Übersetzung für "Sliding platform" in Deutsch

The trench of the sliding platform is still in good shape and filled with water today.
Der Graben der Schiebebühne ist noch gut erhalten und heute mit Wasser gefüllt.
ParaCrawl v7.1

For the installation of the prefabricated culvert segments, in the center of the back-up system a sliding platform is opened.
Für den Einbau der fertigen Kanalelemente wird im Zentrum des Nachläufersystems eine verschiebbare Plattform geöffnet.
ParaCrawl v7.1

For this purpose, the sliding platform 10 is mounted floating on the casing walls in the casing 1 .
Zu diesem Zweck ist die Verschiebeplattform 10 an Gehäusewandungen im Gehäuse 1 schwimmend gelagert.
EuroPat v2

Equipped with a crane and sliding platform, they can tow away vehicles weighing up to five tonnes.
Mit einem Ladekran und einer Schiebeplattform können sie Fahrzeuge bis zu fünf Tonnen Gewicht abschleppen.
ParaCrawl v7.1

Thus for instance, German laid-open application No. 29 22 859 describes a platform sliding along a guide rail secured to a toothed rack which the platform drive engages via a pinion.
So wird beispielsweise in der DE-OS 29 22 859 eine Plattform beschrieben, die entlang einer Führungsschiene gleitet, an der eine_Zahnstange befestigt ist, in der der Antrieb der Plattform mit einem Zahnrad eingreift.
EuroPat v2

The restraining tubes were positioned on a sliding platform so that each mouse, in turn, could be exposed to a high intensity lamp.
Die Käfige wurden auf einer gleitenden Plattform befestigt, sodass jede Maus einer Lampe von hoher Intensität ausgesetzt werden konnte.
EuroPat v2

It is suitable, if the displaceable guiding section is fashioned as a gantry formed construction and is disposed at the edge of a sliding platform facing the working position.
Dabei erweist es sich als zweckmäßig, wenn der bewegliche Führungsabschnitt als portalförmiger Aufbau ausgebildet und an dem der Arbeitsstellung zugekehrten Rand einer Verschiebeplattform angeordnet ist.
EuroPat v2

This sliding platform can take at least one industrial robot, preferably two of them, for the treatment of the work piece to be treated.
Diese Verschiebeplattform kann mindestens einen zur Bearbeitung des Werkstückes bestimmten Industrie-Roboter, vorzugsweise zwei Roboter, aufnehmen.
EuroPat v2

As a result in the case of a lateral movement of the sliding platform not only the individual tentering frames, which are guided in them, but the industrial robot as well, which is placed on it are moved out of the movement path of the work piece to be treated, so that the work piece can be supplied in timed sequence to the next working station.
Dies hat zur Folge, daß bei einer Seitwärtsbewegung der Verschiebeplattform nicht nur der einzelne darin geführte Spannrahmen, sondern auch der darauf befindliche Industrie-Roboter aus der Bewegungsbahn des zu bearbeitenden Werkstückes herausbewegt werden, so daß das Werkstück im Takt der nächsten Arbeitsstation zugeführt werden kann.
EuroPat v2

These guiding pillars (18) are disposed at the edge of the sliding platform facing the transfer line (1).
Diese Führungssäulen (18) sind an dem der Transferlinie (1) zugekehrten Rand der Verschiebeplattform (14) angeordnet.
EuroPat v2

The above-stated objectives are achieved by means of a design wherein the supporting surfaces of a feed system and a sliding platform are composed of a highly porous sintered--or similar--material which is permeable to fluid media, and to which a gaseous medium can be supplied in order to produce an air cushion, the permeability of the sintered material being chosen to be such that the pressure drop in an unladen portion is at least equal to or higher than the pressure drop in a portion that is laden with the products, and wherein transport means are provided for moving the products forward, across the supporting surfaces of the feed system.
Ausgehend von einer Stapelvorrichtung der genannten Gattung wird die Aufgabe dadurch gelöst, daß die Auflagefläche von Zufuhreinrichtung und Schiebeplattform aus einem hochporösen, durchströmbaren Sinterwerkstoff besteht, dem zur Erzeugung eines Luftpolsters ein gasförmiges Medium zuführbar ist, wobei die Durchströmbarkeit des Sinterwerkstoffes derart gewählt ist, daß die Durchflußmenge des gasförmigen Mediums durch das unbelastete Teil so klein ist, daß der Zufuhrdruck für die Bildung des Luftpolsters ausreicht, andererseits die Durchströmbarkeit für eine ausreichende Tragkraft des Luftpolsters aber groß genug ist, und daß Transportmittel zum Vorbewegen der Produkte über die Auflagefläche der Zufuhreinrichtung vorgesehen sind.
EuroPat v2

The sliding platform 10 can support itself on a layer of books that have already been deposited, support being via the downward-acting air cushion that is formed by the supporting surface 22, so that, as a result of this air-cushion support, stacking can be performed with the smallest possible level difference, with no risk of inadvertently displacing the products beneath.
Über das nach unten wirkende, von der Auflagefläche (22) gebildete Luftpolster kann sich die Schiebeplattform (10) auf einer bereits abgesetzten Buchlage abstützen, so daß dadurch ein Abstapeln mit geringstmöglicher Höhendifferenz durchführbar ist, ohne daß Gefahr des Verschiebens der unteren Produkte besteht.
EuroPat v2

The force exerted by the piston 6 onto the threaded rod 7 and via the spindle drive onto the sliding platform 10 and, as a result of its sliding capacity, onto the force sensor 13, is measured as the reaction force by means of the force sensor 13 .
Als Reaktionskraft wird mittels eines Kraftsensors 13 die Kraft gemessen, die vom Kolben 6 auf die Gewindestange 7 und über den Spindeltrieb auf die Verschiebeplattform 10 und infolge deren Verschiebbarkeit auf den Kraftsensor 13 ausgeübt wird.
EuroPat v2

A contact is established between the sliding platform 10 and the casing 1 only via the O-rings 10 b .
Ein Kontakt zwischen der Verschiebeplattform 10 und dem Gehäuse 1 wird nur über diese O-Ringe 10b hergestellt.
EuroPat v2

A sliding movement between the sliding platform 10 and the casing 1 along the sliding axis V takes place only within the context of elastic deformation of the O-rings 10 b .
Eine Verschiebebewegung entlang der Verschiebeachse V findet zwischen der Verschiebeplattform 10 und dem Gehäuse 1 nur im Rahmen der elastischen Verformung der O-Ringe 10b statt.
EuroPat v2

The O-rings 10 b themselves slide neither with respect to the casing 1 or with respect to the sliding platform 10, but only elastically deform.
Die O-Ringe 10b selbst werden weder gegenüber dem Gehäuse 1 noch gegenüber der Verschiebeplattform 10 verschoben, sondern lediglich elastisch verformt.
EuroPat v2