Übersetzung für "Split gear" in Deutsch

The input shaft of the power split gear is connected at least indirectly with the wind rotor of the wind power engine.
Die Eingangswelle des Leistungsverzweigungsgetriebes ist hierbei wenigstens mittelbar mit einem Windrotor der Windkraftmaschine verbunden.
EuroPat v2

This represents the second power branch 18 of the power split gear, which is used for power backflow.
Dies stellt den zweiten Leistungszweig 18 des Leistungsverzweigungsgetriebes dar, der dem Leistungsrückfluss dient.
EuroPat v2

In a continuous, hydrostatically split-output gear, the displacement machine is utilized to transfer output additively prior to the upshift of a gear stage and subtractingly following shifting into the higher gear.
In einem stufenlosen, hydrostatisch leistungsverzweigten Getriebe wird die Verdrängermaschine jeweils vor dem Heraufschalten einer Getriebestufe additiv leistungsübertragend und nach dem Umschalten in den höheren Gang subtraktiv genutzt.
EuroPat v2

In this variant of a split gear housing, the housing part with the electric motor is pushed in the axial direction relative to the motor shaft into the second part of the housing and is screwed to the latter.
Bei dieser Variante eines geteilten Getriebegehäuses wird das Gehäuseteil mit dem Elektromotor in axialer Richtung bezüglich der Motorwelle in das zweite Teil des Gehäuses eingeschoben und mit diesem verschraubt.
EuroPat v2

In a first phase 40 of the shifting operation, the open- and closed-loop con-trot unit 12 shifts the splitter group transmission unit 10 from the fast split gear to the neutral position.
In einer ersten Phase 40 des Schaltvorgangs schaltet die Steuer- und Regeleinheit 12 die Vorschaltgruppengetriebeeinheit 10 von dem schnellen Splitgang in die Neutralstellung.
EuroPat v2

In this shifting operation, the splitter group transmission unit 10 changes the split gear while the main gear of the main transmission unit 18 is maintained.
In dem Schaltvorgang verändert die Vorschaltgruppengetriebeeinheit 10 den Splitgang, während der Hauptgetriebegang der Hauptgetriebeeinheit 18 beibehalten wird.
EuroPat v2

The first control level in accordance with the invention is configured from a constructional viewpoint in such a way that by choosing the mechanical transmissions in the power split gear and by dimensioning the speed transformer, the parabolic characteristic of the optimal power input by wind rotor 3 is reflected.
Die erfindungsgemäße erste Regelungsebene ist nun konstruktiv so ausgebildet, dass durch die Wahl der mechanischen Übersetzungen im Leistungsverzweigungsgetriebe sowie durch die Dimensionierung des Wandlers die parabolische Kennlinie der optimalen Leistungsaufnahme durch den Windkraftrotor 3 nachgebildet wird.
EuroPat v2

Reference is hereby made in that the steepness of the parabola characterizing the power input can be set by the dimensioning of the transmission of the components of the power split gear in conjunction with the dimensioning of the speed transformer.
Hierbei wird darauf verwiesen, dass die Steilheit der die Leistungsaufnahme charakterisierenden Parabel durch die Übersetzungsdimensionierung der Komponenten des Leistungsverzweigungsgetriebes in Verbindung mit der Dimensionierung des Wandlers eingestellt werden kann.
EuroPat v2

This requires that the output shaft is speed-transformed in the power split gear with a speed which is considerably higher in comparison with the speed of the input shaft.
Dies setzt voraus, dass die Ausgangswelle mittels einer Übersetzung im Leistungsverzweigungsgetriebe mit einer im Vergleich zur Drehzahl der Eingangswelle deutlich höheren Drehzahl beschickt wird.
EuroPat v2

