Übersetzung für "Space time yield" in Deutsch

The space-time yield is only 0.085 gram per cubic centimeter of catalyst volume per hour.
Die Raum-Zeit-Ausbeute beträgt nur 0,085 Gramm pro Kubikzentimeter Katalysatorvolumen und Stunde.
EuroPat v2

However, because of the relatively small chamber surfaces, the throughput or the space-time yield is small.
Doch ist infolge der relativ geringen Kammeroberflächen der Durchsatz bzw. die Raum-Zeit-Ausbeute gering.
EuroPat v2

The space-time yield is 1.42 kg of methanol per liter of catalyst per hour.
Die Raumzeitausbeute beträgt ebenfalls 1,42 kg Methanol pro Liter Katalysator und Stunde.
EuroPat v2

The space-time yield is determined as a function of the pressure.
Die Raumzeitausbeute wird in Abhängigkeit vom Druck ermittelt.
EuroPat v2

This addition allows to reduce the reaction time and results in an increased space/time yield.
Dadurch läßt sich eine Abkürzung der Reaktionszeit und eine Erhöhung der Raum-Zeit-Ausbeute erzielen.
EuroPat v2

The space-time yield is 9 parts per hour per liter of reactor.
Die Raum-Zeit-Ausbeute beträgt 9 Teile pro Stunde und Liter Reaktor.
EuroPat v2

The long operating time increases the space-time yield.
Durch die langen Betriebszeiten erhöht sich die Raum-Zeit-Ausbeute.
EuroPat v2

Advantage can be taken of this to save energy and to increase the space-time yield.
Das kann zur Energieeinsparung und zur Erhöhung der Raumzeitausbeute ausgenutzt werden.
EuroPat v2

The space-time yield is 0.079 kg of methyl pentenoate per liter of reaction space per hour.
Die Raumzeitausbeute beträgt 0,079 kg Pentensäuremethylester je Liter Reaktionsraum und Stunde.
EuroPat v2

The volume through which flow was possible was used to calculate the residence time and the space-time yield.
Für die Berechnung der Verweilzeit und der Raum-Zeit-Ausbeute wurde das durchströmbare Volumen benutzt.
EuroPat v2

Nevertheless, the space-time yield of this reaction and hence the reaction rate leave something to be desired.
Trotzdem läßt die Raum-Zeit-Ausbeute dieser Reaktion und damit die Reaktionsgeschwindigkeit zu wünschen übrig.
EuroPat v2

The space-time yield is increased by raising the pressure.
Durch Druckerhöhung wird die Raum-Zeit-Ausbeute erhöht.
EuroPat v2

This process is time-consuming and considerably reduces the space-time yield.
Dieser Vorgang ist zeitraubend und verschlechtert die Raum-Zeit-Ausbeute des Verfahrens erheblich.
EuroPat v2

The method of the invention results in a high space-time yield and selectivity of the reaction.
Das erfindungsgemäße Verfahren führt zu einer hohen Raum-Zeit-Ausbeute und Selektivität der Umsetzung.
EuroPat v2

This makes it possible to carry out the hydration with a high space-time yield.
Hiermit ist die Hydratisierung mit hoher Raum-Zeit-Ausbeute durchführbar.
EuroPat v2

This allows an improved space-time yield and a better selection of defined product cuts.
Hierdurch wird eine verbesserte Raum-Zeit-Ausbeute und eine bessere Auswahl von gezielten Produktschnitten ermöglicht.
EuroPat v2

However, the disadvantage of the known processes is an unsatisfactory space-time yield.
Nachteilig an den bekannten Verfahren ist jedoch eine nicht zufriedenstellende Raum-Zeit-Ausbeute.
EuroPat v2

The subsequent phase separation reduces the space-time yield of the process.
Durch die sich anschließende Phasentrennung verschlechtert sich die Raum-Zeit-Ausbeute des Verfahrens.
EuroPat v2

The high space-time yield permits an economic and continuous production of the acetal mixture.
Die hohe Raum-Zeit-Ausbeute gestattet eine wirtschaftliche kontinuierliche Herstellung des Acetalgemischs.
EuroPat v2

The yields, in particular the space-time yield, are poor.
Die Ausbeute und noch viel mehr die Raum-Zeit-Ausbeute sind schlecht.
EuroPat v2

No byproducts were obtained in the process and the space-time yield is high.
Dabei wurden keine Nebenprodukte erhalten, die Raum-Zeit-Ausbeute ist hoch.
EuroPat v2

Longer times are uneconomical because of the reduction in the space/time yield thereby caused.
Längere Zeiten sind wegen der dadurch bedingten Herabsetzung der Raumzeitausbeute unwirtschaftlich.
EuroPat v2

Space/time yield, CO conversion rate and the selectivity are unchanged even after 1200 hours.
Raumzeitausbeute, CO-Umsatz und Selektivität sind nach 1200 Stunden noch unverändert.
EuroPat v2

Space/time yield, CO conversion rate and the selectivity are still unchanged after 1750 hours.
Raumzeitausbeute, CO-Umsatz und Selektivität sind nach 1750 Stunden noch unverändert.
EuroPat v2

This produces a considerable increase in the space/time yield.
Dadurch ergibt sich eine beträchtliche Steigerung der Raum/Zeit-Ausbeute.
EuroPat v2

This leads to a deterioration of the space-time yield.
Dieses führt zu einer Verschlechterung der Raum-Zeit-Ausbeute.
EuroPat v2