Übersetzung für "Soot load" in Deutsch

The regeneration process shall occur at least once during the ETC test and the manufacturer shall declare the normal conditions under which regeneration occurs (soot load, temperature, exhaust back-pressure, etc).
Der Regenerierungsvorgang muss während der ETC-Prüfung mindestens einmal ablaufen, und der Hersteller muss die Betriebsparameter angeben, die den Regenerierungsvorgang im Normalfall auslösen (Rußbeladung, Temperatur, Abgasgegendruck usw.).
DGT v2019

The manufacturer shall declare the normal parameter conditions under which the regeneration process occurs (soot load, temperature, exhaust back-pressure etc) and its duration time (n2).
Der Hersteller muss die Parameter, die den Regenerierungsvorgang im Normalfall auslösen (Rußbeladung, Temperatur, Abgasgegendruck usw.) und die Dauer des Vorgangs (n2) angeben.
DGT v2019

The regeneration process shall occur at least once during the NRTC hot start test or ramped-modal cycle (RMC) test and the manufacturer shall declare the normal conditions under which regeneration occurs (soot load, temperature, exhaust back-pressure, etc.).
Der Regenerierungsvorgang muss während der NRTC-Prüfung mit Warmstart oder der Prüfung im gestuften Mehrphasenzyklus (RMC-Prüfung) mindestens einmal ablaufen, und der Hersteller muss die Betriebsbedingungen angeben, die den Regenerierungsvorgang im Normalfall auslösen (Rußbeladung, Temperatur, Abgasgegendruck usw.).
DGT v2019

The manufacturer shall declare the normal parameter conditions under which the regeneration process occurs (soot load, temperature, exhaust back-pressure, etc.).
Der Hersteller muss die Parameter, die den Regenerierungsvorgang im Normalfall auslösen (Rußbeladung, Temperatur, Abgasgegendruck usw.) angeben.
DGT v2019

The regeneration process shall occur at least once during the WHTC hot start test and the manufacturer shall declare the normal conditions under which regeneration occurs (soot load, temperature, exhaust back-pressure, etc.).
Der Regenerierungsvorgang muss während der WHTC-Prüfung mit Warmstart mindestens einmal ablaufen, und der Hersteller muss die Betriebsparameter angeben, die den Regenerierungsvorgang im Normalfall auslösen (Rußbeladung, Temperatur, Abgasgegendruck usw.).
DGT v2019

The manufacturer shall declare the normal parameter conditions under which the regeneration process occurs (soot load, temperature, exhaust back-pressure, etc.) and its duration.
Der Hersteller muss die Parameter, die den Regenerierungsvorgang im Normalfall auslösen (Rußbeladung, Temperatur, Abgasgegendruck usw.) und die Dauer des Vorgangs angeben.
DGT v2019

One possibility of optimization is to determine the soot charge or soot load during operation, the soot charge determined subsequently being used to control the flame.
Eine Möglichkeit der Optimierung stellt die Ermittlung der Rußbeladung im laufenden Betrieb dar, wobei die ermittelte Rußbeladung anschließend für die Regelung der Flamme verwendet wird.
EuroPat v2

The invention proposes to replace the previously known direct method for determining the soot charge or soot load by an indirect method.
Die Erfindung schlägt vor, die bisher bekannten direkten Verfahren zur Ermittlung der Rußbeladung durch ein indirektes Verfahren zu ersetzen.
EuroPat v2

Both the current measuring element 7 for measuring the soot load of the exhaust gas flow 6 and the evaluation circuit 13 for the on-board function diagnosis of a soot sensor 10 in a motor vehicle 15 may be formed on the same integrated electronic circuit.
Sowohl das Strommesselement 7 zur Messung der Rußbeladung des Abgasstroms 6 als auch die Auswerteschaltung 13 zur fahrzeugeigen Funktionsdiagnose eines Rußsensors 10 in einem Kraftfahrzeug 15 können auf ein und demselben integrierten elektronischen Schaltkreis ausgebildet sein.
EuroPat v2

Undesired deposits, for example ash, may also allow currents that vitiate the measurement of the soot load to flow between the measurement electrodes.
Auch ungewollte Ablagerungen, wie zum Beispiel Asche, können zwischen den Messelektroden Ströme fließen lassen, die die Messung der Rußbeladung verfälschen.
EuroPat v2

