Übersetzung für "Something in the way" in Deutsch

Madame, i understand there is something in the way of laundry that i should take.
Madame, ich bin gekommen, um etwas Schmutzwäsche abzuholen.
OpenSubtitles v2018

Something in the way my heart beats.
Die Art, wie mein Herz schlägt.
OpenSubtitles v2018

But there's always something or someone in the way.
Aber es ist immer irgendetwas oder irgendjemand im Weg.
OpenSubtitles v2018

It's just something in the way he looks at you.
Die Art, wie er einen anschaut.
OpenSubtitles v2018

You wouldn't, by any chance, have something in the way of a doughnut?
Sie haben nicht zufälligerweise so etwas wie einen Doughnut?
OpenSubtitles v2018

I believe there's something standing in the way of Bass Industries' survival...
Ich glaube, es steht etwas dem Überleben von Bass Industries im Weg...
OpenSubtitles v2018

Is there something in the way?
Ist hier was im Weg oder so?
OpenSubtitles v2018

It seems like thereís something in the way.
Es macht den Eindruck, als sei da etwas im Wege.
ParaCrawl v7.1

Something in the way has got to be removed.
Etwas, das im Wege ist, muss also beseitigt werden.
ParaCrawl v7.1

There's something in the way I want to cry
Es gibt etwas in der Art und Weise, wie ich weinen möchte.
ParaCrawl v7.1

It talks about something very fundamental in the way we disburse our aid.
Darin kommt etwas sehr Grundlegendes darüber zur Sprache, wie wir unsere Hilfen ausgeben.
Europarl v8

She sees me as an opponent, something in the way of her ascension.
Sie sieht mich als einen Gegner, jemand, der ihrem Aufstieg im Weg steht.
OpenSubtitles v2018

But something was always in the way of their relationship because Lombardo didn't like that kind of movies.
Aber ihrem Verhältnis stand immer irgendetwas im Wege. Denn Lombardo gefiel diese Art von Filmen nicht.
OpenSubtitles v2018

I'd hate to see something get in the way of that.
Ich würde es nicht gerne sehen, wenn dem etwas in die Quere kommt.
OpenSubtitles v2018

All this in an effort to establish something in the way of a contemporary model of cultural self-thematization and European learning.
Im Versuch, so etwas wie ein zeitgemäßes Modell kultureller Selbstthematisierung und europäischen Lernens zu etablieren.
ParaCrawl v7.1