeitverzögerung.
EuroPat v2
While
the
massif
appears
to
be
twice
as
static,
the
movements
gain
in
dynamics
and
transience:
Accompanied
by
broken
sounds,
clouds
are
drifting
over
the
mountain
tops
like
a
hasty
swarm.
Während
das
Gesteinsmassiv
doppelt
statisch
wirkt,
gewinnen
die
Bewegungen
an
Dynamik
und
an
Flüchtigkeit:
Von
brüchigen
Sounds
begleitet,
ziehen
Wolken
als
eiliger
Schwarm
über
Kuppen.
ParaCrawl v7.1
FDI
promotes
international
specialization,
thereby
promoting
static
and
dynamic
gains.
Direktinvestitionen
tragen
zur
internationalen
Spezialisierung
und
damit
zu
statischen
und
dynamischen
Gewinnen
bei.
EUbookshop v2
This
means
that
the
static
tipping
test
gains
a
small
safety
margin.
Dadurch
erhält
der
statische
Kippversuch
eine
kleine
Sicherheitsreserve.
ParaCrawl v7.1
Gains
from
competition-enhancing
regulatory
reform
are
also
likely
to
exceed
static
gains
observed
in
the
short
run
since
firms
will
continue
to
innovate
in
ways
they
would
not
have
under
regulation.
Darüber
hinaus
können
Gewinne
aufgrund
einer
den
Wettbewerb
stärkenden
Regulierungsreform
größer
sein
als
statische
Kurzzeitgewinne,
da
die
Unternehmen
Innovationen
auf
eine
Art
und
Weise
fortführen
werden,
wie
sie
es
vor
der
Reform
nicht
getan
hätten.
TildeMODEL v2018
Such
a
policy
approach
would
appear
to
yield
static
efficiency
gains
rather
than
the
dynamic
efficiency
benefits
needed
to
achieve
an
outward
shift
of
the
“technology
frontier”.
Ein
solcher
Politikansatz
würde
offenbar
eher
statische
Effizienzgewinne
bringen
als
die
dynamischen
Effizienzvorteile,
die
für
eine
Steigerung
des
Produktionspotenzials
durch
ein
Hinausschieben
der
technologischen
Grenzen
erforderlich
sind.
TildeMODEL v2018
On
the
basis
of
production
function
estimates
for
a
number
of
European
countries,
Baldwin
(1989)
calculates
that
the
mediumrun
bonus
may
range
between
24
%
and
136
%
of
the
initial
static
gains
(see
Table
3.9).
Ergebnis,
daß
der
mittelfristige
Bonus
zwischen
24
und
136
%
der
ursprünglichen
statischen
Gewinne
liegen
dürfte
(vgl.
Tabelle
3.9).
EUbookshop v2
Since
he
also
provides
reasons
to
believe
that
his
calculations
could
prove
to
be
underestimates,
he
concludes
that
the
point
estimate
of
the
mediumrun
growth
bonus
should
be
close
to
the
upper
bound
and
that
the
static
efficiency
gains
should
therefore
be
doubled.
Da
er
darüber
hinaus
Gründe
für
die
Annahme
aufführt,
daß
seine
Berechnungen
sich
als
zu
niedrig
herausstellen
könnten,
kommt
er
zu
dem
Ergebnis,
daß
die
Punktschätzung
des
mittelfristigen
Wachstumsbonus
nahe
an
der
Obergrenze
liegen
dürfte
und
die
statischen
Effizienzgewinne
deshalb
verdoppelt
werden
sollten.
EUbookshop v2
Thus,
the
gains
from
integration
are
not
restricted
to
the
static
gains
from
trade
creation
and
diversion,
or
to
the
scale
economies
and
other
dynamic
effects
from
trade,
or
to
perhaps
obtaining
better
terms
of
trade.
Die
Integrationsgewinne
beschränken
sich
also
nicht
auf
die
statischen
Gewinne
aus
der
Differenz
zwischen
Handels
schaffung
und
-ablenkung,
die
Größenvorteile
und
anderen
dynamischen
Handelseffekte
oder
möglicherweise
die
Erzielung
besserer
Terms
of
trade.
EUbookshop v2
Both
measures
are
close
to
each
other
in
the
case
of
direct,
static
efficiency
gains,
but
can
differ
widely
as
soon
as
intertemporal
issues
are
involved.
Beide
Maßstäbe
entsprechen
einander
weitgehend,
wenn
es
sich
um
direkte
statische
Effizienzgewinne
handelt,
doch
können
sie
zu
höchst
unterschiedlichen
Bewertungen
führen,
sobald
der
Zeitablauf
eine
Rolle
spielt.
EUbookshop v2
As
with
international
trade,
one
can
identify
static
gains
(through
resource
reallocation),
and
dynamic
gains
(through
exploitation
of
scale
economies,
pro-competitive
effects
on
local
markets,
and
a
stimulus
to
growth),
which
are
a
corollary
of
the
process.
Auch
hier
lassen
sich
statische
Ge
winne
(durch
Umverteilung
von
Ressourcen)
und
dynamische
Gewinne
(durch
Nutzung
von
Größenvorteilen,
wettbewerbsfördernde
Wirkungen
auf
den
lokalen
Märkten
und
Wachstumsstimulierung)
als
Folgeerscheinung
dieses
Pro
zesses
feststellen.
EUbookshop v2