On and between the measurement electrodes 3, soot particles 4 are deposited during measurement operation of the sensor and lead to a flow of current between the measurement electrodes 3, which serves as a measure of the soot load of the exhaust gas flow.
Auf und zwischen die Messelektroden 3 setzen sich im Messbetrieb des Sensors Rußpartikel 4 ab, die zu einem Stromfluss zwischen den Messelektroden 3 führen, der als Maß für die Rußbeladung des Abgasstroms dient.
EuroPat v2

The invention relates to a soot sensor configured to detect soot particles in an exhaust gas flow having a structure comprising measurement electrodes engaging interdigitally with one another, which are applied on a substrate, the electrical resistance between the measurement electrodes being measured as a measure of a soot load of the exhaust gas flow.
Die Erfindung betrifft einen Rußsensor zur Detektion von Rußpartikeln in einem Abgasstrom mit einer Struktur aus interdigital ineinander greifenden Messelektroden die auf einem Substrat aufgebracht sind, wobei der elektrische Widerstand zwischen den Messelektroden als Maß für die Rußbeladung des Abgasstroms gemessen wird.
EuroPat v2

When a predefined maximum soot amount in the particle filter, which may also be referred to as soot load, is reached, a regeneration phase is initiated by means of an increase of the exhaust-gas temperature.
Bei Erreichen einer vorgegebenen maximalen Rußmenge im Partikelfilter, was auch als Rußbeladung bezeichnet werden kann, wird durch eine Erhöhung der Abgastemperatur eine Regenerationsphase eingeleitet.
EuroPat v2

This leads, in particular, to a situation in which the deposited soot particles are disposed over a large surface, that is to say at a relatively large distance from one another, even in the case of a briefly increased soot load of the exhaust gas.
Dies führt insbesondere dazu, dass, auch bei einer kurzzeitig erhöhten Rußbeladung des Abgases, die abgelagerten Rußpartikel großflächig, das heißt mit einem relativ großen Abstand zueinander angeordnet sind.
EuroPat v2

In this context, the high field strength between the electrodes ensures that even when there is a very small soot load, as is the case when the sensor is arranged downstream of the particle filter, a measurable current flows.
Hierbei wird durch die hohe Feldstärke zwischen den Elektroden erreicht, dass bereits bei einer sehr geringen Rußbeladung, wie es bei der Anordnung des Sensors nach dem Partikelfilter der Fall ist, ein messbarer Strom fließt.
EuroPat v2

The measured current value is converted into a value for the soot load and a value for the soot concentration in the exhaust gas is calculated over the time profile of the measured current value.
Der Strommesswert wird in einen Wert für die Rußbeladung umgerechnet und über den zeitlichen Verlauf des Strommesswertes ein Wert für die Rußkonzentration im Abgas berechnet.
EuroPat v2

Overall it appears that by using the methods, the control device and the internal combustion engine which are proposed here it is possible to separate the effects of depositing of ash on the particle filter 5, on the one hand, and aging of the oxidation catalyst 7, on the other, on the rise in the differential pressure level across the particle filter 5, and as a result, in particular, to arrive, on the one hand, at a determination of the aging for the oxidation catalyst 7, and on the other hand, at an improved prediction of the soot load of the particle filter 5 .
Insgesamt zeigt sich so, dass es mithilfe der hier erfindungsgemäß vorgeschlagenen Verfahren, der Steuereinrichtung und der Brennkraftmaschine möglich ist, die Effekte einer Veraschung des Partikelfilters 5 einerseits und einer Alterung des Oxidationskatalysators 7 andererseits auf den Anstieg des Differenzdruckniveaus über dem Partikelfilter 5 zu separieren und dadurch insbesondere einerseits zu einer Alterungsbestimmung für den Oxidationskatalysator 7 und andererseits zu einer verbesserten Vorhersage der Rußbeladung des Partikelfilters 5 zu gelangen.
EuroPat v2

In order to prevent an excessive increase in the exhaust gas counter pressure during the course of the successive soot accumulation and/or to prevent the risk of clogging the filter, a regeneration process is triggered when the soot load of the particle filter reaches a sufficient level.
Damit im Zuge der sukzessiven Rußakkumulation der Abgasgegendruck nicht zu weit ansteigt und/oder der Filter zu verstopfen droht, wird bei hinreichender Rußbeladung des Partikelfilters ein Regenerationsprozess ausgelöst.
EuroPat v2