Übersetzung für "Stability check" in Deutsch
The
control
algorithm
successively
passes
the
conditions
"stability
check"
(FIG.
Der
Regelalgorithmus
durchläuft
nacheinander
die
Zustände
"Stabilitätsprüfung"
(Fig.
EuroPat v2
The
algorithm
remains
in
the
"stability
check"
condition.
Der
Algorithmus
bleibt
weiterhin
im
Zustand
"Stabilitätsprüfung".
EuroPat v2
Consequently,
it
was
necessary
to
check
stability
and
reliability.
Daher
war
es
für
uns
unerlässlich,
auch
Stabilität
und
Zuverlässigkeit
zu
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
The
Perform
stability
analysis
check
box
controls
whether
to
run
a
stability
analysis
in
addition
to
the
cross-section
designs.
Das
Kontrollfeld
Stabilitätsanalyse
ausführen
steuert,
ob
neben
den
Querschnittsnachweisen
auch
eine
Stabilitätsanalyse
erfolgt.
ParaCrawl v7.1
In
turn,
the
government
encouraged
the
idea
that
ordinary
citizens
had
legal
rights
as
a
way
to
ensure
social
stability,
check
petty
corruption,
and
channel
social
grievances
through
a
party-controlled
mechanism.
Im
Gegenzug
unterstützte
die
Regierung
die
Idee,
gewöhnlichen
Bürgern
Rechte
zu
gewähren,
als
eine
Methode
die
soziale
Stabilität
zu
sichern,
die
alltägliche
Korruption
zu
kontrollieren,
und
soziale
Missstände
durch
einen
von
der
Partei
gesteuerten
Mechanismus
einzudämmen.
News-Commentary v14
In
accordance
with
the
invention,
the
computer
realizes
in
the
"stability
check"
condition
instabilities
of
the
wheel
during
the
maintenance
phases
between
two
pressure
build-up
pulses
after
a
preceding
pressure
reduction
according
to
the
program
execution
of
FIG.
Der
Rechner
2
erkennt
im
Zustand
der
"Stabilitätsprüfung"
erfindungsgemäß
Instabilitäten
des
Rads
in
den
Haltephasen
zwischen
zwei
Druckaufbauimpulsen
nach
einem
vorhergehenden
Druckabbau
gemäß
dem
Programmverlauf
der
Fig.
EuroPat v2
The
stability
is
checked
and
the
surgical
wound
is
closed.
Die
Stabilität
wird
überprüft
und
die
Operationswunde
verschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
vacuum
settings
of
the
stabilizers
are
also
checked.
Auch
die
Vakuumeinstellungen
der
Stabilisatoren
werden
überprüft.
ParaCrawl v7.1
The
main
goal
of
the
index
is
high
stability,
which
is
checked
at
each
investment
step.
Hauptziel
des
Index
ist
eine
hohe
Stabilität,
die
bei
jedem
Investmentschritt
überprüft
wird.
ParaCrawl v7.1
Generally
stability
shall
be
checked
in
mash
and
pelleted
(including
the
influence
of
pelleting
or
other
forms
of
treatment)
feed
for
the
main
animal
species
of
the
claim.
Im
Allgemeinen
wird
die
Stabilität
(einschließlich
des
Einflusses
des
Pelletierens
oder
anderer
Formen
der
Behandlung)
in
Nassfutter
und
pelletierten
Futtermitteln
in
Bezug
auf
die
laut
Antrag
wichtigste
Tierart
untersucht.
DGT v2019
When
the
stability
was
checked
by
the
method
stated
in
Example
1,
the
extent
of
creaming
measured
was
35%.
Bei
der
Prüfung
der
Stabilität
nach
der
im
Beispiel
1
angegebenen
Methode
wurde
eine
Aufrahmung
von
35
%
gemessen.
EuroPat v2
Changing
the
filter
cut-off
frequency
by
reloading
filter
coefficients
in
the
course
of
operation
is
problematic
(transient
effects,
checking
stability
of
all
coefficient
sets,
etc.).
Eine
Änderung
der
Filtereckfrequenz
durch
Umladen
von
Filterkoeffizienten
im
laufenden
Betrieb
ist
problematisch
(Einschwingeffekte,
Stabilitätsprüfung
aller
Koeffizientensätze,
etc.).
EuroPat v2
This
dimensional
stability
can
be
checked
in
that
the
laser
modules
are
disposed
on
both
sides
in
the
opening
of
the
hollow
axle
of
a
wheel,
preferably
by
means
of
cones
and
centering
units,
and
a
laser
beam
is
directed
at
self-centering
rulers
that
are
disposed
at
the
center
of
motion
of
the
swing
arm.
Diese
Maßhaltigkeit
kann
überprüft
werden,
indem
die
Lasermodule
vorzugsweise
mittels
Konen
und
Zentriereinheiten
beidseits
in
der
Öffnung
der
Hohlachse
eines
Rades
angeordnet
werden
und
jeweils
ein
Laserstrahl
auf
am
Schwingendrehpunkt
angeordnete
selbstzentrierende
Lineale
gerichtet
wird.
EuroPat v2
Using
a
stability
counter
32,
two
comparison
units
33,
34,
and
an
AND
gate
35,
stability
block
30
checks
whether
threshold
value
SW
1
is
exceeded
within
an
adjustable
time
interval.
Mit
einem
Stabilitätszähler
32,
zwei
Vergleichseinheiten
33,
34
und
einem
UND-Gatter
35
überprüft
der
Stabilitätsblock
30,
ob
der
Schwellwert
SW1
innerhalb
eines
einstellbaren
Zeitintervalls
überschritten
wird.
EuroPat v2
Using
the
software
Memtest86
the
stability
was
checked
and
SiSoft
Sandra
Lite
2017
and
AIDA64
was
used
as
benchmark
program,
since
it
offers
extensive
setting
options
and
a
quick
comparison
of
the
results.
Mittels
der
Software
Memtest86
wurde
die
Stabilität
überprüft
und
SiSoft
Sandra
Lite
2017
sowie
AIDA64
wurde
als
Benchmark
Programm
eingesetzt,
da
es
umfangreiche
Einstellungsmöglichkeiten
und
einen
schnellen
Vergleich
der
Ergebnisse
bietet.
ParaCrawl v7.1