Übersetzung für "Source of variation" in Deutsch
This
is
a
likely
source
of
the
variation
in
the
observed
residue
levels.
Dies
ist
eine
wahrscheinliche
Ursache
für
die
Schwankungen
in
den
beobachteten
Rückstandsmengen.
ELRC_2682 v1
But
the
whole
point
is
that
mutations
don't
seem
to
be
a
satisfying
source
of
variation.
Das
Wichtige
daran
ist,
dass
Mutationen
anscheinend
keine
zufriedenstellende
Quelle
für
Variation
darstellen.
QED v2.0a
Could
not,
however,
the
data
have
been
collected
in
such
a
way
as
to
reduce
from
the
outset
the
significance
of
individual
factors
as
a
source
of
variation?
Hätte
man
nicht
aber
eine
Datenerhebungsmethode
ins
Auge
fassen
können,
die
von
vornherein
die
Möglichkeit
bot,
die
Bedeutung
der
individuellen
Faktoren
als
Variationsquelle
herabzusetzen?
EUbookshop v2
A
possible
source
of
variation
within
the
statistics
of
a
single
country
may
arise
from
the
fact
that
some
countries
or
areas
collect
information
on
both
the
de
facto
and
the
de
jure
population
in,
for
example,
a
census,
but
prepare
detailed
tabulations
for
only
the
de
jure
population.
Eine
mögliche
Ursache
von
Abweichungen
innerhalb
der
Statistiken
eines
einzelnen
Landes
kann
darin
liegen,
daß
einige
Länder
oder
Ge
biete
beispielsweise
bei
einer
Volkszählung
Angaben
sowohl
zur
De-facto-
als
auch
zur
De-jure-Bevölkerung
sammeln,
jedoch
lediglich
die
De-jure-Bevölkerung
im
einzelnen
tabellarisch
erfassen.
EUbookshop v2
It
was
absolutely
impossible
for
us
to
subdivide
our
data
into
categories
taking
into
account
different
states
of
this
source
of
variation
because
the
items
contained
in
these
categories
would
have
been
too
few
to
enable
us
to
make
a
useful
assessment.
Es
war
uns
nicht
möglich,
unsere
Daten
noch
einmal
zu
unterteilen,
indem
wir
die
verschiedenen
Formen
dieser
Variationsquelle
berücksichtigten,
denn
in
diesem
Fall
wären
die
für
jede
Gruppe
übrig
bleibenden
Zahlen
zu
niedrig
gewesen,
um
noch
eine
brauchbare
Auswertung
zu
gestatten.
EUbookshop v2
The
influence
of
another
source
of
variation
climatic
conditions
also
emerges
from
the
table,
as
heat
entails
for
similar
work
higher
pulses
of
recovery.
Auch
der
Einfluß
einer
anderen
Variationsquelle
den
klimatischen
Bedingungen
wird
in
der
Tabelle
sichtbar,
denn
die
Hitze
führt
bei
gleichartigen
Arbeiten
zu
höheren
Rekuperationspulsen.
EUbookshop v2
If
mutations
were
the
only
source
of
variation,
then
I
could
just
bud
off
other
Sals.
Wenn
Mutationen
die
einzige
Quelle
für
Variation
wären,
dann
könnte
ich
einfach
andere
Sals
von
mir
abtrennen.
QED v2.0a
But
I
wanted
to
introduce
this
idea
of
sexual
reproduction
to
you,
because
this
really
is
the
main
source
of
variation
within
a
population.
Ich
wollte
die
Idee
der
sexuellen
Fortpflanzung
vorstellen,
weil
sie
innerhalb
einer
Population
die
Hauptquelle
der
Variation
ist.
QED v2.0a
In
general,
manufacturing
tolerances
of
components
that
are
present
in
a
system
constitute
a
possible
source
of
variation
of
input
parameters
K.
Deviations
of
the
stochastic
input
parameters
result
in
uncertainty
in
relation
to
the
output
parameters
A
of
the
system.
Allgemein
bilden
Herstellungstoleranzen
von
in
einem
System
vorgesehenen
Bauelementen
eine
mögliche
Quelle
für
eine
Streuung
von
Eingangsparametern
K.
Abweichungen
der
stochastischen
Eingangsparameter
führen
zu
einer
Unsicherheit
bei
den
Ausgangsparametern
A
des
Systems.
EuroPat v2
I
may
add,
judging
from
the
vast
number
of
new
varieties
of
plants
which
have
been
produced
in
the
same
districts
and
under
nearly
the
same
routine
of
culture,
that
probably
the
indirect
effects
of
domestication
in
making
the
organization
plastic,
is
a
much
more
efficient
source
of
variation
than
any
direct
effect
which
external
causes
may
have
on
the
colour,
texture,
or
form
of
each
part.
Ich
möchte
hinzufügen,
daß,
wenn
ich
bedenke,
welche
unend-
liche
Fülle
von
Varietäten
von
Pflanzen
in
ein
und
dem-
selben
Bezirk
und
unter
fast
denselben
Kulturmethoden
hervorgebracht
worden
ist,
es
mir
wahrscheinlich
erscheint,
daß
die
indirekte
Wirkung
der
Domestikation,
insofern
als
sie
den
Organismus
plastischer
macht,
eine
viel
wirksamere
Quelle
der
Varietätenbildung
ist,
als
irgendeine
direkte
Einwirkung,
die
von
äußeren
Ursachen
auf
Farbe,
Form
oder
Gewebe
irgendeines
Teils
ausgeübt
wird.
