Übersetzung für "Sluggish market" in Deutsch
Because
a
company
with
a
lower
fixed
cost
ratio
can
lower
prices
in
a
sluggish
market.
Weil
ein
Unternehmen
mit
niedrigeren
Fixkosten
seine
Preise
in
einem
trägen
Markt
verringern
kann.
ParaCrawl v7.1
Whereas
the
sluggish
European
market
held
back
the
division's
growth,
the
segment
is
gaining
market
share
in
the
New
Markets,
L'Oréal
states.
Während
der
träge
europäische
Markt
L'Oréal
zufolge
das
Wachstum
im
Consumer-Bereich
des
Unternehmens
eher
hemmt,
befand
sich
das
Segment
auf
den
Neuen
Märkten
im
Aufwind.
ParaCrawl v7.1
The
Consumer
Products
Division's
growth
is
held
back
by
a
sluggish
American
market
and,
to
a
certain
extent,
by
a
slowdown
in
the
New
Markets,"
as
Jean-Paul
Agon
explained.
Das
Wachstum
im
Unternehmensbereich
Consumer
Products
wurde
vom
schleppenden
amerikanischen
Markt
und
bis
zu
einem
gewissen
Grad
auch
durch
eine
Verlangsamung
der
neuen
Märkte
gehemmt",
erklärte
Agon
die
Einzelergebnisse
der
Konzernsegmente.
ParaCrawl v7.1
In
recent
years,
the
continuing
high
levels
of
unemployment
an
sluggish
job
market
have
worked
to
the
particular
disadvantage
of
young
people
racial
minorities,
and
women.
In
den
letzten
Jahren
haben
sich
die
anhaltend
hohe
Arbeitslosigkeit
eine
träge
Arbeitsmarkt
auf
die
besondere
Benachteiligung
junger
Menschen
rassischen
Minderheiten
gearbeitet
und
Frauen.
ParaCrawl v7.1
Experts
predict
a
rise
in
sales
that
Albanian
realtors
are
starting
to
experience
first-hand
as
what
has
been
a
sluggish
real
estate
market
sees
an
increase
of
sales.
Experten
prognostizieren
einen
Anstieg
der
Verkäufe,
die
albanische
Makler
fangen
an,
aus
erster
Hand,
wie,
was
ist
eine
träge
Immobilienmarkt
erleben
sieht
eine
Steigerung
des
Umsatzes.
ParaCrawl v7.1
Krzanich
had
the
task
of
developing
Intel
beyond
the
sluggish
PC
market
after
decades
of
working
in
the
field
of
chip
manufacturing.
Krzanich
hatte
die
Aufgabe,
Intel
über
den
trägen
PC-Markt
hinaus
zu
entwickeln,
nachdem
er
jahrzehntelang
auf
dem
Gebiet
der
Chipfertigung
tätig
war.
ParaCrawl v7.1
Add
a
troubled
economy
and
sluggish
job
market
to
the
mix
and
it's
fair
to
say
being
in
debt
isn't
your
fault.
Schreibe
einem
schwierigen
konjunkturellen
Umfeld
und
träge
Arbeitsmarkt
auf
die
Mischung
und
es
ist
fair
zu
sagen,
in
Schuld
ist
nicht
deine
Schuld.
ParaCrawl v7.1
Economic
growth
in
China
slowed
somewhat
due
to
lower
credit
growth,
a
sluggish
real
estate
market
and
the
negative
effects
of
the
trade
dispute
with
the
United
States.
Das
Wachstum
der
chinesischen
Volkswirtschaft
hat
sich
aufgrund
eines
geringeren
Kreditwachstums,
einer
schwächeren
Entwicklung
auf
dem
Immobilienmarkt
und
der
negativen
Auswirkungen
des
Handelskonfliktes
mit
den
USA
etwas
verlangsamt.
ParaCrawl v7.1
If
not,
the
U.S.
cell
phone
industry
will
have
to
depend
on
sluggish
market
forces
to
catch
up
with
the
rest
of
the
world.
Wenn
nicht,
wird
die
US-Handy-Industrie
müssen
auf
schleppende
Marktkräfte
angewiesen,
um
aufzuholen
mit
dem
Rest
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
This
year,
the
market
value
of
DRAM
chip
manufacturers
dropped
by
19%,
and
at
the
same
time,
the
index
which
representes
the
overaltrends
named
Philadelphia
Semiconductor
Index
fell
by
13%
while
NASDAQ
by
2.9%.Because
of
the
sluggish
market
of
PC,
the
flash
chip
manufacturers
encounter
difficulties
with
only
3
out
of
8
major
manufacturers
make
profit
while
other
smalle
manufacturers
are
planning
to
switching
to
another
lines
or
asking
for
acquisition.
In
diesem
Jahr
fiel
der
Marktwert
von
DRAM-Chip-Hersteller
um
19%,
und
zur
gleichen
Zeit
sank
der
Index,
der
die
overaltrends
namens
Philadelphia
Semiconductor
Index
representes
um
13%,
während
der
NASDAQ
um
2,9%.
Wegen
der
schleppenden
Markt
der
PC,
stoßen
die
Flash-Chip-Hersteller
Schwierigkeiten
mit
nur
3
von
8
namhaften
Herstellern
machen
Gewinn,
während
andere
smalle
Hersteller
planen,
zum
anderen
Linien
Schalt-oder
fragen
für
den
Erwerb.
ParaCrawl v7.1
Europe
as
a
whole
would
be
stuck
in
its
traditional
economic
trajectory
–
with
sluggish
markets,
a
heavy
environmental
burden,
and
growing
inequality
–
while
other
advanced
and
emerging
countries
may
move
faster
towards
new
knowledge,
new
products
and
processes
andnew
sources
of
employment,
supported
by
faster
demand
dynamics.
Angesichts
einer
Verlangsamung
des
Wachstums
in
Europa
insgesamt
und
des
wirtschaftlichen
Niedergangs
mehrerer
Länder
an
seiner
„Peripherie“
werden
Veränderungen
wahrscheinlich
schwieriger
zu
bewerkstelligen
sein.
Europa
insgesamt
würde
auf
seinen
traditionellen
wirtschaftlichen
Geleisen
feststecken
–
mit
lustlosen
Märkten,
hohen
Umweltbelastungen
und
wachsender
Ungleichheit
–,
während
andere
Industrie-
und
Schwellenländer
sich
möglicherweise
rascher
in
Richtung
neues
Wissen,
neue
Produkte
und
Prozesse
und
neue
Beschäftigungsquellen
entwickeln,
befeuert
durch
eine
dynamischere
Nachfrage.
ParaCrawl v7.1