Übersetzung für "Staggering number" in Deutsch

It is a staggering number -- more than 40 million people.
Es ist eine riesige Zahl -- mehr als 40 Millionen Menschen.
TED2020 v1

That is a staggering number, and seems almost impossible to beat!
Das ist eine erstaunliche Zahl, und scheint fast unmöglich zu schlagen!
ParaCrawl v7.1

This is staggering number threatens the very existence of the human race.
Diese erschütternde Zahl läßt eine Bedrohung für die Menschheit erahnen.
ParaCrawl v7.1

Wild flowers come in a staggering number of varieties.
Wilde Blumen kommen in einer erstaunlichen Anzahl von Sorten.
ParaCrawl v7.1

179 government parties were represented in Nagoya, and 13,000 participants in total, a staggering number!
In Nagoya waren Vertreter von 179 Regierungen und insgesamt 13.000 Teilnehmer dabei, eine umwerfende Zahl!
ParaCrawl v7.1

Among the 43 million refugees worldwide, a staggering number of people will never see their family again because they simply have no means to reach them.
Von den 43 Millionen Flüchtlingen weltweit wird eine erschreckend hohe Zahl nie wieder ihre Familien sehen, weil sie einfach nicht die Möglichkeit haben, mit ihnen in Kontakt zu treten.
GlobalVoices v2018q4

The most startling revelation in the report, however, is the staggering number of fish on which humans inflict these deaths.
Die alarmierendste Enthüllung in diesem Bericht ist aber die atemberaubende Zahl von Fischen, die wir Menschen auf diese Art töten.
News-Commentary v14

This is demonstrated by the fact that a staggering number of death sentences were passed and carried out during periods of upheaval in our national life, during periods when political and ideological fanaticism was rife, the victims mainly being people who challenged the authority of the state, which means that the offences were basically political.
Die Vereinten Nationen haben des öfteren Kolloquien und Tagungen veranstaltet, die immer mit Empfehlungen an die Staaten endeten, die Zahl der mit dieser Strafe geahndeten Verbrechen zu verringern und die Anwendung dieser Strafe soweit wie möglich einzuschränken.
EUbookshop v2

Because if we could demonstrate that genesis had occurred not once, but twice, independently, in our solar system, then that means, by inference, it has occurred a staggering number of times throughout the universe and its 13.7 billion year history.
Denn wenn wir zeigen könnten, dass die Entstehung von Leben nicht nur einmal sondern zweimal unabhängig voneinander in unserem Sonnensystem geschehen ist, bedeutet das in Ableitung, es ist in überwältigender Anzahl im ganzen Universum geschehen im Laufe seiner 13,7 Mrd. Jahre.
TED2013 v1.1

A staggering number among them — at least 42million — have had to leave their homes, seeking refuge elsewhere.
Erschreckend viele von ihnen – mindestens 42 Millionen – mussten bisher ihr Zuhause verlassen und andernorts Zuflucht suchen.
EUbookshop v2

Social Locker Increase a staggering number of likes, shares, G+1, Tweets and Youtube subscriptions for your website, product pages, social network pages or any URL in a SHORT time.
Erhöhen Sie die Anzahl an Likes, Shares, G+1, Tweets und Youtube Abonnements fÃ1?4r Ihre Webseite, Produktseiten, Social Network Seiten oder jede beliebige URL in einer kurzen Zeit.
ParaCrawl v7.1

When the uprisings started, a staggering number of tourists and foreign residents (including dancers) living and working in Egypt fled the country.
Als die Unruhen begannen, sind viel zu viele Touristen und Menschen, die in Ägypten gelebt und gearbeitet haben (darunter auch eine Menge Tänzer) außer Landes geflohen.
ParaCrawl v7.1

The staggering number of Ebola cases and deaths is now being met with a massive counter-offensive from the international community, which has come into gear in the past fortnight.
Angesichts der erschütternden Zahl der Ebola-Erkankungen und Todesfälle ist in den vergangenen Tagen eine massive Gegenoffensive der internationalen Staatengemeinschaft in die Gänge gekommen.
ParaCrawl v7.1

The staggering number of attendees exceeded our expectations, and we were thrilled by the enthusiasm presented by all.
Die erstaunliche Anzahl an Teilnehmern hat unsere Erwartungen übertroffen, und wir freuen uns sehr über die Begeisterung, die alle an den Tag legten.
ParaCrawl v7.1

It’s estimated that its population was more than 300,000 by the early 1600s, and grew to almost a million inhabitants in the early 1700s – a truly staggering number, that if true, would have made Ayutthaya the largest city in the world.
Es wird geschätzt, dass die Einwohnerzahl Anfang des 17. Jahrhunderts mehr als 300.000 betrug und im frühen 18. Jahrhundert auf fast eine Million Einwohner anwuchs – eine wahrhaft erschütternde Zahl, die, wenn sie wahr wäre, Ayutthaya zur größten Stadt der Welt gemacht hätte.
ParaCrawl v7.1

At Youporn.com we wanted to catalogue this amazing but fading population, which is why we've put together a truly staggering number of free porn videos dedicated to these incredible babes.
Bei Youporn.com wollten wir zum Katalog diese erstaunliche aber hellhäutige Bevölkerung aufnehmen, weshalb stellten wir eine wirklich überwältigende Zahl von Pornovideos kostenlos zusammen, die diesen unglaublichen Babes gewidmet sind.
ParaCrawl v7.1

That’s a staggering number and one of the reasons measles is a disease that needs to be prevented as best as possible.
Das ist eine erschütternde Zahl und einer der Gründe, weshalb Masern eine Krankheit ist, die so gut wie möglich verhindert werden muss.
ParaCrawl v7.1

There are also a wide variety of casino-type games, which include a staggering number of slot varieties, blackjack, scratch cards, roulette and lotto games.
Es gibt auch eine Vielzahl von Casino-Spielen, darunter eine erstaunliche Anzahl von Slot-Varianten, Blackjack, Rubbelkarten, Roulette und Lotto-Spielen.
ParaCrawl v7.1

According to data analyzed by the International Fund for Animal Welfare (IFAW), last year there was a staggering number of seizures of pangolin scales and meat in source countries, transit countries, and market countries.
Nach einer Datenanalyse des IFAW (International Fonds for Animal Welfare) gab es im vergangenen Jahr eine erschütternde Anzahl von beschlagnahmten Pangolinschuppen und -fleisch in den Herkunfts-, Transit- und Handelsländern.
ParaCrawl v7.1

Today, more and more people slide into addiction – including a staggering number of children and adolescents.
In der heutigen Zeit rutschen immer mehr Menschen in die Sucht hinein – darunter erschreckend viele Kinder und Jugendliche.
ParaCrawl v7.1

With a staggering number of displaced people in the world, there are 25 million victims of human trafficking in construction, agriculture, and sex industry, underlined Deputy Director General of IOM Ambassador Laura Thompson.
Mit einer erstaunlichen Zahl von Vertriebenen in der Welt gebe es 25 Millionen Opfer des Menschenhandels in der Bau-, Landwirtschafts- und Sexindustrie, betonte die stellvertretende Generaldirektorin der IOM, Botschafterin Laura Thompson.
ParaCrawl v7.1