Übersetzung für "Smooth development" in Deutsch

Reliability will further allow the smooth development of receiver technologies and applications.
Die Zuverlässigkeit wird auch zur reibungslosen Entwicklung der Empfangs­technik und der Anwendungen beitragen.
TildeMODEL v2018

Because our whole Physiology implies the smooth development of the unnatural sharp.
Weil unsere ganze Physiologie die reibungslose Entwicklung der die unnatürliche impliziert scharf.
ParaCrawl v7.1

A fast decision-making process ensures the smooth development of new and original products.
Ein schneller Entscheidungsprozess garantiert die reibungslose Entwicklung von neuen und innovativen Produkten.
ParaCrawl v7.1

After a long evolution, it is now experiencing smooth, promising development.
Nach einem langen Werdegang nimmt sie nun eine vielversprechende Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

At the same time, they will allow the smooth development of policies to safeguard the economic future of Europe.
Gleichzeitig wird dadurch eine reibungslose Entwicklung der Politik zur Sicherung der wirtschaftlichen Zukunft in Europa ermöglicht.
Europarl v8

The Council stressed also the need to ensure the smooth development of bilateral trade relations.
Der Rat unterstrich ferner, dass die reibungslose Weiterentwicklung der bilateralen Handelsbeziehungen sichergestellt werden muss.
TildeMODEL v2018

Reviewing:Using clear review,monitoring and evaluationstrategies to inform the smooth development of the partnership.
Revision:Klare Revisions-,Begleitungs- und Bewertungsstrategieneinsetzen,um die reibungslose Entwicklung der Partnerschaft zuunterstützen.
EUbookshop v2

Precision, delivery reliability, flexibility and smooth development collaboration are especially appreciated by our customers.
Präzision, Lieferzuverlässigkeit, Flexibilität und die reibungslose Entwicklungszusammenarbeit werden von unseren Kunden besonders geschätzt.
ParaCrawl v7.1

Facility management is a must for smooth project development and ensures technical and commercial competency.
Das Facility Management gilt als Voraussetzung für eine reibungslose Projektabwicklung und bietet technische bzw. kaufmännische Kompetenz.
CCAligned v1

At the beginning of the growing season the vines showed very regular, quick and smooth development.
Zu Beginn der Vegetationsperiode hatten die Reben eine sehr reguläre, rasche und gleichmäßige Entwicklung angezeigt.
ParaCrawl v7.1

She is also responsible for the cohesion, smooth running and development of governance and oversight mechanisms.
Er ist auch für den internen Zusammenhalt, reibungslosen Ablauf und die Weiterentwicklung der Organisation zuständig.
ParaCrawl v7.1

Performance assessment shows the health system's outputs and is the key to its smooth functioning and development.
Leistungsbewertung veranschauliche die Ergebnisse des Gesundheitssystems und sei der Schlüssel zu dessen reibungsloser Nutzung und Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

Cooperation shall focus on the development of efficient and accountable public administration in the Republic of Moldova, with the aim of supporting implementation of the rule of law, ensuring that state institutions work for the benefit of the entire population of the Republic of Moldova, and promoting the smooth development of relations between the Republic of Moldova and its partners.
Im Mittelpunkt der Zusammenarbeit steht die Entwicklung einer effizienten und rechenschaftspflichtigen öffentlichen Verwaltung in der Republik Moldau mit dem Ziel, die Umsetzung der Rechtsstaatlichkeit zu unterstützen, sicherzustellen, dass die staatlichen Institutionen zum Wohl der gesamten Bevölkerung der Republik Moldau tätig sind, und den reibungslosen Ausbau der Beziehungen zwischen der Republik Moldau und ihren Partnern zu fördern.
DGT v2019

In the textile and clothing sector, all means should be used to safeguard the smooth development of European flows when the Shanghai Agreement expires in 2008.
Im Textil- und Bekleidungssektor sollte alles getan werden, um eine reibungslose Entwicklung der europäischen Ströme nach Auslaufen des Schanghai-Abkommens 2008 zu gewährleisten.
Europarl v8

We support the request for more detailed information to be provided and agree that multi-annual funding is essential to the smooth development of this services.
Wir unterstützen die Forderung nach detaillierteren Informationen und stimmen dem zu, dass eine mehrjährige Finanzierung für eine reibungslose Entwicklung dieser Dienste notwendig ist.
Europarl v8

The Joint Undertaking to be set up should ensure the smooth development of the programme and the continuation of the research and development efforts, bring together the public and private sector funding needed, and prepare for the management of the deployment and operational phases of the programme, including its transformation into another legal structure which could take the form of a European company.
Das dazu zu schaffende gemeinsame Unternehmen muss sowohl die ordnungsgemäße Entwicklung des Programms als auch die Fortführung der Aktionen für Forschung und technologische Entwicklung begleiten, die Einbindung der erforderlichen öffentlichen und privaten Finanzierung leisten und die Modalitäten für das Management der Errichtungs- und Betriebsphasen des Programms erarbeiten, einschließlich der Überführung in eine andere Rechtsform, möglicherweise die einer Europäischen Gesellschaft (SE).
TildeMODEL v2018

