Übersetzung für "Social insurance contribution" in Deutsch
More:
Foreign
employees
in
qualified
service
industries
that
are
subject
to
social
insurance
contribution
…
Mehr:
Sozialversicherungspflichtig
beschäftigte
Ausländerinnen
und
Ausländer
in
qualifizierten
Dienstleistungen
…
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
persons
employed,
the
certificate
with
the
data
about
the
assessment
basis
for
social
insurance
contribution
or
for
the
old
age
and
disability
insurance
or
the
certificate
of
remuneration
issued
by
employer
or
successor
to
the
rights,
insurance
card
with
the
amount
of
the
remuneration
received
should
be
enclosed.
Bei
Arbeitnehmern
sind
die
Bescheinigung
mit
den
Angaben
zur
Bemessungsgrundlage
der
Beiträge
für
die
Sozialversicherung
oder
die
Alters-
und
Invaliditätsrentenversicherung
oder
die
vom
Arbeitgeber
oder
seinem
Rechtsnachfolger
ausgestellte
Lohn-
oder
Gehaltsbescheinigung
und
die
Versicherungskarte
mit
der
Höhe
des
bezogenen
Entgelts
beizufügen.
DGT v2019
The
non-contributory
minimum
pension
will
be
raised
to
50%
of
the
national
minimum
wage
minus
the
employees'
social
insurance
contribution
(11%).
Die
beitragsunabhängige
Mindestrente
wird
auf
50%
des
staatlichen
Mindestlohns,
abzüglich
des
Arbeitgebersozialbeitrags
von
11%,
angehoben.
TildeMODEL v2018
The
non-contributory
minimum
pension
will
be
raised
to
50
%
of
the
national
minimum
wage
minus
the
employees’
social
insurance
contribution
(11
%).
Die
beitragsunabhängige
Mindestrente
wird
auf
50
%
des
staatlichen
Mindestlohns,
abzüglich
des
Arbeitgebersozialbeitrags
von
11
%,
angehoben.
EUbookshop v2
The
reduced
social
insurance
contribution
for
employers
in
respect
of
employees
earning
less
than
IR£
9,000
(ECU
11,365)
per
annum,
was
compensated
for
by
in
creasing
the
ceiling
for
employers
contribution
from
IR£
21,300
(ECU
26,898)
to
IR£
25,800
(ECU
32,580)
-an
increase
of
21
%
approx.
Der
verminderte
Arbeitgeberbeitrag
zur
Sozialversicherung
für
Arbeitnehmer,
die
weniger
als
IRE
9.000
(ECU
11.365)
pro
Jahr
verdienen,
wurde
durch
eine
Anhebung
der
Höchstgrenze
für
Arbeitgeberbeiträge
von
IR£
21.300
(ECU
26.898)
auf
IR£
25.800
(ECU
32.580)
ausgeglichen
-
dies
entspricht
einer
Steigerung
von
etwa
21
%.
EUbookshop v2
Most
workers,
with
the
exception
of
some
public
servants,
are
compulsorily
covered
under
the
Pay-Related
Social
Insurance
(PRSI)
contribution
system.
Die
meisten
Arbeitnehmer
(mit
einigen
Ausnahmen
im
öffentlichen
Dienst)
sind
unter
dem
Beitrags
system
der
Lohnbezogenen
Sozialversicherung
(PRSI)
pflichtversichert.
EUbookshop v2
If
you
are
subject
to
social
insurance
contribution
at
the
Passau
of
University
you
pay
in
unemployment
insurance.
Wenn
Sie
an
de
Universität
Passau
sozialversicherungspflichtig
angestellt
sind,
zahlen
Sie
auch
in
die
Arbeitslosenversicherung
ein.
ParaCrawl v7.1
The
development
of
the
number
of
employees
that
are
sub-ject
to
social
insurance
contribution
in
the
respective
economical
groups
during
the
last
years
can
serve
as
an
indicator
concerning
the
question
whether
through
immigrants
gaps
in
the
labour
markets
could
and
can
be
closed
in
the
past
and
the
present
respectively.
Die
Entwicklung
der
Zahl
der
sozialversicherungspflichtig
Beschäftigten
in
den
jeweiligen
Wirtschaftsgruppen
in
den
letzten
Jahren
gibt
dabei
einen
Hinweis
darauf,
ob
durch
Zuwanderer
Lücken
auf
dem
Arbeitsmarkt
geschlossen
werden
konnten
bzw.
weiterhin
geschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
For
this
study,
primarily
data
from
the
Federal
Employment
Agency
concerning
German
and
foreign
employees
subject
to
social
insurance
contribution,
in
the
business
sectors
of
the
tertiary
sector
between
1999
and
2008,
has
been
analysed.
Vorrangig
wurden
für
diese
Studie
Daten
der
Bundesagentur
für
Arbeit
zu
deutschen
und
ausländischen
sozialversicherungspflichtig
Beschäftigten
in
den
Wirtschaftszweigen
des
Dienstleistungssektors
zwischen
1999
und
2008
analysiert.
ParaCrawl v7.1
Social
security
insurance
and
contribution
to
the
state
employment
policy
–
the
rate
continues
to
amount
to
25%
for
employers
(of
which
sickness
insurance
amounts
to
2.3%,
pension
insurance
21.5%,
and
the
contribution
to
the
state
employment
policy
to
1.2%)
and
6.5%
for
employees.
Abgaben
für
die
Sozialfürsorge
und
für
die
staatliche
Beschäftigungspolitik
–
der
Satz
bleibt
weiterhin
in
Höhe
von
25
%
für
die
Arbeitgeber
(davon
für
die
Lohnfortzahlungsversicherung
2,3
%,
für
die
Rentenversicherung
1,5
%
und
1,2
%
für
die
staatliche
Beschäftigungspolitik)
und
6,5
%
für
die
Arbeitnehmer.
ParaCrawl v7.1
Brenke
bases
his
2010
scarcity
analysis
for
occupations
related
to
natural
sciences
and
technology
as
well
as
for
skilled
workers
demanded
in
industry
on
the
evolution
of
several
indicators
(gross
hourly
wages,
employees
subject
to
social
insurance
contribution,
unemployed
workers,
job
vacancies
and
students).
Er
stützt
seine
im
Jahr
2010
veröffentlichte
Engpassanalyse
für
naturwissenschaftlich-technische
Berufe
sowie
in
der
Industrie
benötigte
Facharbeiter
daher
auf
die
Entwicklung
einer
Reihe
von
Indikatoren
(Bruttostundenlöhne,
sozialversicherungspflichtig
Beschäftigte,
Arbeitslose,
offene
Stellen
sowie
Studierende)
und
konstatiert,
dass
für
diese
Berufe
ein
„Fachkräftemangel
kurzfristig
noch
nicht
in
Sicht"
sei.
ParaCrawl v7.1