Übersetzung für "Soil report" in Deutsch

Officer, is a soil integrity report on that cliffside So we can start working toward a solution.
Bericht über die Standfestigkeit des Abhangs, um eine Lösung zu erarbeiten.
OpenSubtitles v2018

The soil status report shall be issued by an authorised body or person appointed by the Member State.
Der Bodenzustandsbericht wird von einer von dem Mitgliedstaat benannten und ermächtigten Stelle oder Person herausgegeben.
TildeMODEL v2018

This is complemented by the obligation for a seller or a prospective buyer to provide to the administration and to the other party in the transaction a soil status report for sites where a potentially contaminating activity has taken or is taking place.
Hinzu kommt die Verpflichtung von Verkäufern oder ein voraussichtlicher Käufer, bei Standorten, an denen eine potenziell verschmutzende Tätigkeit stattgefunden hat bzw. noch stattfindet, den Behörden und die andere Partei in der Transaktion einen Bericht über den Zustand des Bodens vorzulegen.
TildeMODEL v2018

Member States are required to identify the contaminated sites in their national territory, supported by the introduction of a so-called soil status report, and establish a National Remediation Strategy.
Ferner müssen die Mitgliedstaaten die kontaminierten Standorte in ihrem Hoheitsgebiet bestimmen, einen Bericht über den Zustand der Böden erstellen und eine nationale Sanierungsstrategie erarbeiten.
TildeMODEL v2018

This would be complemented by the obligation for seller or prospective buyer to provide a soil status report for any transaction of land where a potentially contaminating activity has taken or is taking place.
Ergänzend dazu würden Verkäufer oder voraussichtliche Käufer verpflichtet, bei jedem Verkauf von Land, auf dem eine potenziell verunreinigende Tätigkeit stattgefunden hat bzw. stattfindet, einen Bodenzustandsbericht vorzulegen.
TildeMODEL v2018

The soil status report, to be established upon a land transaction of a site where a soil polluting activity is taking or has taken place, is meant to contribute and speed up the set up of the inventory of contaminated sites.
Mit dem Bericht über den Zustand des Bodens, der beim Verkauf eines Standorts zu erstellen ist, auf dem eine verschmutzende Tätigkeit stattgefunden hat oder stattfindet, soll die Erstellung des Verzeichnisses unterstützt und beschleunigt werden.
TildeMODEL v2018

When a site is being sold, where a potentially contaminating activity has taken or is taking place, a soil status report has to be provided by the seller or the buyer to the administration and the other party in the transaction.
Wird ein Standort, an dem eine potenziell verschmutzende Tätigkeit stattgefunden hat oder stattfindet, verkauft, ist vom Verkäufer oder vom Käufer den Behörden und der anderen Partei ein Bericht über den Zustand des Bodens vorzulegen.
TildeMODEL v2018

Where a site is to be sold on which a potentially polluting activity listed in Annex II is taking place, or for which the official records, such as national registers, show that it has taken place, Member States shall ensure that the owner of that site or the prospective buyer makes a soil status report available to the competent authority referred to in Article 11 and to the other party in the transaction.
Soll ein Standort verkauft werden, an dem eine der in Anhang II genannten potenziell verschmutzenden Tätigkeiten stattfindet oder laut amtlichen Aufzeichnungen wie Grundbucheintragungen stattgefunden hat, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass der Besitzer des Standortes oder der potenziellen Käufer der in Artikel 11 genannten zuständigen Behörde und die andere Partei in der Transaktion einen Bericht über den Zustand des Bodens vorlegt.
TildeMODEL v2018

In a preliminary ruling it should be cleared whether industrial actions are permitted according to EU legislation to force foreign companies to follow the Swedish industry-wide collective agreement for foreign workers on Swedish soil (see report in the EWC News 4/2005).
In einem vorläufigen Schiedsspruch sollte abgeklärt werden, ob Streiks nach der EU-Gesetzgebung erlaubt seien, um ausländische Gesellschaften auch hinsichtlich ausländischer Arbeiter auf schwedischem Boden zur Befolgung des kollektiven schwedischen Arbeitsmarktabkommens zu zwingen.
ParaCrawl v7.1

The rate of aerobic and/or anaerobic degradation in soil must be reported.
Über die Geschwindigkeit des aeroben und/oder anaeroben Abbaus im Boden ist zu berichten.
DGT v2019

The allowed values for this code list comprise only the values specified in World reference base for soil resources 2006, first update 2007, World Soil Resources Reports No. 103, Food and Agriculture Organization of the United Nations, Rome, 2007.
Für diese Codeliste sind nur die in der World reference base for soil resources 2006, first update 2007, World Soil Resources Reports Nr. 103, Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen, Rom, 2007, angegebenen Werte zulässig.
DGT v2019

Similar studies for one soil must be reported for all relevant metobolites, degradation and reaction products which occur in soil and which at any time during the studies account for more than 10 % of the amount of active substance added, except where their DT50 values were able to be determined from the results of the degradation studies with the active substance.
Über vergleichbare Untersuchungen an einem Bodentyp ist für alle relevanten Metaboliten, Abbau- und Reaktionsprodukte, die im Boden vorkommen und die zu irgendeinem Zeitpunkt während der Untersuchung mit mehr als 10 % der angewendeten Wirkstoffmenge auftreten, zu berichten, es sei denn, ihre DT50-Werte konnten aus den Ergebnissen der Abbauuntersuchungen mit dem Wirkstoff abgeleitet werden.
DGT v2019

The rate of degradation in soil shall be reported, except where the nature and manner of use of plant protection products containing the active substance preclude soil contamination such as indoor uses on stored products or brush applied wound healing treatments for trees.
Die Abbaugeschwindigkeit im Boden ist anzugeben, außer wenn die Art und Weise, in der die den Wirkstoff enthaltenden Pflanzenschutzmittel verwendet werden, eine Bodenkontaminierung ausschließt, beispielsweise bei Verwendung im Vorratsschutz in geschlossenen Räumen oder bei mit Bürste aufgetragenen Wundbehandlungen für Bäume.
DGT v2019

The allowed values for this code list comprise only the values “prefix” and “suffix”, according to the naming rules specified in World reference base for soil resources 2006, first update 2007, World Soil Resources Reports No. 103, Food and Agriculture Organization of the United Nations, Rome, 2007.
Für diese Codeliste sind nur die Werte ‚prefix‘ uns ‚suffix‘ gemäß den in der World reference base for soil resources 2006, first update 2007, World Soil Resources Reports Nr. 103, Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen, Rom, 2007, festgelegten Benennungsregeln zulässig.
DGT v2019

Given the differences found between the reported soil types, it is strongly recommended to include information on soil type in future forest health surveys.
Angesichts der Unterschiede, die sich zwischen den Bodentypen ergaben, sollten in künftige Waldschadenserhebungen unbedingt auch Daten über Bodentypen einbezogen werden.
EUbookshop v2