Übersetzung für "Social standards" in Deutsch
The
GSP+
special
arrangement
is
intended
to
bring
about
the
implementation
of
social
and
environmental
standards.
Durch
die
Sonderregelung
APS+
sollen
Sozial-
und
Umweltnormen
verwirklicht
werden.
Europarl v8
They
argue
that
it
would
damage
the
agreed
social
and
environmental
standards.
Sie
argumentieren,
es
würde
die
vereinbarten
Sozial-
und
Umweltstandards
zerstören.
Europarl v8
The
European
Union,
too,
must
be
a
pioneer
in
the
promotion
of
social
standards.
Auch
die
Europäische
Union
muss
ein
Vorreiter
bei
der
Förderung
von
Sozialstandards
sein.
Europarl v8
There
is
indeed
a
need
for
regulation
in
the
area
of
environmental
and
social
standards.
In
der
Tat
besteht
in
der
Frage
der
Umwelt-
und
Sozialstandards
ein
Regulierungsbedarf.
Europarl v8
Europe
will
be
saved,
too,
by
ecological
and
social
standards.
Umweltschutz
und
Sozialnormen
werden
Europas
Rettung
sein.
Europarl v8
That
is
why
this
agreement
should
not
lower
environmental
and
social
standards.
Darum
darf
dieses
Abkommen
nicht
Umwelt-
und
Sozialstandards
abbauen.
Europarl v8
Companies
too
must
make
their
contribution
by
means
of
voluntary
agreements
to
safeguard
social
standards.
Auch
die
Unternehmen
müssen
Beiträge
leisten
durch
die
Selbstverpflichtung,
Sozialstandards
zu
sichern.
Europarl v8
In
the
matter
of
social
standards
we
cannot
afford
any
shipwreck.
In
der
Frage
der
Sozialstandards
können
wir
uns
keinen
Schiffbruch
leisten.
Europarl v8
I,
too,
believe
it
is
entirely
possible
to
reconcile
economic
efficiency
with
the
hope
for
social
improvements
and
to
reconcile
freedom
with
justice,
which
is
precisely
why
we
must
establish
limits
and
minimum
social
standards
for
all
Member
States.
Aus
diesem
Grund
müssen
wir
Grenzen
und
soziale
Mindeststandards
für
alle
Mitgliedstaaten
festlegen.
Europarl v8
Imported
goods
must
also
comply
with
quality,
environmental
and
social
standards.
Die
Einhaltung
von
Qualitäts-,
Umwelt-
und
Sozialstandards
muss
auch
für
Importware
gelten.
Europarl v8
The
main
function
of
the
organisation
is
to
establish
international
labour
and
social
standards.
Die
Hauptaufgabe
der
ILO
ist
es,
internationale
Arbeits-
und
Sozialnormen
festzulegen.
Europarl v8
It
also
has
the
highest
social
standards
and
respects
workers
at
work.
Sie
verfügt
zudem
über
die
höchsten
sozialen
Standards
und
respektiert
die
Arbeitnehmer.
Europarl v8
That
is
why
I
very
firmly
support
minimum
social
standards
at
the
European
level.
Daher
trete
ich
ganz
entschieden
für
die
sozialen
Mindeststandards
auf
europäischer
Ebene
ein.
Europarl v8
What
kind
of
working
conditions
and
social
standards
are
effective
there?
Welche
Arbeitsbedingungen
und
Sozialstandards
gelten
hier?
Europarl v8
Human
dignity
cannot
be
ensured
without
minimum
social
standards.
Menschenwürde
ist
ohne
soziale
Mindeststandards
nicht
zu
gewährleisten.
Europarl v8
But
we
also
want
the
globalization
of
human
rights,
social
standards
and
respect
for
the
environment.
Wir
wollen
jedoch
auch
die
Globalisierung
von
Menschenrechten,
sozialen
Standards
und
Umweltschutz.
Europarl v8
It
is
right
to
have
ever
higher
social
standards.
Es
ist
richtig,
immer
höhere
soziale
Standards
zu
haben.
Europarl v8
Will
the
directive
lead
to
the
dismantling
of
our
social
standards?
Wird
die
Richtlinie
zum
Abbau
unserer
sozialen
Errungenschaften
führen?
Europarl v8
In
that,
we
call
for
environmental
and
social
standards
to
be
imposed
in
respect
of
biofuels.
Darin
fordern
wir
Umwelt-
und
Sozialnormen
für
Biokraftstoffe.
Europarl v8
I
feel
it
is
essential
to
promote
common
social
standards
at
EU
level.
Ich
halte
es
für
wesentlich,
gemeinsame
soziale
Standards
auf
EU-Ebene
zu
fördern.
Europarl v8
Let
us
then
call
for
sustainable
protection
of
the
environment,
social
standards
and
the
punishment
of
human
rights
violations.
Also
fordern
wir
nachhaltigen
Umweltschutz,
Sozialstandards
und
die
Ahndung
von
Menschenrechtsverletzungen.
Europarl v8