Übersetzung für "Smooth development" in Deutsch
Reliability
will
further
allow
the
smooth
development
of
receiver
technologies
and
applications.
Die
Zuverlässigkeit
wird
auch
zur
reibungslosen
Entwicklung
der
Empfangstechnik
und
der
Anwendungen
beitragen.
TildeMODEL v2018
Because
our
whole
Physiology
implies
the
smooth
development
of
the
unnatural
sharp.
Weil
unsere
ganze
Physiologie
die
reibungslose
Entwicklung
der
die
unnatürliche
impliziert
scharf.
ParaCrawl v7.1
A
fast
decision-making
process
ensures
the
smooth
development
of
new
and
original
products.
Ein
schneller
Entscheidungsprozess
garantiert
die
reibungslose
Entwicklung
von
neuen
und
innovativen
Produkten.
ParaCrawl v7.1
After
a
long
evolution,
it
is
now
experiencing
smooth,
promising
development.
Nach
einem
langen
Werdegang
nimmt
sie
nun
eine
vielversprechende
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
they
will
allow
the
smooth
development
of
policies
to
safeguard
the
economic
future
of
Europe.
Gleichzeitig
wird
dadurch
eine
reibungslose
Entwicklung
der
Politik
zur
Sicherung
der
wirtschaftlichen
Zukunft
in
Europa
ermöglicht.
Europarl v8
The
Council
stressed
also
the
need
to
ensure
the
smooth
development
of
bilateral
trade
relations.
Der
Rat
unterstrich
ferner,
dass
die
reibungslose
Weiterentwicklung
der
bilateralen
Handelsbeziehungen
sichergestellt
werden
muss.
TildeMODEL v2018
Reviewing:Using
clear
review,monitoring
and
evaluationstrategies
to
inform
the
smooth
development
of
the
partnership.
Revision:Klare
Revisions-,Begleitungs-
und
Bewertungsstrategieneinsetzen,um
die
reibungslose
Entwicklung
der
Partnerschaft
zuunterstützen.
EUbookshop v2
Precision,
delivery
reliability,
flexibility
and
smooth
development
collaboration
are
especially
appreciated
by
our
customers.
Präzision,
Lieferzuverlässigkeit,
Flexibilität
und
die
reibungslose
Entwicklungszusammenarbeit
werden
von
unseren
Kunden
besonders
geschätzt.
ParaCrawl v7.1
Facility
management
is
a
must
for
smooth
project
development
and
ensures
technical
and
commercial
competency.
Das
Facility
Management
gilt
als
Voraussetzung
für
eine
reibungslose
Projektabwicklung
und
bietet
technische
bzw.
kaufmännische
Kompetenz.
CCAligned v1
At
the
beginning
of
the
growing
season
the
vines
showed
very
regular,
quick
and
smooth
development.
Zu
Beginn
der
Vegetationsperiode
hatten
die
Reben
eine
sehr
reguläre,
rasche
und
gleichmäßige
Entwicklung
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
She
is
also
responsible
for
the
cohesion,
smooth
running
and
development
of
governance
and
oversight
mechanisms.
Er
ist
auch
für
den
internen
Zusammenhalt,
reibungslosen
Ablauf
und
die
Weiterentwicklung
der
Organisation
zuständig.
ParaCrawl v7.1
Performance
assessment
shows
the
health
system's
outputs
and
is
the
key
to
its
smooth
functioning
and
development.
Leistungsbewertung
veranschauliche
die
Ergebnisse
des
Gesundheitssystems
und
sei
der
Schlüssel
zu
dessen
reibungsloser
Nutzung
und
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
Cooperation
shall
focus
on
the
development
of
efficient
and
accountable
public
administration
in
the
Republic
of
Moldova,
with
the
aim
of
supporting
implementation
of
the
rule
of
law,
ensuring
that
state
institutions
work
for
the
benefit
of
the
entire
population
of
the
Republic
of
Moldova,
and
promoting
the
smooth
development
of
relations
between
the
Republic
of
Moldova
and
its
partners.
