Übersetzung für "Space time yield" in Deutsch
The
space-time
yield
is
only
0.085
gram
per
cubic
centimeter
of
catalyst
volume
per
hour.
Die
Raum-Zeit-Ausbeute
beträgt
nur
0,085
Gramm
pro
Kubikzentimeter
Katalysatorvolumen
und
Stunde.
EuroPat v2
However,
because
of
the
relatively
small
chamber
surfaces,
the
throughput
or
the
space-time
yield
is
small.
Doch
ist
infolge
der
relativ
geringen
Kammeroberflächen
der
Durchsatz
bzw.
die
Raum-Zeit-Ausbeute
gering.
EuroPat v2
The
space-time
yield
is
1.42
kg
of
methanol
per
liter
of
catalyst
per
hour.
Die
Raumzeitausbeute
beträgt
ebenfalls
1,42
kg
Methanol
pro
Liter
Katalysator
und
Stunde.
EuroPat v2
The
space-time
yield
is
determined
as
a
function
of
the
pressure.
Die
Raumzeitausbeute
wird
in
Abhängigkeit
vom
Druck
ermittelt.
EuroPat v2
This
addition
allows
to
reduce
the
reaction
time
and
results
in
an
increased
space/time
yield.
Dadurch
läßt
sich
eine
Abkürzung
der
Reaktionszeit
und
eine
Erhöhung
der
Raum-Zeit-Ausbeute
erzielen.
EuroPat v2
The
space-time
yield
is
9
parts
per
hour
per
liter
of
reactor.
Die
Raum-Zeit-Ausbeute
beträgt
9
Teile
pro
Stunde
und
Liter
Reaktor.
EuroPat v2
The
long
operating
time
increases
the
space-time
yield.
Durch
die
langen
Betriebszeiten
erhöht
sich
die
Raum-Zeit-Ausbeute.
EuroPat v2
Advantage
can
be
taken
of
this
to
save
energy
and
to
increase
the
space-time
yield.
Das
kann
zur
Energieeinsparung
und
zur
Erhöhung
der
Raumzeitausbeute
ausgenutzt
werden.
EuroPat v2
The
space-time
yield
is
0.079
kg
of
methyl
pentenoate
per
liter
of
reaction
space
per
hour.
Die
Raumzeitausbeute
beträgt
0,079
kg
Pentensäuremethylester
je
Liter
Reaktionsraum
und
Stunde.
EuroPat v2
The
volume
through
which
flow
was
possible
was
used
to
calculate
the
residence
time
and
the
space-time
yield.
Für
die
Berechnung
der
Verweilzeit
und
der
Raum-Zeit-Ausbeute
wurde
das
durchströmbare
Volumen
benutzt.
EuroPat v2
Nevertheless,
the
space-time
yield
of
this
reaction
and
hence
the
reaction
rate
leave
something
to
be
desired.
Trotzdem
läßt
die
Raum-Zeit-Ausbeute
dieser
Reaktion
und
damit
die
Reaktionsgeschwindigkeit
zu
wünschen
übrig.
EuroPat v2
The
space-time
yield
is
increased
by
raising
the
pressure.
Durch
Druckerhöhung
wird
die
Raum-Zeit-Ausbeute
erhöht.
EuroPat v2
This
process
is
time-consuming
and
considerably
reduces
the
space-time
yield.
Dieser
Vorgang
ist
zeitraubend
und
verschlechtert
die
Raum-Zeit-Ausbeute
des
Verfahrens
erheblich.
EuroPat v2
The
method
of
the
invention
results
in
a
high
space-time
yield
and
selectivity
of
the
reaction.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
führt
zu
einer
hohen
Raum-Zeit-Ausbeute
und
Selektivität
der
Umsetzung.
EuroPat v2
This
makes
it
possible
to
carry
out
the
hydration
with
a
high
space-time
yield.
Hiermit
ist
die
Hydratisierung
mit
hoher
Raum-Zeit-Ausbeute
durchführbar.
EuroPat v2
This
allows
an
improved
space-time
yield
and
a
better
selection
of
defined
product
cuts.
Hierdurch
wird
eine
verbesserte
Raum-Zeit-Ausbeute
und
eine
bessere
Auswahl
von
gezielten
Produktschnitten
ermöglicht.
EuroPat v2
However,
the
disadvantage
of
the
known
processes
is
an
unsatisfactory
space-time
yield.
Nachteilig
an
den
bekannten
Verfahren
ist
jedoch
eine
nicht
zufriedenstellende
Raum-Zeit-Ausbeute.
EuroPat v2
The
subsequent
phase
separation
reduces
the
space-time
yield
of
the
process.
Durch
die
sich
anschließende
Phasentrennung
verschlechtert
sich
die
Raum-Zeit-Ausbeute
des
Verfahrens.
EuroPat v2
The
high
space-time
yield
permits
an
economic
and
continuous
production
of
the
acetal
mixture.
Die
hohe
Raum-Zeit-Ausbeute
gestattet
eine
wirtschaftliche
kontinuierliche
Herstellung
des
Acetalgemischs.
EuroPat v2
The
yields,
in
particular
the
space-time
yield,
are
poor.
Die
Ausbeute
und
noch
viel
mehr
die
Raum-Zeit-Ausbeute
sind
schlecht.
EuroPat v2
No
byproducts
were
obtained
in
the
process
and
the
space-time
yield
is
high.
Dabei
wurden
keine
Nebenprodukte
erhalten,
die
Raum-Zeit-Ausbeute
ist
hoch.
EuroPat v2
Longer
times
are
uneconomical
because
of
the
reduction
in
the
space/time
yield
thereby
caused.
Längere
Zeiten
sind
wegen
der
dadurch
bedingten
Herabsetzung
der
Raumzeitausbeute
unwirtschaftlich.
EuroPat v2
Space/time
yield,
CO
conversion
rate
and
the
selectivity
are
unchanged
even
after
1200
hours.
Raumzeitausbeute,
CO-Umsatz
und
Selektivität
sind
nach
1200
Stunden
noch
unverändert.
EuroPat v2
Space/time
yield,
CO
conversion
rate
and
the
selectivity
are
still
unchanged
after
1750
hours.
Raumzeitausbeute,
CO-Umsatz
und
Selektivität
sind
nach
1750
Stunden
noch
unverändert.
EuroPat v2
This
produces
a
considerable
increase
in
the
space/time
yield.
Dadurch
ergibt
sich
eine
beträchtliche
Steigerung
der
Raum/Zeit-Ausbeute.
EuroPat v2
This
leads
to
a
deterioration
of
the
space-time
yield.
Dieses
führt
zu
einer
Verschlechterung
der
Raum-Zeit-Ausbeute.
EuroPat v2