Übersetzung für "Staff compensation" in Deutsch
Reasons
for
this
were
additional
staff
and
higher
compensation.
Hier
wirkten
sich
zusätzliches
Personal
und
höhere
Entgelte
aus.
ParaCrawl v7.1
Is
it
the
provisional
administrator’s
concern
to
ensure
payment
of
wages
of
staff,
and
instigate
compensation
and
return
claims,
etc?
Hat
der
provisorische
Sachwalter
sich
darum
zu
bekümmern,
dass
die
Löhne
des
Personals
bezahlt
werden,
Schadenersatz
und
Rückforderungsklagen
angehoben
werden
usw.?
ParaCrawl v7.1
Is
it
the
provisional
administrator's
concern
to
ensure
payment
of
wages
of
staff,
and
instigate
compensation
and
return
claims,
etc?
Hat
der
provisorische
Sachwalter
sich
darum
zu
bekümmern,
dass
die
Löhne
des
Personals
bezahlt
werden,
Schadenersatz
und
Rückforderungsklagen
angehoben
werden
usw.?
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
the
competent
authorities
of
Albania
have
not
been
in
a
position
to
discharge
effectively
their
responsibilities
regarding
the
oversight
of
air
operations
as
ACAA
has
not
hired
sufficient
qualified
staff
for
that
purpose
and
that
the
contracts
established
previously
with
external
staff
to
compensate
this
situation
have
been
disrupted.
Die
zuständige
albanische
Behörde
war
somit
nicht
in
der
Lage,
ihre
Zuständigkeiten
im
Bereich
der
Flugbetriebsaufsicht
wahrzunehmen,
da
die
ACAA
nicht
genügend
qualifiziertes
Personal
zu
diesem
Zweck
eingestellt
hat
und
die
zur
Abhilfe
dieser
Situation
mit
externen
Mitarbeitern
zuvor
geschlossenen
Verträge
beendet
wurden.
DGT v2019
Accordingly,
the
ACAA
have
not
been
in
a
position
to
discharge
their
responsibilities
regarding
the
oversight
of
airworthiness
as
ACAA
does
not
hired
qualified
staff
for
that
purpose
and
that
the
contracts
established
previously
with
external
staff
to
compensate
this
situation
have
expired
since
January
2011.
Die
ACAA
war
somit
nicht
in
der
Lage,
ihre
Zuständigkeiten
im
Bereich
der
Lufttüchtigkeitsaufsicht
wahrzunehmen,
da
die
Behörde
kein
qualifiziertes
Personal
zu
diesem
Zweck
eingestellt
hat
und
die
zur
Abhilfe
dieser
Situation
mit
externen
Mitarbeitern
zuvor
geschlossenen
Verträge
seit
Januar
2011
abgelaufen
sind.
DGT v2019