ParaCrawl v7.1
What
is
needed
is
not
just
a
source
of
variation
(i.e.,
the
freedom
to
search
a
space
of
possibilities)
or
a
mode
of
selection
that
can
operate
after
the
fact
of
a
successful
search,
but
instead
a
means
of
selection
that
(a)
operates
during
a
search--before
success--and
that
(b)
is
guided
by
information
about,
or
knowledge
of,
a
functional
target.
Was
wir
brauchen,
ist
nicht
nur
eine
Quelle
für
Variationen
(d.h.
die
Freiheit,
um
den
Raum
der
Möglichkeiten
zu
durchsuchen)
oder
einen
Modus
der
Selektion,
der
erst
nach
einer
erfolgreichen
Suche
arbeitet,
sondern
ein
Mittel
der
Selektion,
welches
(a)
während
der
Suche
arbeitet
–
also
vor
dem
Erfolg
–
und
(b)
durch
Informationen
über
das
Ziel,
oder
durch
die
Kenntnis
des
Zieles
geführt
wird.
ParaCrawl v7.1
But
other
sources
of
variations
exist.
Aber
es
gibt
noch
weitere
Variationsquellen.
EUbookshop v2
In
G
theory,
sources
of
variation
are
referred
to
as
facets.
In
der
Differentialgeometrie
werden
die
Elemente
einer
Mannigfaltigkeit
als
Punkte
bezeichnet.
WikiMatrix v1
Sources
of
Variation
Six
Sigma
can
be
defined
as
managing
variation
in
relation
to
requirements.
Six
Sigma
kann
als
Steuerung
von
Variationen
in
Bezug
auf
Anforderungen
definiert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
results
of
the
studies
provided
show
that
the
variation
in
the
residue
profile
due
to
sources
of
variation
associated
with
the
injectable
use
of
these
products
(e.g.
sampling
procedure)
was
much
higher
than
the
variation
due
to
formulation
effect.
Die
Ergebnisse
der
vorgelegten
Studien
zeigen,
dass
die
Abweichungen
beim
Rückstandsprofil
aufgrund
von
Abweichungen
im
Zusammenhang
mit
der
Anwendung
der
Injektionslösung
dieser
Tierarzneimittel
(z.
B.
Probenahme)
viel
höher
als
die
Abweichungen
aufgrund
von
Formulierungsunterschieden
waren.
ELRC_2682 v1
Other
sources
of
variation
connected
to
the
subcutaneous
use
of
ivermectin
were
therefore
considered
to
be
of
more
importance
than
formulation
with
regard
to
residue
depletion
and
withdrawal
periods.
Der
Ausschuss
vertrat
daher
die
Auffassung,
dass
andere
Unsicherheitsfaktoren,
die
sich
aus
der
subkutanen
Anwendung
von
Ivermectin
ergeben,
für
den
Abbau
von
Rückständen
und
die
erforderlichen
Wartezeiten
eine
größere
Rolle
spielen
als
die
pharmazeutische
Formulierung.
ELRC_2682 v1
Moreover,
because
of
the
fact
that
the
variation
in
the
residue
profile
due
to
sources
of
variation
connected
to
the
subcutaneous
use
of
ivermectin
is
much
greater
than
the
formulation
effect,
the
Committee
concluded
that
it
would
be
appropriate
to
consider
the
totality
of
ivermectin
residue
data
from
all
formulation
groups
to
derive
a
single
harmonised
withdrawal
period.
Darüber
hinaus
kam
der
Ausschuss
zu
dem
Schluss,
dass
es
angemessen
wäre,
aus
der
Gesamtheit
der
Ivermectin-Rückstandsdaten
aller
Formulierungsgruppen
eine
einzige
harmonisierte
Wartezeit
zu
berechnen,
da
die
Schwankungen
der
Rückstandskonzentrationen
durch
Unterschiede
im
Zusammenhang
mit
der
subkutanen
Anwendung
von
Ivermectin
viel
stärker
beeinflusst
werden
als
durch
die
Formulierung
der
Tierarzneimittel.
ELRC_2682 v1
However,
changes
in
traditional
market
instruments
and
the
shift
towards
direct
producer
support
have
prompted
discussion
on
different
ways
of
managing
risk,
with
price
risk
and
production
risk
(e.g.
weather-related
or
sanitary)
identified
as
the
two
main
sources
of
variation
affecting
income.
Die
Veränderungen
bei
den
traditionellen
Marktinstrumenten
und
der
Übergang
zur
direkten
Einkommensstützung
haben
jedoch
auch
Diskussionen
über
verschiedene
Arten
des
Risikomanagement
ausgelöst,
wobei
das
Preisrisiko
und
das
Produktionsrisiko
(z.
B.
ungünstige
Witterungsbedingungen
oder
Pflanzen-
und
Tierkrankheiten)
als
die
beiden
wichtigsten
einkommensrelevanten
Variablen
angesehen
werden.
TildeMODEL v2018
The
difficulty
is
to
determine
the
degree
of
under-provision
of
infrastructure
in
the
light
of
these
sources
of
variation.
Die
Schwierigkeit
ist,
angesichts
dieser
unterschiedlichen
Aspekte
den
jeweiligen
Grad
der
Unterversorgung
im
Infrastrukturbereich
zu
bestimmen.
EUbookshop v2
This
should
not
surprise
us
as
we
had
already
noted
it
in
the
laboratory,
although
there
the
sources
of
variation
-
work
rhythm,
climatic
conditions
and
postures
-
were
stabilized.
Wir
wundern
uns
darüber
nicht,
denn
im
Labor
hatten
wir
schon
das
gleiche
festgestellt,
obwohl
dort
die
Variationsquellen
Arbeitstempo,
klimatische
Bedingungen
und
Körperhaltungen
stabil
gehalten
wurden.
EUbookshop v2