Übersetzung für "Stand empty" in Deutsch
Long
lines
then
form
there,
while
the
unoccupied
counters
stand
empty.
Dort
bilden
sich
dann
lange
Warteschlangen,
während
die
unbesetzten
Counter
leerstehen.
EuroPat v2
We
cannot
possibly
stand
there
empty-handed.
Wir
können
dann
nicht
mit
leeren
Händen
dastehen.
EUbookshop v2
Stand
up
and
empty
your
pockets,
please.
Stehen
Sie
bitte
auf
und
leeren
Sie
Ihre
Taschen,
bitte.
OpenSubtitles v2018
Isn't
a
shame
to
have
it
stand
empty?
Ist
es
nicht
schade,
das
alles
leer
steht?
OpenSubtitles v2018
Many
single
family
houses
in
outskirts
of
a
town
areas
of
Blumenthal
stand
already
empty.
Viele
Einfamilienhäuser
in
Stadtrandgebieten
von
Blumenthal
stehen
bereits
leer.
ParaCrawl v7.1
Some
of
them
stand
empty
today,
like
this
building.
Manche
von
ihnen
stehen
heute
leer,
wie
dieses
Gebäude.
ParaCrawl v7.1
Most
birdfeeders
at
windows
also
stand
empty.
Viele
Futterhäuschen
an
den
Fenstern
sind
ebenfalls
leer.
ParaCrawl v7.1
Hotels
and
apartment
buildings
once
full
of
life,
now
stand
empty.
Hotels
und
Wohnhäuser,
die
einst
voller
Leben
waren,
stehen
nun
leer.
ParaCrawl v7.1
One
only,
and
the
seat
sneeding
to
impress
stand
empty
as
Vettius'
fucking
head.
Nur
einen
und
der
zu
beeindruckende
Platz
bleibt
leer,
wie
Vettius'
Kopf.
OpenSubtitles v2018
One
sees,
though,
how
many
shop
premises
stand
empty
here
–
some
for
months
and
years.
Man
sieht
doch,
wie
viele
Ladengeschäfte
hier
leer
stehen
-
manche
seit
Monaten
und
Jahren.
WMT-News v2019
He
let
the
buildings
stand
empty,
because
in
his
opinion,
a
plan
for
its
re-use
could
not
be
implemented.
Dieser
ließ
das
Gebäude
leer
stehen,
weil
seiner
Meinung
nach
ein
Nachnutzungskonzept
nicht
umgesetzt
wurde.
WikiMatrix v1
Millions
live
in
slums
and
inadequate
social
housing,
while
millions
of
homes
stand
empty
or
under-occupied.
Millionen
leben
in
Slums
und
heruntergekommenen
Sozialbauten,
während
Millionen
von
Wohnungen
leer
oder
halbleer
stehen.
ParaCrawl v7.1
All
of
our
strategies
and
planning
stand
empty
if
we
do
not
bear
this
love
within
us.
All
unsere
Strategien
und
Planungen
bleiben
leer,
wenn
wir
diese
Liebe
nicht
in
uns
tragen.
ParaCrawl v7.1
For
much
of
the
year,
these
buildings
stand
empty:
“I
only
use
two
rooms
here.
Die
Gebäude
stehen
oft
weite
Teile
des
Jahres
leer:
“Ich
nutze
nur
zwei
Zimmer
hier.
ParaCrawl v7.1
In
the
neighbouring
streets
houses
stand
empty,
riddled
with
bullet
holes.
Shrubs
grow
from
roofs.
In
den
Nebenstraßen
stehen
Häuser
leer,
durchsiebt
von
Einschüssen.
Aus
Dächern
wachsen
Stauden.
ParaCrawl v7.1
All
of
this,
in
any
case,
must
not
get
out
of
hand
to
the
extent
that
buildings
on
which
excellent
energy
efficiency
renovation
work
has
been
carried
out
stand
empty
because
the
rent
rises
exorbitantly.
Das
Ganze
darf
jedenfalls
nicht
dahingehend
ausarten,
dass
großartig
energieeffizient
renovierte
Gebäude
leer
stehen,
weil
die
Miete
exorbitant
steigt.
Europarl v8
For
all
the
fine
words
and
the
rhetoric,
we
stand
empty-handed;
which
is
terribly
tragic.
Trotz
all
der
schönen
Worte
und
vieler
Rhetorik
stehen
wir
mit
leeren
Händen
da,
was
ungeheuer
tragisch
ist.
Europarl v8
Unlike
many
places
in
the
region,
Breitenthal
has
very
few
buildings
that
stand
empty
or
are
unfit
for
use.
Im
Gegensatz
zu
anderen
Orten
der
Region
ist
Breitenthal
nur
im
geringen
Umfang
von
Leerständen
oder
nicht
mehr
bewirtschafteten
Gebäuden
betroffen.
Wikipedia v1.0
I
am
also
calling
on
the
Council,
all
the
presidencies
and
of
course
the
Commission
to
make
every
effort
to
ensure
that
we
in
this
House
do
not
stand
here
empty-handed
and
can
vote
on
whether
we
help
today
or
in
a
week's
time,
whether
the
disaster
is
big
or
small.
Ich
fordere
zudem
den
Rat,
alle
Präsidentschaften
und
natürlich
die
Kommission
auf,
alles
dafür
zu
unternehmen,
dass
wir
in
diesem
Hohen
Haus
nicht
mit
leeren
Händen
dastehen
und
darüber
abstimmen
können,
ob
wir
heute
oder
in
einer
Woche
Hilfe
leisten
und
ob
die
Katastrophe
verheerend
oder
weniger
verheerend
ist.
Europarl v8
Here
the
indices
"a"
stand
for
empty,
"b"
for
loaded
and
"1"
for
the
gas
volume
of
the
first
spring
and
"2"
for
the
gas
volume
of
the
second
spring.
Hierbei
stehen
die
Indizes
"1"
für
leer,
"b"
für
beladen
und
"1"
für
das
Gasvolumen
der
ersten
Feder
und
"2"
für
das
Gasvolumen
der
zweiten
Feder.
EuroPat v2