Im
Mittelpunkt
der
Zusammenarbeit
steht
die
Entwicklung
einer
effizienten
und
rechenschaftspflichtigen
öffentlichen
Verwaltung
in
der
Republik
Moldau
mit
dem
Ziel,
die
Umsetzung
der
Rechtsstaatlichkeit
zu
unterstützen,
sicherzustellen,
dass
die
staatlichen
Institutionen
zum
Wohl
der
gesamten
Bevölkerung
der
Republik
Moldau
tätig
sind,
und
den
reibungslosen
Ausbau
der
Beziehungen
zwischen
der
Republik
Moldau
und
ihren
Partnern
zu
fördern.
DGT v2019
In
the
textile
and
clothing
sector,
all
means
should
be
used
to
safeguard
the
smooth
development
of
European
flows
when
the
Shanghai
Agreement
expires
in
2008.
Im
Textil-
und
Bekleidungssektor
sollte
alles
getan
werden,
um
eine
reibungslose
Entwicklung
der
europäischen
Ströme
nach
Auslaufen
des
Schanghai-Abkommens
2008
zu
gewährleisten.
Europarl v8
We
support
the
request
for
more
detailed
information
to
be
provided
and
agree
that
multi-annual
funding
is
essential
to
the
smooth
development
of
this
services.
Wir
unterstützen
die
Forderung
nach
detaillierteren
Informationen
und
stimmen
dem
zu,
dass
eine
mehrjährige
Finanzierung
für
eine
reibungslose
Entwicklung
dieser
Dienste
notwendig
ist.
Europarl v8
The
Joint
Undertaking
to
be
set
up
should
ensure
the
smooth
development
of
the
programme
and
the
continuation
of
the
research
and
development
efforts,
bring
together
the
public
and
private
sector
funding
needed,
and
prepare
for
the
management
of
the
deployment
and
operational
phases
of
the
programme,
including
its
transformation
into
another
legal
structure
which
could
take
the
form
of
a
European
company.
Das
dazu
zu
schaffende
gemeinsame
Unternehmen
muss
sowohl
die
ordnungsgemäße
Entwicklung
des
Programms
als
auch
die
Fortführung
der
Aktionen
für
Forschung
und
technologische
Entwicklung
begleiten,
die
Einbindung
der
erforderlichen
öffentlichen
und
privaten
Finanzierung
leisten
und
die
Modalitäten
für
das
Management
der
Errichtungs-
und
Betriebsphasen
des
Programms
erarbeiten,
einschließlich
der
Überführung
in
eine
andere
Rechtsform,
möglicherweise
die
einer
Europäischen
Gesellschaft
(SE).
TildeMODEL v2018
Given
the
importance
of
the
ERTMS
for
the
smooth
development
of
the
single
European
railway
area
and
its
safety,
and
in
order
to
avoid
fragmented
development
of
the
ERTMS,
it
is
necessary
to
strengthen
overall
coordination
at
Union
level.
Angesichts
der
Bedeutung
des
ERTMS
für
die
reibungslose
Entwicklung
des
einheitlichen
europäischen
Eisenbahnraums
und
seiner
Sicherheit
und
um
seine
fragmentierte
Entwicklung
des
ERTMS
zu
vermeiden,
ist
es
erforderlich,
die
allgemeine
Koordination
auf
Unionsebene
zu
stärken.
DGT v2019
In
addition,
the
feasibility
study
that
will
be
carried
out
in
2012
will
help
identify
possible
risks
and
technical
difficulties,
thus
enabling
the
smooth
development
of
the
ODR
platform.
Außerdem
wird
die
für
2012
geplante
Durchführbarkeitsstudie
dazu
beitragen,
mögliche
Risiken
und
technische
Probleme
zu
ermitteln
und
so
eine
reibungslose
Entwicklung
der
OS-Plattform
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
Ensuring
a
high
level
of
protection
of
consumers’
and
users’
rights,
including
the
right
to
privacy
and
data
protection
in
electronic
communications,
is
one
of
the
crucial
elements
of
an
inclusive
Information
Society,
enabling
the
smooth
development
and
wide
take-up
of
new
innovative
services
and
applications.
Die
Gewährleistung
eines
hohen
Schutzes
der
Verbraucher-
und
Nutzerrechte,
einschließlich
des
Rechts
auf
Privatsphäre
und
des
Datenschutzes
in
der
elektronischen
Kommunikation,
ist
eine
wichtige
Voraussetzung
für
eine
ausgrenzungsfreie
Informationsgesellschaft,
die
eine
reibungslose
Entwicklung
und
breite
Einführung
neuer
innovativer
Dienste
und
Anwendungen
ermöglicht.
