Übersetzung für "Spin axis" in Deutsch

Earth's spin axis would now wander chaotically.
Die Drehachse der Erde würde chaotisch herumwandern.
TED2020 v1

The input axes 46 and 48 are mutually perpendicular and perpendicular to the spin axis.
Die Eingangsachsen 46 und 48 sind senkrecht zueinander und zu der Drallachse.
EuroPat v2

The input axes of the rate gyro are mutually perpendicular and perpendicular to the spin axis.
Die Eingangsachsen des Wendekreisels liegen senkrecht zu der Drallachse und zueinander.
EuroPat v2

The spin axis 18 of the gyroscope is horizontal.
Die Drallachse 18 des Kreisels liegt horizontal.
EuroPat v2

Therewith the spin axis of the gyro is arranged vertically.
Die Drallachse des Kreisels ist dabei vertikal angeordnet.
EuroPat v2

The angular rate sensors have two input axes perpendicular to each other and to the spin axis.
Die Winkelgeschwindigkeitssensoren haben zwei zueinander und zu der Drallachse senkrechte Eingangsachsen.
EuroPat v2

The fruits will spin around an axis each time you shoot them.
Die Früchte werden Spin um eine Achse jedes Mal, wenn sie schießen.
ParaCrawl v7.1

Question: The two motors of the X axis spin in different directions.
Frage: Die beiden Motoren der X-Achse drehen sich in unterschiedliche Richtungen.
ParaCrawl v7.1

The body itself can spin around its axis for the convenience of the cyclist.
Der Körper selbst kann sich zur Bequemlichkeit des Radfahrers um seine Achse drehen.
ParaCrawl v7.1

Because the direction of the Earth's spin axis changes, so does the location of the Celestial Poles.
Da sich die Richtung der Drehachse verändert, ändern sich auch die Positionen der Himmelspole.
KDE4 v2

The tungsten alloy gyroscope rotors will maintain its spin axis direction regardless of the orientation of the outer frame.
Die Wolframlegierung Gyroskop Rotoren wird seine Drallachse Richtung unabhängig von der Orientierung des äußeren Rahmens aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1

In the safety position of the rotor 111 the axis of the bolt 115 coincides with the spin axis of the projectile, as apparent from FIG.
In der Sicherungsstellung des Rotors 111 fällt die Achse des Bolzens 115 mit der Drallachse des Geschosses zusammen, wie auf Fig.
EuroPat v2

The innovative gear­box works on the principle of 'nutation' -a spinning object nutates when it wob­bles on its spin axis.
Das innovative Getriebe basiert auf dem "Nutationsprinzip", das besagt, dass ein rotierendes Objekt bei der Drehung um seine eigene Achse schwankt.
EUbookshop v2

The axially symmetrical design is of particular advantage if the resulting arrangement is used in a flying body which moves with a spin around the direction of flight, for example a projectile, in which case the antenna axis should be aligned in parallel with the spin axis.
Die rotationssymmetrische Ausbildung ist von besonderem Vorteil, wenn die geschaffene Anordnung Anwendung findet in einem Flugkörper, der sich mit einem Drall um die Flugrichtung fortbewegt, beispielsweise in einem Geschoss, wobei dann die Antennenachse parallel zur Drallachse ausgerichtet sein sollte.
EuroPat v2

Advantageously, the two-axis rate gyro is then attached to the tool holding fixture of the robot such that its spin axis coincides with the nominal axis of said outermost arm carrying the tool holding fixture and its input axes are perpendicular to this nominal axis.
Vorteilhafterweise ist dann der zweiachsige Wendekreisel so an der Werkzeugaufnahme des Roboters angebracht, daß seine Drallachse mit der nominellen Achse des die Werkzeugaufnahme tragenden äußersten Armes zusammenfällt und seine Eingangsachsen senkrecht zu dieser nominellen Achse liegen.
EuroPat v2

For calibration, a two-axis rate gyro is held in this tool holding fixture such that its spin axis coincides with the sixth axis A6.
Auf diese Werkzeugaufnahme wird zur Kalibrierung ein zweiachsiger Wendekreisel so aufgesetzt, daß seine Drallachse mit der sechsten Achse A6 zusammenfällt.
EuroPat v2

Deviations of the position of the rate gyro from an exact vertical alignment of the spin axis are detected by two accelerometers which provide acceleration signals.
Abweichungen der Lage des Wendekreisels von einer genau vertikalen Ausrichtung der Drallachse werden durch zwei Beschleunigungsmesser erfaßt, die Beschleunigungssignale abgegeben.
EuroPat v2

The torquer acts on the gyro and compensates for the "gyro directional torque" which acts about the tape axis on the gyro and endeavors to align the spin axis with north.
Der Drehmomenterzeuger wirkt auf den Kreisel und kompensiert das um die Bandachse auf den Kreisel wirkende "Kreiselrichtmoment", das die Drallachse des Kreisels nach Nord auszurichten trachtet.
EuroPat v2

It has been found that, with relatively slowly increasing and decreasing disturbances of the described type, the system is energized to certain characteristic oscillations, particularly an oscillation about an axis perpendicular to the tape axis and the spin axis.
Es hat sich gezeigt, daß bei relativ langsam auf- und abklingenden Störungen der geschilderten Art, bestimmte Eigenschwingungen des Systems angeregt werden, nämlich insbesondere eine Schwingung um eine zur Bandachse und zur Drallachse senkrechte Achse.
EuroPat v2