Given the importance of the ERTMS for the smooth development of the single European railway area and its safety, and in order to avoid fragmented development of the ERTMS, it is necessary to strengthen overall coordination at Union level.
Angesichts der Bedeutung des ERTMS für die reibungslose Entwicklung des einheitlichen europäischen Eisenbahnraums und seiner Sicherheit und um seine fragmentierte Entwicklung des ERTMS zu vermeiden, ist es erforderlich, die allgemeine Koordination auf Unionsebene zu stärken.
DGT v2019

In addition, the feasibility study that will be carried out in 2012 will help identify possible risks and technical difficulties, thus enabling the smooth development of the ODR platform.
Außerdem wird die für 2012 geplante Durchführbarkeitsstudie dazu beitragen, mögliche Risiken und technische Probleme zu ermitteln und so eine reibungslose Entwicklung der OS-Plattform ermöglichen.
TildeMODEL v2018

Ensuring a high level of protection of consumers’ and users’ rights, including the right to privacy and data protection in electronic communications, is one of the crucial elements of an inclusive Information Society, enabling the smooth development and wide take-up of new innovative services and applications.
Die Gewährleistung eines hohen Schutzes der Verbraucher- und Nutzerrechte, einschließlich des Rechts auf Privatsphäre und des Datenschutzes in der elektronischen Kommunikation, ist eine wichtige Voraussetzung für eine ausgrenzungsfreie Informationsgesellschaft, die eine reibungslose Entwicklung und breite Einführung neuer innovativer Dienste und Anwendungen ermöglicht.
TildeMODEL v2018

An EU-wide scheme on organics is more efficient than 28 different ones in the interests of smooth development of the single market and a consistent external trade policy.
Im Interesse einer reibungslosen Entwicklung des Binnenmarktes und einer einheitlichen Außenhandelspolitik ist eine EU-weite Regelung für ökologische/biologische Erzeugnisse effizienter als 28 unterschiedliche Regelungen.
TildeMODEL v2018

Cooperation shall aim at ensuring the development of an efficient and accountable public administration in Serbia, notably to support rule of law implementation, the proper functioning of the state institutions for the benefit of the entire population of Serbia as a whole and the smooth development of the relations between the EU and Serbia.
Ziel der Zusammenarbeit ist es, die Entwicklung einer effizienten und rechenschaftspflichtigen öffentlichen Verwaltung in Serbien zu gewährleisten, um insbesondere die Umsetzung des Rechtsstaatsprinzips, das ordnungsgemäße Funktionieren der staatlichen Einrichtungen im Interesse der gesamten serbischen Bevölkerung und die reibungslose Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und Serbien zu unterstützen.
DGT v2019

Cooperation shall aim at ensuring the development of an efficient and accountable public administration in Montenegro, notably to support rule of law implementation, the proper functioning of the state institutions for the benefit of the entire population of Montenegro as a whole and the smooth development of the relations between the EU and Montenegro.
Ziel der Zusammenarbeit ist es, die Entwicklung einer effizienten und rechenschaftspflichtigen öffentlichen Verwaltung in Montenegro zu gewährleisten, um insbesondere die Umsetzung des Rechtsstaatsprinzips, das ordnungsgemäße Funktionieren der staatlichen Einrichtungen im Interesse der gesamten montenegrinischen Bevölkerung und die reibungslose Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und Montenegro zu unterstützen.
DGT v2019

For these agricultural products, specific tariff rate quotas will apply, with yearly increases, thus allowing a smooth development of production capacities in Moldova.
Für die genannten landwirtschaftlichen Erzeugnisse werden besondere Zollkontingente mit einer jährlichen Aufstockung gelten, die einen schrittweisen Ausbau der Produktionskapazitäten des Landes ermöglichen.
TildeMODEL v2018

As part of the overall CAP, to ensure smooth development of the single market, a Union-wide organic scheme is more efficient than 28 different schemes.
Im übergreifenden Rahmen der GAP ist eine unionsweite Regelung für die ökologische/biologische Produktion besser geeignet, eine reibungslose Entwicklung des Binnenmarkts zu gewährleisten, als 28 unterschiedliche Regelungen.
TildeMODEL v2018

At the heart of the new partnership would be the objectives and priorities of the Community's development cooperation policy as set out in the Treaty on European Union, i.e. sustainable economic and social development, smooth and gradual integration of the developing countries into the world economy and the campaign against poverty.
Im Mittelpunkt der neuen Partnerschaft werden die Ziele und Prioritäten der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik stehen, wie sie im Vertrag über die Europäische Union niedergelegt sind, nämlich eine nachhaltige wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung, die allmähliche harmonische Eingliederung in die Weltwirtschaft und die Bekämpfung der Armut.
TildeMODEL v2018