Übersetzung für "Specifities" in Deutsch

Due to its natural specifities, Telascica has been recognized as a nature park since 1988.
Aufgrund seiner natürlichen Eigenschaften wird Telascica seit 1988 als Naturpark anerkannt.
ParaCrawl v7.1

As a general rule the Commission accepts - and acts upon - the point made by the honourable Member that Community rules should not be too detailed and should allow for sufficient differentiation to take into account local and regional specifities.
Generell stimmt die Kommission der Bemerkung des Herrn Abgeordneten zu - und sie handelt auch entsprechend -, daß die Gemeinschaftsvorschriften nicht zu detailliert sein und einen ausreichenden Spielraum bieten sollten, um lokale und regionale Besonderheiten berücksichtigen zu können.
EUbookshop v2

Each member of our team has tremendous experience in all areas of printing technology usually applied to packagings (offset, flexo, dry offset, deep printing), and designs are made according to the specifities of the given technology.
Unser Team verfügt über riesengroße Praxiserfahrung im Bereich der bei Verpackungen vorkommenden Drucktechnologien (Offset, Flexo, Trockenoffset, Tiefendruck), weshalb die Designpläne bereits unter Berücksichtigung der Eigenschaften der jeweiligen Technologie entstehen.
ParaCrawl v7.1

Each has it own specifities, yet we are still far from understanding how the relationship between the two may in fact determine the way we understand each individually.
Beide haben ihre entsprechenden Besonderheiten, doch sind wir immer noch weit davon entfernt zu verstehen, in welcher Weise das Verhältnis zwischen diesen beiden Ordnungen tatsächlich bestimmt, wie wir sie unabhängig voneinander begreifen.
ParaCrawl v7.1

The European Commission took into account the specifities of the novel products by means of special regulatory rules for approval, monitoring, and pharmacovigilance.
Im Gesetzeswerk wurde den Besonderheiten der neuartigen Produkte durch spezielle regulative Vorschriften für Genehmigung, Überwachung und Pharmakovigilanz Rechnung getragen.
ParaCrawl v7.1

It also pretends that, according to Jaspers in the politics of the individuality, the people always belong to the most important actors, the politics goes through the people, who must be perceived and respected as persons in all their specifities.
Sie markiert auch, dass bei Jaspers in der Politik der Einzelne, das Volk stets zu den wichtigsten Akteuren gehören, die Politik geht durch Menschen, die als Menschen in allen ihren Eigenschaften wahrgenommen und respektiert werden müssen.
ParaCrawl v7.1