Übersetzung für "Stand area" in Deutsch

Comarca Osona: one fourth of all PV plants in Catalonia stand in this area.
Comarca Osona: ein Viertel aller Anlagen in Katalonien stehen in dieser Gegend.
ParaCrawl v7.1

Where do Saudia Arabia and Germany stand in the area of renewable energies and energy efficiency?
Wo stehen Saudi-Arabien und Deutschland im Bereich der erneuerbaren Energien und Energieeffizienz?
ParaCrawl v7.1

Stand construction work within one's own stand area is also possible thereafter.
Standbauarbeiten innerhalb der eigenen Standfläche sind auch danach noch möglich.
ParaCrawl v7.1

We hereby order the following stand area in accordance with the Conditions of Participation at a price (excluding VAT) of:
Wir bestellen gemäß Teilnahmebedingungen folgende Standfläche zum Preis (zzgl. MwSt.) von:
CCAligned v1

Both aligned diagonally to the stand area, which gives the appearance an airy sense of generosity.
Beide diagonal zur Standfläche ausgerichtet, was dem Auftritt eine luftige Großzügigkeit verleiht.
ParaCrawl v7.1

Phuket has doubled its stand area and Koh Samui is also occupying a much larger display space.
Phuket hat die Standfläche verdoppelt und auch Koh Samui hat stark erweitert.
ParaCrawl v7.1

Everywhere on the area stand 10 - 15 meters high palmtrees.
Überall auf dem Gelände stehen 10 - 15 Meter hohe Palmen.
ParaCrawl v7.1

DMG protested furiously at this halving of the desired stand area.
Gegen die Halbierung der gewünschten Standfläche protestierte die DMG zunächst aufs Schärfste.
ParaCrawl v7.1

An estimated 2200 intact temples and pagodas stand on an area of 42 square kilometres.
Auf einer Fläche von 42 Quadratkilometer stehen geschätzte 2200 intakte Tempel und Pagoden.
ParaCrawl v7.1

It can be placed in various environments without any problems due to the small stand area.
Durch die kleine Standfläche ist die Platzierung an den unterschiedlichen Umgebungen problemlos möglich.
ParaCrawl v7.1

Where does Germany stand in the area of artificial intelligence and what should the German economy do now?
Wo steht Deutschland im Bereich Künstlicher Intelligenz und was sollte die deutsche Wirtschaft jetzt tun?
CCAligned v1

Our sales team will be present at the Travel Forward Area, Stand TT727.
Unser Verkaufsteam wird auf der Travel Forward Area, Stand TT727, vertreten sein.
CCAligned v1

As every year we will be present with a stand area of the Trentino region, namely:
Wie jedes Jahr werden wir mit einem Stand vertreten Gebiet der Region Trentino, nämlich:
CCAligned v1

The docking station 14 further comprises a stand area 60, on which the docking station 14 is positioned.
Ferner umfasst die Dockingstation 14 eine Standfläche 60, auf der die Dockingstation 14 aufgestellt ist.
EuroPat v2

The stand construction must be uniform for all events and must adapt easily to each stand area.
Der Standbau muss zu allen Veranstaltungen einheitlich sein und sich jeder Standfläche leicht anpassen können.
CCAligned v1

19 exhibitors will present the latest developments in the field of metal working on a stand area of 540 square metres.
Auf 540 m2 Standfläche präsentieren 19 Aussteller die neuesten Entwicklungen auf dem Gebiet der Metallbearbeitung.
ParaCrawl v7.1