This leads to the consequence that as a result of the system-inherent characteristics of the power conversion from air flow to the kinetic energy of a wind rotor and the system characteristics of the speed transformer, the transmission ratios in the power split gear and the reaction member of the hydrodynamic transformer can be set in such a way that by means of system-inherent control effect of the speed transformer in conjunction with the superposition gear in general and in particular in the partial-load range of the wind power plant it is possible to achieve an optimal input speed for the wind rotor on the input shaft of the drive train with the impressed constant generator speed on the output shaft of the drive train.
Dies hat zur Folge, dass aufgrund der System inhärenten Charakteristik der Energiekonversion aus einer Luftströmung in die kinetische Energie eines Windkraftrotors und der Systemcharakteristik des Stellwandlers die Übersetzungsverhältnisse im Leistungsverzweigungsgetriebe und das Reaktionsglied des hydrodynamischen Wandlers so eingestellt werden können, dass mittels eines systeminhärenten Regelungseffektes des Stellwandlers im Verbund mit dem Überlagerungsgetriebe im Allgemeinen sowie im Besonderen im Teillastbereich der Windkraftanlage eine optimale Eingangsdrehzahl für den Windkraftrotor auf der Eingangswelle des Antriebsstranges mit der eingeprägten konstanten Generatordrehzahl auf der Ausgangswelle des Antriebsstranges erreicht werden kann.
EuroPat v2

According to the predetermined setpoint speed of the wind rotor, the reaction member is now readjusted that as a result of the shifting of the return power flow to the second power branch the transmission ratios change in the power transmission gear and as a result of the constancy of the speed as impressed by the generator a certain setpoint speed is achieved in the first power branch of the power split gear.
Entsprechend der vorgegebenen Solldrehzahl des Windrotors wird nun das Reaktionsglied so nachgestellt, dass sich durch die Verschiebung des Leistungsrückflusses auf dem zweiten Leistungszweig die Übersetzungsverhältnisse im Leistungsübertragungsgetriebe verändern und aufgrund der durch den Generator eingeprägten Konstanz der Drehzahl auf dem ersten Leistungszweig des Leistungsverzweigungsgetriebes eine bestimmte Solldrehzahl erreicht wird.
EuroPat v2

In the embodiment as shown here, a planetary gear is used as a power split gear 5 of the drive train 1, with the input shaft 2 being in connection with the planet carrier 6 .
Im hier dargestellten Ausführungsbeispiel wird als Leistungsverzweigungsgetriebe 5 des Antriebsstranges 1 ein Planetenradgetriebe verwendet, wobei die Eingangswelle 2 mit dem Planetenradträger 6 in Verbindung steht.
EuroPat v2

There is a power backflow via the turbine wheel 14, which is guided via a second rigid planet wheel set 16, which on its part acts upon the external gearwheel 17 of the power split gear 5 and influences the gear ratio.
Über das Turbinenrad 14 erfolgt wiederum ein Leistungsrückfluss, der über einen zweiten, starren Planetenradsatz 16 geführt wird, und seinerseits auf das Außenrad 17 des Leistungsverzweigungsgetriebes 5 wirkt und das Übersetzungsverhältnis beeinflusst.
EuroPat v2

Two power branches are formed in the power split gear, which can be configured as a planetary gear with variable gear ratio.
Im Leistungsverzweigungsgetriebe, das beispielsweise als Planetenumlaufgetriebe mit variablem Übersetzungsverhältnis ausgebildet sein kann, sind zwei Leistungszweige aufgebaut.
EuroPat v2

This effect, which merely leads to a self-regulation of the output speed of the drive train depending on the design, can be explained in such a way that the hydrodynamic speed transformer which allows power to flow back to the power split gear also has parabolic characteristics.
Dieser Effekt, der zu einer lediglich von der Auslegung abhängigen Selbstregelung der Ausgangsdrehzahl des Antriebsstranges führt, erklärt sich so, dass der hydrodynamische Wandler, der Leistung auf das Leistungsverzweigungsgetriebe zurückfließen lässt, ebenfalls eine parabolische Charakteristik aufweist.
EuroPat v2

The micro gear system of claim 1, characterized in that the gear system (10) is embodied as a Wolfrom gear system (58) including three planet wheels (16) which mesh with internal teeth of a split ring gear (64).
Mikrogetriebe nach einem der vorhergehenden Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass das Getriebe (10) als Wolfrom-Getriebe (58) ausgebildet ist und die bevorzugt drei Planetenräder (16) mit einer Innenverzahnung eines geteilten Hohlrades (64) in Eingriff stehen.
EuroPat v2