TildeMODEL v2018
An
EU-wide
scheme
on
organics
is
more
efficient
than
28
different
ones
in
the
interests
of
smooth
development
of
the
single
market
and
a
consistent
external
trade
policy.
Im
Interesse
einer
reibungslosen
Entwicklung
des
Binnenmarktes
und
einer
einheitlichen
Außenhandelspolitik
ist
eine
EU-weite
Regelung
für
ökologische/biologische
Erzeugnisse
effizienter
als
28
unterschiedliche
Regelungen.
TildeMODEL v2018
Cooperation
shall
aim
at
ensuring
the
development
of
an
efficient
and
accountable
public
administration
in
Serbia,
notably
to
support
rule
of
law
implementation,
the
proper
functioning
of
the
state
institutions
for
the
benefit
of
the
entire
population
of
Serbia
as
a
whole
and
the
smooth
development
of
the
relations
between
the
EU
and
Serbia.
Ziel
der
Zusammenarbeit
ist
es,
die
Entwicklung
einer
effizienten
und
rechenschaftspflichtigen
öffentlichen
Verwaltung
in
Serbien
zu
gewährleisten,
um
insbesondere
die
Umsetzung
des
Rechtsstaatsprinzips,
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
der
staatlichen
Einrichtungen
im
Interesse
der
gesamten
serbischen
Bevölkerung
und
die
reibungslose
Entwicklung
der
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
Serbien
zu
unterstützen.
DGT v2019
Cooperation
shall
aim
at
ensuring
the
development
of
an
efficient
and
accountable
public
administration
in
Montenegro,
notably
to
support
rule
of
law
implementation,
the
proper
functioning
of
the
state
institutions
for
the
benefit
of
the
entire
population
of
Montenegro
as
a
whole
and
the
smooth
development
of
the
relations
between
the
EU
and
Montenegro.
Ziel
der
Zusammenarbeit
ist
es,
die
Entwicklung
einer
effizienten
und
rechenschaftspflichtigen
öffentlichen
Verwaltung
in
Montenegro
zu
gewährleisten,
um
insbesondere
die
Umsetzung
des
Rechtsstaatsprinzips,
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
der
staatlichen
Einrichtungen
im
Interesse
der
gesamten
montenegrinischen
Bevölkerung
und
die
reibungslose
Entwicklung
der
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
Montenegro
zu
unterstützen.
DGT v2019
For
these
agricultural
products,
specific
tariff
rate
quotas
will
apply,
with
yearly
increases,
thus
allowing
a
smooth
development
of
production
capacities
in
Moldova.
Für
die
genannten
landwirtschaftlichen
Erzeugnisse
werden
besondere
Zollkontingente
mit
einer
jährlichen
Aufstockung
gelten,
die
einen
schrittweisen
Ausbau
der
Produktionskapazitäten
des
Landes
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
As
part
of
the
overall
CAP,
to
ensure
smooth
development
of
the
single
market,
a
Union-wide
organic
scheme
is
more
efficient
than
28
different
schemes.
Im
übergreifenden
Rahmen
der
GAP
ist
eine
unionsweite
Regelung
für
die
ökologische/biologische
Produktion
besser
geeignet,
eine
reibungslose
Entwicklung
des
Binnenmarkts
zu
gewährleisten,
als
28
unterschiedliche
Regelungen.
TildeMODEL v2018
At
the
heart
of
the
new
partnership
would
be
the
objectives
and
priorities
of
the
Community's
development
cooperation
policy
as
set
out
in
the
Treaty
on
European
Union,
i.e.
sustainable
economic
and
social
development,
smooth
and
gradual
integration
of
the
developing
countries
into
the
world
economy
and
the
campaign
against
poverty.
Im
Mittelpunkt
der
neuen
Partnerschaft
werden
die
Ziele
und
Prioritäten
der
gemeinschaftlichen
Entwicklungspolitik
stehen,
wie
sie
im
Vertrag
über
die
Europäische
Union
niedergelegt
sind,
nämlich
eine
nachhaltige
wirtschaftliche
und
gesellschaftliche
Entwicklung,
die
allmähliche
harmonische
Eingliederung
in
die
Weltwirtschaft
und
die
Bekämpfung
der
Armut.
TildeMODEL v2018